3,781 matches
-
La începutul lunii decembrie, a apărut un cumpărător pentru apartamentul din Londra al lui Oliver și al Lisei. Lisa nu trebuia să ia decât obiectele personale, deoarece mobila era inclusă în achiziție. Oliver era plecat la o ședință foto în weekendul în care a ales să facă asta. Putea să aștepte până era și el, dar luase decizia să nu o facă. Trebuia să renunțe la el. Cotrobăitul prin rămășițele vieții lor împreună era un proces dureros. Dar mama și tatăl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
germana. Ador toate sporturile: tenisul, înotul, cartingul. Pentru că fac tenis de performanță, sunt un copil foarte ocupat. Am zilnic antrenamente specifice sau ore de pregătire fizică generală. Sunt mereu pe drumuri, prin diverse orașe ale țării, pentru că aproape în fiecare weekend am câte un concurs. Am la activ peste treizeci de turnee în țară, unde am obținut rezultate foarte bune, palmaresul meu fiind impresionant. În anul 2010 am ajuns printre cele mai puternice jucătoare de tenis de câmp din țară la
Buchet de amintiri by Tudorina Andone () [Corola-publishinghouse/Imaginative/459_a_878]
-
încasări în agenția de publicitate angajată de primărie în efortul ei de a obține ratificarea Propunerii B. Harry Cohn, mare ștab la Columbia Pictures, pariase o avere că am să câștig la puncte, iar dacă reușeam, urma să petrec un weekend fierbinte cu Rita Hayworth. Era nebunie curată, dar mă făcea să mă simt bine și numai antrenându-mă la sânge am reușit să n-o iau razna. În fiecare zi, după ce ieșeam din tură, mă duceam direct la sală și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
spuse: — Dă-ne vești bune, Ellis. Este în L.A. și face pe deșteptul, nu-i așa? Loew se juca iar cu brelocul lui Phi Beta Kappa. — Martori oculari l-au identificat drept autorul a două jafuri din magazine comise în weekend în zona Leimert Park,. Ăsta-i motivul pentru care nu figura în rezumatul infracțiunilor. În timpul celei de-a doua tâlhării a lovit de mai multe ori cu pistolul o femeie în vârstă, care a murit acum o oră la spitalul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
o vreme ne-am bucurat de noutatea unei vieți conformiste. Cu ratele casei achitate și cu două salarii, aveam destui bani de cheltuială, bani pe care îi foloseam să ne răsfățăm departe de Lee Blanchard și iarna lui ’47. În weekend făceam excursii în deșert și la munte și mâncam la restaurant trei-patru seri pe săptămână. Ne cazam la hoteluri, prefăcându-ne că suntem amanți, și mi-a luat mai bine de un an până să-mi dau seama că făceam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Între două măsele. — Nu prea Îmi dau seama cum. Și eu sunt obișnuit cu ploile, dar, Isuse, locul ăsta le Întrece pe toate. Reuși să găsească ceea ce căuta În gură și Îl aruncă În ploaie. — Crezi că se va opri weekendul ăsta? Logan privi către norii grei, cenușii. — Weekendul ăsta? spuse el clătinând din cap și trase cât de mult fum la mâna a doua putea În plămânii săi bolnavi. Vorbim despre Aberdeen: nu o să se oprească până În martie. — Prostii! Vocea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
cum. Și eu sunt obișnuit cu ploile, dar, Isuse, locul ăsta le Întrece pe toate. Reuși să găsească ceea ce căuta În gură și Îl aruncă În ploaie. — Crezi că se va opri weekendul ăsta? Logan privi către norii grei, cenușii. — Weekendul ăsta? spuse el clătinând din cap și trase cât de mult fum la mâna a doua putea În plămânii săi bolnavi. Vorbim despre Aberdeen: nu o să se oprească până În martie. — Prostii! Vocea era adâncă, autoritară și venea exact din spatele lor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Tot acolo se afla și ucigașul tinerei, aplecat deasupra ei într-o atentă examinare. Nimic nu părea să-l grăbească sau să-i atragă atenția de la activitatea pe care o desfășura. Era sâmbătă dimineață și nu se țineau cursuri în weekend - știa precis asta. Studenții foloseau într-adevăr sălile de lectură, însă acestea erau situate în cealaltă aripă a clădirii. Se aplecă și mai tare peste victimă, privind-o atent și întrebându-se dacă va vedea vreun spirit părăsindu-i corpul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
