4,790 matches
-
persoane de la bordul navei. 7. Cu excepția cazului în care o perioadă mai scurtă este cerută datorită îndatoririlor specifice care trebuie prestate de către navigatorul în cauză sau potrivit prevederilor STCW: (a) un certificat medical rămâne valabil pentru maxim 2 ani; dacă navigatorul nu a împlinit vârsta de 18 ani, perioada maximă de validitate va fi de un an; (b) un certificat care să ateste percepția culorilor rămâne valabil pentru o perioadă de maxim 6 ani. 8. În cazuri urgente, autoritatea competentă poate
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
a împlinit vârsta de 18 ani, perioada maximă de validitate va fi de un an; (b) un certificat care să ateste percepția culorilor rămâne valabil pentru o perioadă de maxim 6 ani. 8. În cazuri urgente, autoritatea competentă poate permite navigatorului să lucreze fără un certificat medical valabil până la următoarea escală unde navigatorul poate obține un certificat medical de la un medic calificat cu condiția ca: (a) perioada unei astfel de permisii să nu depășească 3 luni, și (b) navigatorul în cauză
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
de un an; (b) un certificat care să ateste percepția culorilor rămâne valabil pentru o perioadă de maxim 6 ani. 8. În cazuri urgente, autoritatea competentă poate permite navigatorului să lucreze fără un certificat medical valabil până la următoarea escală unde navigatorul poate obține un certificat medical de la un medic calificat cu condiția ca: (a) perioada unei astfel de permisii să nu depășească 3 luni, și (b) navigatorul în cauză să fie în posesia unui certificat medical recent expirat. 9. Dacă perioada
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
poate permite navigatorului să lucreze fără un certificat medical valabil până la următoarea escală unde navigatorul poate obține un certificat medical de la un medic calificat cu condiția ca: (a) perioada unei astfel de permisii să nu depășească 3 luni, și (b) navigatorul în cauză să fie în posesia unui certificat medical recent expirat. 9. Dacă perioada de valabilitate a certificatului expiră în cursul unui voiaj, certificatul va continua să fie valabil până la următoarea escală unde navigatorul poate obține un certificat medical de la
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
nu depășească 3 luni, și (b) navigatorul în cauză să fie în posesia unui certificat medical recent expirat. 9. Dacă perioada de valabilitate a certificatului expiră în cursul unui voiaj, certificatul va continua să fie valabil până la următoarea escală unde navigatorul poate obține un certificat medical de la un medic calificat, având în vedere că perioada să nu depășească 3 luni. 10. Certificatele medicale pentru navigatorii care lucrează pe nave angajate în mod obișnuit în voiaje internaționale trebuie să fie eliberate și
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
certificatului expiră în cursul unui voiaj, certificatul va continua să fie valabil până la următoarea escală unde navigatorul poate obține un certificat medical de la un medic calificat, având în vedere că perioada să nu depășească 3 luni. 10. Certificatele medicale pentru navigatorii care lucrează pe nave angajate în mod obișnuit în voiaje internaționale trebuie să fie eliberate și în limba engleză. Principiul director B 1.2 - Certificatul medical Principiul director B 1.2.1 - Principii internaționale 1. Autoritatea competentă, medicii, examinatorii, armatorii
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
lucrează pe nave angajate în mod obișnuit în voiaje internaționale trebuie să fie eliberate și în limba engleză. Principiul director B 1.2 - Certificatul medical Principiul director B 1.2.1 - Principii internaționale 1. Autoritatea competentă, medicii, examinatorii, armatorii, reprezentanții navigatorilor și orice alte persoane care se ocupă de efectuarea vizitelor medicale menite să determine aptitudinea fizică a viitorilor navigatori și a celor în activitate trebuie să urmeze Ghidul ILO/WHO privind examinările medicale de aptitudine care preced îmbarcarea și cele
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
director B 1.2 - Certificatul medical Principiul director B 1.2.1 - Principii internaționale 1. Autoritatea competentă, medicii, examinatorii, armatorii, reprezentanții navigatorilor și orice alte persoane care se ocupă de efectuarea vizitelor medicale menite să determine aptitudinea fizică a viitorilor navigatori și a celor în activitate trebuie să urmeze Ghidul ILO/WHO privind examinările medicale de aptitudine care preced îmbarcarea și cele periodice ale navigatorilor, inclusiv toate variantele ulterioare și orice alte principii internaționale aplicabile publicate de Organizația Internațională a Muncii
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
