30,710 matches
-
J. M. Barrie, pusă în scenă pentru prima data in 1904. În românul "Peter Pan și Wendy", din 1911, Barrie a făcut referire la "Țara de nicăieri", și numeroase variante, ca "Țara nicăieri". În primele versiuni ale piesei lui Barrie, insula a fost numită "Țara lui Peter de niciunde, niciunde, niciunde", un nume, eventual, influențat de "niciunde niciunde", un termen contemporan pentru regiunile periferice din Australia. În versiunea piesei publicată în 1928, acesta a fost scurtat la "Țara nicăieri". Țară nicăieri
Țara de nicăieri () [Corola-website/Science/336350_a_337679]
-
adaptarea lucrărilor lui Barrie sau în extinderea lor. Aceste Tari de nicăieri uneori diferă față de original. Barrie explică faptul că Țările Nicăieri se regăsesc în mintea copiilor, ca, desi fiecare dintre ele este "întotdeauna mai mult sau mai putin, o insulă", si seamănă cu o familie, acestea diferă de la un copil la altul. De exemplu, John Darling avea o țară nicăieri cu "o laguna cu păsări flamingo zburând peste ea" în timp ce fratele lui mai mic, Michael, avea o țară cu "un
Țara de nicăieri () [Corola-website/Science/336350_a_337679]
-
copil seamănă cu o hartă a Țarii Nicăieri, fără nicio limită. Situația exactă a Țarii Nicăieri este ambigua și vagă. În povestea originală a lui Barrie, numele pentru lumea reală este țara "Continentală", care sugerează că Țara Nicăieri este o insulă mică, pe care se ajunge în zbor. Peter a spus că locul ei este la "a doua la dreapta, și până dimineață" când a fost întrebat de către Wendy, dar autorul precizează că "a spus ce i-a venit în minte
Țara de nicăieri () [Corola-website/Science/336350_a_337679]
-
spus că locul ei este la "a doua la dreapta, și până dimineață" când a fost întrebat de către Wendy, dar autorul precizează că "a spus ce i-a venit în minte pe moment". În român, se precizează că au găsit insula numai pentru că era "în căutarea lor". Barrie scrie și ca Tară Nicăieri este aproape de "stelele din calea lactee" și se poate ajunge acolo "întotdeauna la vremea răsăritului". Versiunea lui Walt Disney din 1953, "Peter Pan" prezintă posibilitatea că este situată
Țara de nicăieri () [Corola-website/Science/336350_a_337679]
-
descriu Țară Nicăieri, din depărtare. Versiunea filmului din 2003 are ecouri ale acestei reprezentări, când copiii familiei Darling zboară prin sistemul solar pentru a ajunge în Țară Nicăieri. În "Peter Pan în Grădina Kensington" o proto-versiune a Țarii Nicăieri, numită Insula Păsării, este situată în Serpentina din Grădina Kensington și Peter, ca bebeluș, poate ajunge acolo în zbor, cu barca de hârtie, sau printr-un cuib de sturz. În "Peter Pan în stacojiu" (care nu a fost scrisă de Barrie), copiii
Țara de nicăieri () [Corola-website/Science/336350_a_337679]
-
ajunge acolo în zbor, cu barca de hârtie, sau printr-un cuib de sturz. În "Peter Pan în stacojiu" (care nu a fost scrisă de Barrie), copiii ajung în Țară Nicăieri în zbor pe un drum numit la Autostrada, iar insula este situată într-o mare cunoscută sub numele de Marea cu O Mie de Insule. Trecerea timpului în Țară Nicăieri este, de asemenea, ambigua. Românul "Peter Pan" menționează că sunt mult mai mulți sori și luni decât în lumea noastră
Țara de nicăieri () [Corola-website/Science/336350_a_337679]
-
Peter Pan în stacojiu" (care nu a fost scrisă de Barrie), copiii ajung în Țară Nicăieri în zbor pe un drum numit la Autostrada, iar insula este situată într-o mare cunoscută sub numele de Marea cu O Mie de Insule. Trecerea timpului în Țară Nicăieri este, de asemenea, ambigua. Românul "Peter Pan" menționează că sunt mult mai mulți sori și luni decât în lumea noastră, făcând ca timpul să fie dificil de a urmări, si ca timpul se gaseste numai