puteau fi văzuți alți câțiva oameni îmbrăcați tot în trening și doi-trei locatari ce sa îndreptau grăbiți către casă cu pungile de cumpăraturi pline și cu gândul probabil la o ceașcă de cafea, o lectură în tihnă a ziarului de weekend și eventual o partidă de sex fără grabă, cum doar la sfârșitul săptămânii îți poți permite. Malerick urcă în grabă ultimele scări ce îl despărțeau de ușa apartamentului pe care îl închiriase aici cu doar câteva luni în urmă și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
aproape de el, lângă fast food. Ea îi șoptea ceva. Oare îl văzuse? Simți cum îl cuprinde furia. Planificase totul atât de atent - fiecare număr, fiecare truc în parte, astfel încât toate să conducă spre finalul apoteotic de a doua zi. Acest weekend trebuia să fie cea mai reușită iluzie pusă vreodată în scenă. Și acum totul se prăbușea în jurul lui. Se gândi la cât de dezamăgit ar fi mentorul lui și la cum va fi perceput acum de onorata lui audiență... Își
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
numere de magie, evadări, prestidigitație, pe deasupra mai e și ventriloc și mentalist. Weir era unul din puținii care se pricepeau la toate acestea. Și era și expert în Houdini. O parte din numerele pe care le-a făcut în acest weekend sunt de-ale lui Houdini sau derivații din trucurile acestuia. Apoi celălalt lucru pe care l-a zis, cum că este vrăjitor. Prin anii 1800, a existat un magician pe nume John Henry Anderson. Acesta era supranumele său - Vrăjitorul Nordului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
oprit activitatea dintr-o secție de poliție mai bine de 4 ore” „New York pe ultima sută de metri pentru Congresul Republicanilor” „Părinții protestează: pază însuficientă în școlile de fete” „Complot de crimă al beligeranților. Procesul începe luni.” „Gală în acest weekend pentru strângerea de fonduri” „Distracții de primăvară pentru copiii de toate vârstele” „Guvernatorul și primarul se întâlnesc pentru a discuta planul de extindere a părții de vest” - Unul din ele este relevant, spuse Rhyme. Dar care? Oare plănuia un atentat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
oprit activitatea dintr-o secție de poliție mai bine de 4 ore” - „New York pe ultima sută de metri pentru Congresul Republicanilor” - „Părinții protestează: pază însuficientă în școlile de fete” - „Complot de crimă al beligeranților. Procesul începe luni.” - „Gală în acest weekend pentru strângerea de fonduri” - „Distracții de primăvară pentru copiii de toate vârstele” - „Guvernatorul și primarul se întâlnesc pentru a discuta planul de extindere a părții de vest” Tentativa de la casa lui Lincoln Rhyme - victima: Lincoln Rhyme - IDENTITATEA CRIMINALULUI: ERICK A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
tabla cu indicii. „Complot de crimă al beligeranților. Procesul începe luni.” Rhyme continuă: - De asemenea, nota de la restaurant. Ar fi trebuit să o arunci. - Care notă? întrebă Weir încruntându-se. - Cea din jachetă. De acum două sâmbete. - Dar în acel weekend, am fost... Se opri brusc. - Afară din oraș voiai să spui? întrebă Sachs. Da, știm. Nota era de la un restaurant din Bedford Junction. - Habar n-am despre ce vorbiți. - Un detectiv din Canton Falls, care investighează cazul „Sfatului Patrioților” m-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
oprit activitatea dintr-o secție de poliție mai bine de 4 ore” - „New York pe ultima sută de metri pentru Congresul Republicanilor” - „Părinții protestează: pază însuficientă în școlile de fete” - „Complot de crimă al beligeranților. Procesul începe luni.” - „Gală în acest weekend pentru strângerea de fonduri” - „Distracții de primăvară pentru copiii de toate vârstele” - „Guvernatorul și primarul se întâlnesc pentru a discuta planul de extindere a părții de vest” Tentativa de la casa lui Lincoln Rhyme - victima: Lincoln Rhyme - IDENTITATEA CRIMINALULUI: ERICK A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
nevoie să elimine o mulțime de elemente. Va renunța la a fi ventriloc, mentalist și la numerele cu încătușări pe care obișnuia să le interpreteze. Având la dispoziție un repertoriu atât de amplu, va putea, așa cum fusese cazul și în weekendul trecut, să creeze iluzia identității sale. Malerick merse mai departe spre Broadway, apoi reveni pe traseu înapoi către propriul apartament. Continuă să verifice străzile în spate și în lateral. Nu observase pe nimeni care să îl urmărească. Intră în hol
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