alte persoane care se ocupă de efectuarea vizitelor medicale menite să determine aptitudinea fizică a viitorilor navigatori și a celor în activitate trebuie să urmeze Ghidul ILO/WHO privind examinările medicale de aptitudine care preced îmbarcarea și cele periodice ale navigatorilor, inclusiv toate variantele ulterioare și orice alte principii internaționale aplicabile publicate de Organizația Internațională a Muncii, Organizația Maritimă Internațională și Organizația Mondială a Sănătății. Regula 1.3 Pregătire profesională și calificări Scop: asigurarea ca navigatorii să fie pregătiți sau calificați
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
îmbarcarea și cele periodice ale navigatorilor, inclusiv toate variantele ulterioare și orice alte principii internaționale aplicabile publicate de Organizația Internațională a Muncii, Organizația Maritimă Internațională și Organizația Mondială a Sănătății. Regula 1.3 Pregătire profesională și calificări Scop: asigurarea ca navigatorii să fie pregătiți sau calificați pentru a își exercita activitățile la bordul navei 1. Pentru a desfășura o activitate la bordul unei nave, un navigator trebuie să fi urmat un curs de pregătire, să fie titularul unui certificat de capacitate
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
și Organizația Mondială a Sănătății. Regula 1.3 Pregătire profesională și calificări Scop: asigurarea ca navigatorii să fie pregătiți sau calificați pentru a își exercita activitățile la bordul navei 1. Pentru a desfășura o activitate la bordul unei nave, un navigator trebuie să fi urmat un curs de pregătire, să fie titularul unui certificat de capacitate sau să fie prin alte mijloace calificat pentru a își exercita îndatoririle. 2. Navigatorii nu trebuie să fie autorizați să lucreze la bordul unei nave
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
1. Pentru a desfășura o activitate la bordul unei nave, un navigator trebuie să fi urmat un curs de pregătire, să fie titularul unui certificat de capacitate sau să fie prin alte mijloace calificat pentru a își exercita îndatoririle. 2. Navigatorii nu trebuie să fie autorizați să lucreze la bordul unei nave decât dacă au absolvit un curs de pregătire în ceea ce privește securitatea individuală la bordul navelor. 3. Pregătirea și certificarea în conformitate cu instrumentele obligatorii adoptate de IMO vor fi considerate ca îndeplinind
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
privind respectivele dispoziții sau, după caz, dacă au trecut cinci ani de la intrarea în vigoare a prezentei convenții conform paragrafului 3 al articolului VIII, oricare dintre aceste date este mai aproape. Regula 1.4 Recrutare și plasare Scop: asigurarea că navigatorii au acces la un sistem eficient și bine reglementat de recrutare și plasare 1. Orice navigator trebuie să aibă acces la un sistem eficient, adecvat și transparent pentru a-și găsi, în mod gratuit, un loc de muncă la bordul
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
prezentei convenții conform paragrafului 3 al articolului VIII, oricare dintre aceste date este mai aproape. Regula 1.4 Recrutare și plasare Scop: asigurarea că navigatorii au acces la un sistem eficient și bine reglementat de recrutare și plasare 1. Orice navigator trebuie să aibă acces la un sistem eficient, adecvat și transparent pentru a-și găsi, în mod gratuit, un loc de muncă la bordul unei nave. 2. Serviciile de recrutare și plasare a navigatorilor care operează pe teritoriul unui Membru
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
de recrutare și plasare 1. Orice navigator trebuie să aibă acces la un sistem eficient, adecvat și transparent pentru a-și găsi, în mod gratuit, un loc de muncă la bordul unei nave. 2. Serviciile de recrutare și plasare a navigatorilor care operează pe teritoriul unui Membru trebuie să se conformeze normelor enunțate în Cod. 3. Fiecare Membru va solicita, în ceea ce privește navigatorii care lucrează la bordul navelor aflate sub pavilionul său, ca armatorii care utilizează servicii de recrutare și de plasare
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
găsi, în mod gratuit, un loc de muncă la bordul unei nave. 2. Serviciile de recrutare și plasare a navigatorilor care operează pe teritoriul unui Membru trebuie să se conformeze normelor enunțate în Cod. 3. Fiecare Membru va solicita, în ceea ce privește navigatorii care lucrează la bordul navelor aflate sub pavilionul său, ca armatorii care utilizează servicii de recrutare și de plasare a navigatorilor din țările și teritoriile în care prezenta convenție nu se aplică, să se asigure că aceste servicii se conformează
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
operează pe teritoriul unui Membru trebuie să se conformeze normelor enunțate în Cod. 3. Fiecare Membru va solicita, în ceea ce privește navigatorii care lucrează la bordul navelor aflate sub pavilionul său, ca armatorii care utilizează servicii de recrutare și de plasare a navigatorilor din țările și teritoriile în care prezenta convenție nu se aplică, să se asigure că aceste servicii se conformează prevederilor enunțate în Cod. Normă A 1.4 - Recrutare și plasare 1. Fiecare Membru care are un serviciu public de recrutare
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