Țara de nicăieri () [Corola-website/Science/336350_a_337679]
-
respectiv pe DN7 dinspre A11. Restul nodului este prevăzut a fi construit la o dată ulterioară, odată cu continuarea autostrăzii A11 spre Oradea. Între 14 și 16 martie 1994, A II-a Conferință Pan-Europeană privind Transporturile, care s-a desfășurat pe insula grecească Creta, a stabilit traseele a 9 coridoare pan-europene de transport în centrul și estul Europei ca rute ce necesită investiții europene majore în următorii 10 până la 15 ani. A III-a Conferința Pan-Europeană privind Transporturile, care s-
Varianta de ocolire a municipiului Arad () [Corola-website/Science/336345_a_337674]
-
, numit oficial Sfântul și Marele Sinod al Bisericii Ortodoxe() este un sinod care a avut loc pe 16 iunie - 27 iunie 2016 în insula Creta, Grecia. Pregătirea acestui sinod a început în 1961 și are drept scop rezolvarea problemelor care au început în secolul al XX-lea cu care se confruntă toate Bisericile autocefale ortodoxe. Printre temele discutate se află și „Relațiile Bisericii Ortodoxe
Sinodul Pan-Ortodox () [Corola-website/Science/336352_a_337681]
-
premiza că, ruinele din Karlslust nu provin de la Tschifflik , ci de la clădirea, ce se găsea pe o terasă, vizavi de marea cascadă . Bärenzwinger reprezintă 19 „cuști” repartizate în cerc și o lojă. În mijloc se află un lac cu o insulă de formă pătrată, pe care stă pavilionul. O construcție asemănătoare se poate încă vedea astăzi la grădinile din Castelul Schwetzingen. În centrul văii Karlslust se află trei heleșteie ("Weiher") „Schwanenweiher”. Heleșteul cel mai de sus este bazinul de disipație al
Castelul Karlsberg () [Corola-website/Science/336364_a_337693]
-
inimii," poezii și grafică, Ed. CreArt, Iași, 2015; "Făuritorii de basme," album de artă, Ed. CreArt, Iași, 2015; "Amprente de artă naivă românească," cronici, Ed. CreArt, Iași, 2016. Coautor împreună cu Mihai Dascălu și Gustav Ioan Hlinka la volumule: "Aventuri în insula naivilor" - proza, Ed. Pim, Iași, 2006; "Povestiri din spatele simezelor" - proza, Ed. Pim, Iași, 2007; "Sub umbrela artei naive" - proza, Ed. Pim, Iași, 2008; "Caravană naivilor" - proza, Ed. Pim, Iași, 2009. Fragmente de suflet pentru suflet - Gh. Bălăceanu, Ed. Pim, Iași
Costel Iftinchi () [Corola-website/Science/336369_a_337698]
-
cinci ani de zile. După acea a decis să petreacă restul vieții sale cu studiul științelor naturale, incepand nouă să viața cu prima sa cutreiere a lumii, care a durat din 1874 până la 1876. În cursul acestei călătorii a vizitat Insulele Caraibe, SUA, Japonia, China, Asia de Sud-Est, Peninsula Arabica și Egiptul. Rezultatele științifice ale acestor călătorii au fost publicate că "Um die Erde - Reiseberichte eines Naturforschers" (1881). Din 1876-1878 a studiat Stiinte Naturale la Berlin și Leipzig, si a obținut doctoratul în
Otto Kuntze () [Corola-website/Science/336357_a_337686]
-
întors spre nord, dar în Valparaíso, Chile, echipajul s-a răzvrătit și i-au lăsat pe țărm pe Reynolds și pe un alt om. În 1832 a sosit fregata americană "Potomac" sub comanda comandorului John Downes. Nava fusese pe coasta insulei Sumatra pentru a răzbuna atacarea vasului american, "Friendship", din Salem, Massachusetts și se întorcea acasă în ceea ce a devenit o circumnavigație a globului. Reynolds i s-a alăturat lui Downes pe post de secretar particular și a scris o carte