admită că fusese excesiv de dramatic. Capitolul XLVIII Cu un oftat, criminalul se rezemă cu spatele de piciorul unui scaun, închizându-și ochii. - Nu e Weir? întrebă Sellitto. - Tocmai, continuă Rhyme, acesta a fost scopul a tot ceea ce a făcut în weekendul acesta. Voia să se răzbune pe Kadesky și pe circul Hasbro, acum denumit Cirque Fantastique. Ei bine, e ușor să te răzbuni dacă nu te procupă scăparea. Doar că, și aici dădu din cap în direcția Magicianului, el voia să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
sale. Văzu o sclipire înăuntrul magazinului: domnul Balzac își aprindea o țigară. Trase adânc aer în piept. Hai să o facem, se gândi și împinse ușa. Era la tejghea cu prietenul acela al său, cu care fusese în oraș în weekend, un iluzionist din California. Balzac o prezentă drept o elevă, iar bărbatul de vârstă mijlocie îi strânse mâna. Făcură conversație despre numărul său din seara precedentă, despre alți iluzioniști care vor veni să țină spectacole în oraș... genul de pălăvrăgeală
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
să vorbească despre chestiile alea cuantice și universurile paralele s-a comportat un pic ciudat, dar mereu am crezut că e doar o etapă. În orice caz, nu i-am prea acordat atenție - eram plecată la cursurile de muzică în weekenduri sau ieșeam din casă atât de mult că o mare parte a întâmplărilor dubioase avuseseră loc fără ca eu să fi observat. Numai că de la marea ieșire a trebuit să fiu în zonă mult mai mult. E o scuză bună, sinceră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2259_a_3584]
-
și iubitoare. A încercat să-mi explice- ceva cum că „încerca să scape din propriu-i cap“-, dar sunt sigură că de fapt era din cauza plecării lui tata. Ticălosul. L-am pus pe Ben să promită că se-ntoarce înainte de weekend, apoi l-am lăsat în pace. Am alergat jos în dormitorul mamei și-am bătut la ușă. Nu păruse că-i pasă prea mult de dispariția lui Ben, dar cred că trebuia să trec prin filmul în care mă prefăceam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2259_a_3584]
-
te dezguste, dar nuuu, nu pe Emmy. Ei i se păruse absolut fascinant și, când a invitat-o câteva minute mai târziu, l-a însoțit bucuroasă acasă. Firește, Emmy nu s-a culcat cu Duncan în seara aceea sau în weekend-ul următor sau peste două săptămâni. Ea nu mai fusese decât cu doi bărbați până atunci (bucătarul francez nu intra în calcul; plănuise să se culce cu el până i-a dat jos chiloții albi, foarte strâmți, și a descoperit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
aceeași clădire cu ea, Adriana a chemat-o pe aceasta în holul de la intrare. A făcut-o deoarece era nevoită: Adriana tocmai se întorsese după o zi relaxantă la salonul de frumusețe — întâlnirea cu necunoscutul acela mișto o amânase pentru weekend-ul viitor — și a descoperit că părinții nici mai mult nici mai puțin îi ocupaseră apartamentul. Tehnic vorbind, era apartamentul lor, dar având în vedere că locuiau acolo doar câtevă săptămâni pe an, ea se simțea îndreptățită să îl considere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
douăzeci și ceva de ani? — și le bătuse la cap pe Emmy și Leigh săptămâni la rând până când au acceptat. A fost oribil din cauza zgomotului, a petrecerilor și bețiilor care se țineau lanț încât toate trei și-au petrecut fiecare weekend înghesuite într-un capăt al piscinei, ținându-se una de alta ca să n-o ia razna — Te rog, nu. Nu ne mai aminti de asta. Chiar și după atâția ani e traumatizant. — Mda. Din partea mea, Duncan și instructoarea lui n-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
aglomerat ca o parcare, situație înrăutățită încă și mai mult de refuzul lui ferm de a evita tripleta ororilor de trafic: nu numai că plecaseră din oraș la o oră de vârf, dar la o oră de vârf vinerea — în weekend, vara. Leigh oftă. Mai sunt doar trei zile până la mult râvnita ei zi de luni fără contacte umane. Mi-e groază, ca de obicei. Nu se poate să fie atât de răi, scumpo. Trebuie să-ți spun că nu înțeleg
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
o întrebase cu câteva luni în urmă ce mașini îi plac, ea se mulțumise să ridice din umeri. Când locuiești în New York, frumusețea e că nu ai nevoie de mașină. De ce să te deranjezi? Deoarece, draga mea, vreau să petrec weekenduri romantice cu tine. Libertatea pe care ți-o oferă ar fi minunată pentru amândoi. În plus, postul de televiziune îmi va plăti s-o țin într-un garaj în oraș. Deci, ai vreo preferință? — Nu prea. — Haide, Leigh, zău așa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]