13,210 matches
-
dacă acesta este de acord să le primească. 2. Certificarea traducerii se face de către un traducător oficial, de instituția de la care emană cererea sau de către reprezentantul diplomatic sau consular al uneia din Părțile Contractante. 3. Dacă actele nu pot fi înmînate la adresa indicată în cerere, instituția juridică solicitată va lua din proprie inițiativă măsurile necesare pentru stabilirea adresei. Dacă stabilirea adresei de către instituția juridică solicitată nu este posibilă, se va comunica despre această instituției solicitante restituindu-i-se actele care trebuiau
TRATAT din 3 aprilie 1958 între Republica Populara Română şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste privind acordarea asistenţei juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140611_a_141940]
-
trebuiau înmînate. Articolul 10 Confirmarea înmînării actelor Confirmarea înmînării actelor se face în conformitate cu regulile de înmînare a actelor în vigoare în statul căruia îi aparține instituția solicitată. Articolul 11 Înmînarea de acte propriilor cetățeni Ambele Parți Contractante au dreptul să înmîneze acte propriilor lor cetățeni prin oficiile lor diplomatice sau consulare. Articolul 12 Valabilitatea actelor 1. Actele care au fost întocmite sau certificate de instituțiile juridice sau de către o persoană oficială (traducător oficial, expert etc.) pe teritoriul uneia din Părțile Contractante
TRATAT din 3 aprilie 1958 între Republica Populara Română şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste privind acordarea asistenţei juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140611_a_141940]
-
se va anexă: a) textul complet al hotărîrii precum și adeverință că hotărîrea a rămas definitivă, dacă aceasta nu rezultă din însuși textul hotărîrii; ... b) adeverință din care să rezulte că pîrîtului care nu a participat la proces, i s-a înmînat la timp, cel putin odată și în formă cuvenită, înștiințarea de chemare la instanța; ... c) traducerile certificate ale actelor indicate la punctele "a" și "b" din prezentul articol, întocmite potrivit punctului 2 al articolului 9 al prezentului Tratat. ... Articolul 49
TRATAT din 3 aprilie 1958 între Republica Populara Română şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste privind acordarea asistenţei juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140611_a_141940]
-
a oricărui document legat de acesta. Drept pentru care, părțile la prezentul acord, acționînd prin reprezentanții lor legal autorizați, au convenit că acest Acord de împrumut să fie semnat în numele lor la data înscrisă mai sus, în patru exemplare, si înmînat la Londra, Anglia, în ziua și anul înscrise mai sus. ROMÂNIA De către: Numele: Florin Georgescu Funcția: ministru de stat, ministrul finanțelor BANCĂ EUROPEANĂ PENTRU RECONSTRUCȚIE ȘI DEZVOLTARE De către: Numele: Johan Bastin Funcția: director, Direcția infrastructură municipală și mediu Anexă 1
ACORD DE ÎMPRUMUT din 5 august 1996 între România (Împrumutatul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140606_a_141935]
-
de înștiințare de plată se poate face plângere în termen de 15 zile de la data înmânării sau comunicării. Plângerea va fi însoțită de copia procesului-verbal și se va depune la .................................................... ........................................................................... ........................................................................... Întocmit în două exemplare, dintre care o copie s-a înmânat azi ........../sau se va comunica contravenientului în cel mult o lună de la data încheierii. Organ de control Contravenient, ................. ................... ................. ................... --------------- Anexă 2 CARACTERISTICI DE TIPĂRIRE Denumire: Proces-verbal de constatare și sancționare a contravențiilor Seria..... nr. ..... Fiecare formular se tipărește în două exemplare
ORDIN nr. 139 din 12 martie 2002 privind aprobarea formularului tipizat al Procesului-verbal de constatare şi sancţionare a contravenţiilor, destinat utilizării în activitatea de control în domeniul muncii şi solidarităţii sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140819_a_142148]
-
soarelui, în și canepa; - Pînă la 20 Septembrie pentru porumb, cartofi, orez, sfecla de zahăr și bumbac. Un exemplar din conturile de lucrări va fi depus cu borderou, de către S.M.T., la Comitetul Executiv al Sfatului Popular comunal, pentru a fi înmânat producătorilor. Articolul 21 Gospodăriile agricole anexe vor preda numai grau, secara și floarea soarelui și numai pentru suprafață insamantata cu aceste plante, conform anexei Nr. 3*). Articolul 22 Izlazurile comunale cat și loturile zootehnice nu se impun, dacă sînt pășunate