Jeremiah N. Reynolds () [Corola-website/Science/336386_a_337715]
-
sub forma unei Invențiuni pe un singur sunet. Cu adevărat, această idee pare a data cu mai mult timp în urmă și anume, aceasta este întâlnită prima dată la Chopin în acel "Preludiu" inspirat de o zi de ploaie în insula Majorca. Fiecare mișcare ce pleacă din continuul do diez este percepută asemenea unei bucle melodice. Cel mai proeminent accent se găsește la măsura 56 din întregul de 92 de măsuri, iată deci și de această dată o umbră a secțiunii
Suita I pentru orchestră, op. 9 - George Enescu () [Corola-website/Science/336383_a_337712]
-
multinaționale, precum și în funcții de conducere ale acestora, fiind actual director general al grupului de firme Egis în România, Bulgaria și Republică Moldova. s-a nascut pe 28 iunie 1973 în Pointe-à-Pitre, în departamentul francez de peste mări Guadelupa, situat în insulele Antilele Mici din Marea Caraibilor. Aici tatăl ei își îndeplinea serviciul militar alternativ ca profesor de matematică. Familia ei este originară din orașul francez Vichy, unde trăiesc în prezent părinții ei. Bunica paterna a Clotildei Armând a fost verișoară primară cu
Clotilde Armand () [Corola-website/Science/336389_a_337718]
-
n. 22 iulie 1919, - d. 10 decembrie 1975, statul Washington) a fost un autor din Tacoma, Washington, cunoscut pentru afirmațiile sale privind unele incidente OZN și paranormale de la începutul secolului XX. În 1947, Crisman a fost implicat în Incidentul din Insula Maury considerat uneori a fi printre primele farse OZN. Martorul lui Crisman în Incidentul din Insula Maury, Harold Dahl, era convins că serialul TV din anii 1960, "The Invaders", era bazat pe viața lui Crisman. Anterior, Crisman a scris revistei
Fred Crisman () [Corola-website/Science/336442_a_337771]
-
Washington, cunoscut pentru afirmațiile sale privind unele incidente OZN și paranormale de la începutul secolului XX. În 1947, Crisman a fost implicat în Incidentul din Insula Maury considerat uneori a fi printre primele farse OZN. Martorul lui Crisman în Incidentul din Insula Maury, Harold Dahl, era convins că serialul TV din anii 1960, "The Invaders", era bazat pe viața lui Crisman. Anterior, Crisman a scris revistei "Amazing Stories" afirmând că a luptat contra unor creaturi subterane „misterioase și malefice” pentru a scăpa
Fred Crisman () [Corola-website/Science/336442_a_337771]
-
sau ale lacurilor. Suprafața totală a lacului este de aproximativ 1,912km, cu un bazin hidrografic un pic peste dublul acesteia - 4,503 km. Adâncimea maximă a lacului este de 128 metri, cel mai adânc punct fiind situat în sudul insulei Visingsö. Adâncimea medie este de 41 metri. Lacul are un perimetru de 642km și un volum de 77km. Aceste numere tind să rămână fixe deoarece nivelul lacului este reglementat. Situat în Götaland, lacul este drenat de râul Motala ström, care
Lacul Vättern () [Corola-website/Science/336548_a_337877]
-
tind să rămână fixe deoarece nivelul lacului este reglementat. Situat în Götaland, lacul este drenat de râul Motala ström, care își are izvorul în Motala și care se varsă printr-un canal în Marea Baltică. Pe lacul Vättern se află pitoreasca insulă Visingsö, situată în dreptul orașului Gränna. Alte orașe aflate pe malul lacului: Vadstena, Jönköping, Hjo, Askersund, Åmmeberg și Karlsborg. Lacul este delimitat de provinciile Västergötland, Närke, Östergötland și Småland. Fiordul Alsen, pitoresc, dar nu muntos, este situat în partea nordică a
Lacul Vättern () [Corola-website/Science/336548_a_337877]
-