teritoriile în care prezenta convenție nu se aplică, să se asigure că aceste servicii se conformează prevederilor enunțate în Cod. Normă A 1.4 - Recrutare și plasare 1. Fiecare Membru care are un serviciu public de recrutare și plasare a navigatorilor supraveghează ca acest serviciu să funcționeze conform unor reguli de natură să protejeze și să promoveze drepturile navigatorilor în ceea ce privește angajarea, așa cum sunt prevăzute în prezenta convenție. 2. Când serviciile private de recrutare și plasare a navigatorilor al căror obiect principal
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
în Cod. Normă A 1.4 - Recrutare și plasare 1. Fiecare Membru care are un serviciu public de recrutare și plasare a navigatorilor supraveghează ca acest serviciu să funcționeze conform unor reguli de natură să protejeze și să promoveze drepturile navigatorilor în ceea ce privește angajarea, așa cum sunt prevăzute în prezenta convenție. 2. Când serviciile private de recrutare și plasare a navigatorilor al căror obiect principal este recrutarea și plasarea navigatorilor și care recrutează și plasează un număr mare de navigatori operează pe teritoriul
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
recrutare și plasare a navigatorilor supraveghează ca acest serviciu să funcționeze conform unor reguli de natură să protejeze și să promoveze drepturile navigatorilor în ceea ce privește angajarea, așa cum sunt prevăzute în prezenta convenție. 2. Când serviciile private de recrutare și plasare a navigatorilor al căror obiect principal este recrutarea și plasarea navigatorilor și care recrutează și plasează un număr mare de navigatori operează pe teritoriul unui Membru, acestea nu își pot exercita activitatea decât conform unui sistem standardizat de licențiere, certificare sau reglementare
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
să funcționeze conform unor reguli de natură să protejeze și să promoveze drepturile navigatorilor în ceea ce privește angajarea, așa cum sunt prevăzute în prezenta convenție. 2. Când serviciile private de recrutare și plasare a navigatorilor al căror obiect principal este recrutarea și plasarea navigatorilor și care recrutează și plasează un număr mare de navigatori operează pe teritoriul unui Membru, acestea nu își pot exercita activitatea decât conform unui sistem standardizat de licențiere, certificare sau reglementare. Un asemenea sistem nu se poate stabili, modifica sau
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
să promoveze drepturile navigatorilor în ceea ce privește angajarea, așa cum sunt prevăzute în prezenta convenție. 2. Când serviciile private de recrutare și plasare a navigatorilor al căror obiect principal este recrutarea și plasarea navigatorilor și care recrutează și plasează un număr mare de navigatori operează pe teritoriul unui Membru, acestea nu își pot exercita activitatea decât conform unui sistem standardizat de licențiere, certificare sau reglementare. Un asemenea sistem nu se poate stabili, modifica sau schimba decât după consultarea organizațiilor interesate de armatori și navigatori
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
navigatori operează pe teritoriul unui Membru, acestea nu își pot exercita activitatea decât conform unui sistem standardizat de licențiere, certificare sau reglementare. Un asemenea sistem nu se poate stabili, modifica sau schimba decât după consultarea organizațiilor interesate de armatori și navigatori. În cazul în care există îndoieli dacă această convenție se aplică pentru un serviciu privat de plasare și recrutare, problema va fi stabilită de către autoritatea competentă din fiecare Membru după consultarea organizațiilor interesate de armatori și navigatori. O răspândire excesivă
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
de armatori și navigatori. În cazul în care există îndoieli dacă această convenție se aplică pentru un serviciu privat de plasare și recrutare, problema va fi stabilită de către autoritatea competentă din fiecare Membru după consultarea organizațiilor interesate de armatori și navigatori. O răspândire excesivă a serviciilor private de recrutare și plasare nu va fi încurajată. 3. Dispozițiile paragrafului 2 ale prezentei norme se aplică, de asemenea, în măsura în care autoritatea competentă, în urma consultărilor cu organizațiile de armatori și navigatori interesate, estimează că sunt
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
interesate de armatori și navigatori. O răspândire excesivă a serviciilor private de recrutare și plasare nu va fi încurajată. 3. Dispozițiile paragrafului 2 ale prezentei norme se aplică, de asemenea, în măsura în care autoritatea competentă, în urma consultărilor cu organizațiile de armatori și navigatori interesate, estimează că sunt adaptate, în cazul serviciilor de recrutare și plasare asigurate de către o organizație a navigatorilor pe teritoriul unui Membru pentru a furniza navigatori care sunt cetățeni ai Membrului respectiv pe nave care-i poartă pavilionul. Serviciile vizate
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]