HOTĂRÂRE nr. 351 din 15 martie 1952 cu privire la colectarea produselor agricole vegetale pe anul 1952. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140806_a_142135]
-
comune și raioane și înaintate de către împuterniciții regionali ai Comitetului de Stat pentru Colectarea Produselor Agricole, Comitetului de Stat pentru Colectarea Produselor Agricole, în termen de 5 zile de la terminarea impunerilor. Articolul 36 Obligațiunile de predarea cotelor obligatorii vor fi înmânate, sub luare de semnătură, gospodăriilor agricole de Stat, gospodăriilor agricole colective și întovărășirilor pe bază de statut model de către împuternicitul raional al Comitetului de Stat pentru Colectarea Produselor Agricole, iar celorlalte gospodării de către colectorul Comitetului de Stat pentru Colectarea Produselor
HOTĂRÂRE nr. 351 din 15 martie 1952 cu privire la colectarea produselor agricole vegetale pe anul 1952. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140806_a_142135]
-
responsabile, vor asigura concordanță cu prevederile adoptate privind publicitatea, în special cu cele care privesc panourile de publicitate și plăcile comemorative (vezi prevederile de mai jos). Măsurile de informare și publicitate și probele adecvate, cum sunt fotografiile, trebuie să fie înmânate președintelui de către organismul responsabil. Copii de pe unele materiale de acest fel vor fi transmise Comisiei. Președinții comitetelor de monitorizare trebuie să înainteze Comisiei toate informațiile care trebuie avute în vedere la întocmirea raportului anual al acesteia. 6. Prevederi finale Organismul
MEMORANDUM DE FINANŢARE din 13 mai 2001 convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţă financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea reţelei de canalizare şi furnizarea de facilităţi pentru epurarea apelor uzate în municipiul Craiova pentru protecţia fluviului Dunarea, România". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136285_a_137614]
-
responsabile, vor asigura concordanță cu prevederile adoptate privind publicitatea, în special cu cele care privesc panourile de publicitate și plăcile comemorative (vezi prevederile de mai jos). Măsurile de informare și publicitate și probele adecvate, cum sunt fotografiile, trebuie să fie înmânate președintelui de către organismul responsabil. Copii de pe unele materiale de acest fel vor fi transmise Comisiei. Președinții comitetelor de monitorizare trebuie să înainteze Comisiei toate informațiile care trebuie avute în vedere la întocmirea raportului anual al acesteia. 6. Prevederi finale Organismul
MEMORANDUM DE FINANŢARE din 1 iunie 2001 convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţă financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea secţiunii Craiova-Drobeta-Turnu Severin a drumului naţional DN 6 (faza 1 a proiectului Craiova-Lugoj), România"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136271_a_137600]
-
responsabile, vor asigura concordanță cu prevederile adoptate privind publicitatea, în special cu cele care privesc panourile de publicitate și plăcile comemorative (vezi prevederile de mai jos). Măsurile de informare și publicitate și probele adecvate, cum sunt fotografiile, trebuie să fie înmânate președintelui de către organismul responsabil. Copii de pe unele materiale de acest fel vor fi transmise Comisiei. Președinții comitetelor de monitorizare trebuie să înainteze Comisiei toate informațiile care trebuie avute în vedere la întocmirea raportului anual al acesteia. 6. Prevederi finale Organismul
MEMORANDUM DE FINANŢARE din 1 iunie 2001 convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţa financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Asistenţa tehnica pentru proiectul tehnic şi documentaţia de licitaţie pentru secţiunea Drobeta-Turnu Severin-Lugoj a drumului naţional DN 6 şi studiile aferente (faza 2 a proiectului Craiova-Lugoj), România" *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136275_a_137604]
-
responsabile, vor asigura concordanță cu prevederile adoptate privind publicitatea, în special cu cele care privesc panourile de publicitate și plăcile comemorative (vezi prevederile de mai jos). Măsurile de informare și publicitate și probele adecvate, cum sunt fotografiile, trebuie să fie înmânate președintelui de către organismul responsabil. Copii de pe unele materiale de acest fel vor fi transmise Comisiei. Președinții comitetelor de monitorizare trebuie să înainteze Comisiei toate informațiile care trebuie avute în vedere la întocmirea raportului anual al acesteia. 6. Prevederi finale Organismul
MEMORANDUM DE FINANŢARE din 1 iunie 2001 convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţa financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Asistenţa tehnica pentru pregătirea proiectului lt; lt;Finalizarea lucrărilor şi modernizarea Statiei de epurare a apelor uzate Bucureşti gt; gt;, România"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136258_a_137587]