rădăcina de aur, toiagul lui Aaron, rădăcina arctică, coroană regelui) este o plantă perena plantă cu flori din familia Crassulaceae. Acesta crește în regiunile reci ale lumii, în special în zona Arctică, munții din Asia Centrală, împrăștiate în estul Americii de Nord de la Insula Baffin la munții din Carolina de Nord, și părțile muntoase din Europa, cum ar fi Alpi, Pirinei și Carpați, Scandinavia, Islanda, Marea Britanie și Irlanda. Crește pe stânci din mare și pe munți la altitudini de până la 2280 de metri. Mai
Rhodiola rosea () [Corola-website/Science/336648_a_337977]
-
la "Melody" firma. În primăvara anului 1984, Nikolai lucrează solist principal al ansamblului "Singing hearts", sub conducerea lui Victor Vekșteyn. În anul 1985, cântăreața audiții pentru un loc al viitorului grup "Aria". El a efectuat mai multe cântece pentru filmul " Insula navelor pierdute" în 1987. Din 1987, a lucrat în «Gorky Park» grup că un cântăreț și compozitor. Împreună cu maeștrii rock Jon Bon Jovi și Klaus Meine (Scorpions), în anii 1989 și 1990, respectiv, el a înregistrat un duet cântec. Cântec
Nikolai Noskov () [Corola-website/Science/336637_a_337966]
-
de asemenea, limbi baltice dispărute, printre care: galindiana, curoniana (secolul al XVI-lea), prusaca veche (secolul al XVIII-lea), seloniana (secolul al XVI-lea), semigaliana (secolul al XVI-lea) și sudoviana (secolul al XVII-lea). Limbile celtice sunt vorbite în insulele din vestul Europei de descendenții vechilor celți. În mileniul I î.e.n. aceștia ocupau tot centrul Europei. Împinși în partea de apus a continentului apoi în insulele britanice, în cele din urmă celții au fost absorbiți de romani. Singura limbă celtică
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
al XVI-lea) și sudoviana (secolul al XVII-lea). Limbile celtice sunt vorbite în insulele din vestul Europei de descendenții vechilor celți. În mileniul I î.e.n. aceștia ocupau tot centrul Europei. Împinși în partea de apus a continentului apoi în insulele britanice, în cele din urmă celții au fost absorbiți de romani. Singura limbă celtică de pe continent în vremea cuceririi romane (secolul I î.e.n.) era galica. Limbile celtice (sau grupul insular al limbilor celtice, opus celui continental, dispărut) se împart în
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
din Indiile occidentale, olandeza din Indiile orientale. Limbile nord-germanice sunt vorbite în țările scandinave și includ daneza (Danemarca), norvegiana (Norvegia), suedeza (Suedia și părți din Finlanda), dalecarliana (vorbită de 3.000 de oameni din Comuna Älvdalen, Suedia), gotlandeza (vorbită pe insula suedeză Gotland), feroeza (Insulele Feroe) și islandeza (Islanda). Limba islandeză este cea mai ar-haică dintre limbile scandinave. Fiind izolată în insulă (Islanda a fost populată la sfârșitul secolului al IX-lea cu coloniști aduși din vestul Norvegiei), ea s-a menținut
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
suedeza (Suedia și părți din Finlanda), dalecarliana (vorbită de 3.000 de oameni din Comuna Älvdalen, Suedia), gotlandeza (vorbită pe insula suedeză Gotland), feroeza (Insulele Feroe) și islandeza (Islanda). Limba islandeză este cea mai ar-haică dintre limbile scandinave. Fiind izolată în insulă (Islanda a fost populată la sfârșitul secolului al IX-lea cu coloniști aduși din vestul Norvegiei), ea s-a menținut fără schimbări esențiale până astăzi. În Norvegia există două limbi oficiale (numite bokmål și nynorsk) între care există o foarte
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]