-
prezenta convenție. Întocmită la Haga la 29 mai 1993, în limbile franceza și engleza, ambele texte având aceeași valabilitate, într-un singur exemplar, care se va depune în arhivele Guvernului Olandei și de pe care o copie certificată conform se va înmâna, pe cale diplomatică, fiecăruia dintre statele membre ale Conferinței de la Haga de drept internațional privat la data celei de-a șaptesprezecea sesiuni, precum și fiecărui alt stat care a participat la această sesiune. ---------
CONVENŢIE din 29 mai 1993 (*actualizată*) asupra protecţiei copiilor şi cooperării în materia adopţiei internaţionale, încheiată la Haga la 29 mai 1993*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140056_a_141385]
-
sa nu mai este necesară. În acest termen nu se include timpul în care martorul sau expertul nu a putut părăsi teritoriul Părții Contractante solicitante, din motive independente de voință să. Articolul 10 Reguli privind înmînarea actelor 1. Instituția solicitată înmînează actele în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare pe teritoriul statului sau, cu condiția ca aceste acte să fie scrise în limba să ori să fie însoțite de o traducere certificata. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta
TRATAT din 7 octombrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Ungara privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140095_a_141424]
-
înmînarea actelor 1. Instituția solicitată înmînează actele în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare pe teritoriul statului sau, cu condiția ca aceste acte să fie scrise în limba să ori să fie însoțite de o traducere certificata. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta este de acord să le primească. 2. Cererea de înmînare trebuie să conțină adresa exactă a destinatarului și indicarea actului ce urmează să fie înmînat. 3. Dacă înmînarea nu poate fi efectuată la adresa indicată în
TRATAT din 7 octombrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Ungara privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140095_a_141424]
-
însoțite de o traducere certificata. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta este de acord să le primească. 2. Cererea de înmînare trebuie să conțină adresa exactă a destinatarului și indicarea actului ce urmează să fie înmînat. 3. Dacă înmînarea nu poate fi efectuată la adresa indicată în cerere, instituția solicitată va lua din proprie inițiativă măsurile necesare pentru stabilirea adresei. Articolul 11 Dovadă de înmînare Dovadă de înmînare a actelor se întocmește în conformitate cu regulile de înmînare a
TRATAT din 7 octombrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Ungara privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140095_a_141424]
-
stabilirea adresei. Articolul 11 Dovadă de înmînare Dovadă de înmînare a actelor se întocmește în conformitate cu regulile de înmînare a actelor în vigoare pe teritoriul Părții Contractante solicitate. Articolul 12 Înmînarea de acte propriilor cetățeni Ambele Parți Contractante au dreptul să înmîneze, prin reprezentantele lor diplomatice sau oficiile consulare, acte propriilor lor cetățeni, dacă aceștia accepta primirea. Articolul 13 Valabilitatea actelor 1. Actele care au fost întocmite sau certificate de un organ de stat sau de către o persoană oficială pe teritoriul uneia
TRATAT din 7 octombrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Ungara privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140095_a_141424]
-
hotărîrea a rămas definitivă și executorie dacă aceasta nu rezultă din hotărîre; ... b) actele originale sau copii certificate ale actelor, din care să rezulte că persoanei obligate prin hotărîre care nu a luat parte la proces (procedura) i s-a înmînat, cel putin o dată, la timp și în formă cuvenită, citația; ... c) traducerile certificate ale actelor indicate la punctele "a" și "b". ... 2. Odată cu cererea de încuviințare a executării silite poate fi făcută și cererea de executare silită. Articolul 49 1
TRATAT din 7 octombrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Ungara privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140095_a_141424]
-
sa nu mai este necesară. În acest termen nu se include timpul în care martorul sau expertul nu a putut părăsi teritoriul Părții Contractante solicitante, din motive independente de voință să. Articolul 10 Reguli privind înmînarea actelor 1. Instituția solicitată înmînează actele în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare pe teritoriul statului sau; cu condiția ca aceste acte să fie scrise în limba să ori să fie însoțite de o traducere certificata. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta
TRATAT din 15 iulie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140099_a_141428]
-
înmînarea actelor 1. Instituția solicitată înmînează actele în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare pe teritoriul statului sau; cu condiția ca aceste acte să fie scrise în limba să ori să fie însoțite de o traducere certificata. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta este de acord să le primească. 2. Certificarea traducerii se face de către un traducător oficial, de instituția de la care emană cererea, sau de către reprezentanta diplomatică sau oficiul consular al uneia din Părțile Contractante. 3. Cererea
TRATAT din 15 iulie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140099_a_141428]
-
de către un traducător oficial, de instituția de la care emană cererea, sau de către reprezentanta diplomatică sau oficiul consular al uneia din Părțile Contractante. 3. Cererea de înmînare trebuie să conțină adresa exactă a destinatarului și indicarea actului ce urmează să fie înmînat. 4. Dacă înmînarea nu poate fi efectuată la adresa indicată în cerere, instituția solicitată va lua din proprie inițiativă măsurile necesare pentru stabilirea adresei. Articolul 11 Dovadă de înmînare Dovadă de înmînare a actelor se întocmește în conformitate cu regulile de înmînare a
TRATAT din 15 iulie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140099_a_141428]
-
stabilirea adresei. Articolul 11 Dovadă de înmînare Dovadă de înmînare a actelor se întocmește în conformitate cu regulile de înmînare a actelor, în vigoare pe teritoriul Părții Contractante solicitate. Articolul 12 Înmînarea de acte propriilor cetățeni Ambele Parți Contractante au dreptul să înmîneze, prin reprezentantele lor diplomatice sau oficiile consulare, acte propriilor lor cetățeni, dacă aceștia accepta primirea. Articolul 13 Valabilitatea actelor 1. Actele care au fost întocmite sau certificate de un organ de stat sau de către o persoană oficială pe teritoriul uneia
TRATAT din 15 iulie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140099_a_141428]
-
o adeverință că hotărîrea a rămas definitivă dacă aceasta nu rezultă din hotărîre; ... b) actele originale sau copii certificate ale actelor, din care să rezulte că persoanei obligate prin hotărîre, care nu a luat parte la proces, i s-a înmînat, la timp și în formă cuvenită, citația; ... c) traducerile actelor indicate la punctele "a" și "b", certificate potrivit alineatului 2 al articolului 10. ... 2. Odată cu cererea de încuviințare a executării silite poate fi făcută și cererea de executare silită. Articolul
TRATAT din 15 iulie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140099_a_141428]
-
sa nu mai este necesară. În acest termen nu se include timpul în care martorul sau expertul nu a putut părăsi teritoriul Părții Contractante solicitante din motive independente de voință să. Articolul 10 Reguli privind înmînarea actelor 1. Instituția solicitată înmînează actele în conformitate cu dispozițiile legale ale statului sau, cu condiția ca aceste acte să fie scrise în limba să ori să fie însoțite de o traducere certificata. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta este de acord
TRATAT din 3 decembrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Bulgaria privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140097_a_141426]
-
10 Reguli privind înmînarea actelor 1. Instituția solicitată înmînează actele în conformitate cu dispozițiile legale ale statului sau, cu condiția ca aceste acte să fie scrise în limba să ori să fie însoțite de o traducere certificata. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta este de acord să le primească. 2. Certificarea traducerii se face de către un traducător oficial, de instituția de la care emană cererea, sau de un traducător numit de această potrivit dispozițiilor legale ori de către reprezentanta diplomatică
TRATAT din 3 decembrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Bulgaria privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140097_a_141426]
-
sau de un traducător numit de această potrivit dispozițiilor legale ori de către reprezentanta diplomatică sau oficiul consular al uneia din Părțile Contractante. 3. Cererea de înmînare trebuie să conțină adresa exactă a destinatarului și indicarea actelor ce urmează să fie înmînate. 4. Dacă înmînarea nu poate fi efectuată la adresa indicată în cerere, instituția solicitată va lua din proprie inițiativă măsurile necesare pentru stabilirea adresei; dacă nu se poate stabili adresa, instituția solicitată va încunoștința despre această instituția solicitanta și va aștepta
TRATAT din 3 decembrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Bulgaria privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140097_a_141426]