3,808 matches
-
și din relațiile de sânge, dar originea lor nu este limitată la aceste două domenii fertile, ci e de găsit și în zone mai îndepărtate de individ, cum ar fi religia în care individul s-a născut, limba sau chiar dialectul vorbit de comunitatea în care s-a născut individul, practicile sociale specifice respectivei comunități etc. Așadar, identitatea națională este înțeleasă și ca rezultat al unui proces de apropriere și de interiorizare a unei moșteniri etnice. Construcționiștii abordează problema naționalismului în
Identitate națională () [Corola-website/Science/314455_a_315784]
-
nu se diferențiau ca etnii. Faptul că populațiile Asiei centrale erau în genere nomade și aveau o cultură relativ omogenă făcea cu atât mai grea diferențierea pe criterii etnice. Un individ sau un grup de indivizi vorbitori ai unui anumit dialect turcic sau iranian se putea atașa unui alt clan sau unei alte structuri politice (unui alt hanat) în funcție de interese care nu țineau cont de diferențe lingvistice. Ajungând în cea de-a doua jumătate a secolului XIX să-și împartă viața
Identitate națională () [Corola-website/Science/314455_a_315784]
-
mai multe cuvinte și explicațiile date de cei doi crimeeni. Consemnările au fost remise acasă ca raport diplomatic, cuvintelor prezumtiv gotice puse în listă adăugându-le traducerea în limba latină. Lexemele au caracteristici importante de tip german (mai ales din dialectele germanei de jos), ceea ce face controversată ipoteza gotică în sânul comunității lingvistice de specialitate. Exemple: broe "pâine" (germană: Brot); plut "sânge" (Blut); hoef "cap" (Haupt); schieten "a trage cu săgeți" (schiessen); gnauen tag "bună ziua" (guten Tag); reghen "ploaie" (Regen); bruder
Limba gotică () [Corola-website/Science/314572_a_315901]
-
fost preotul dominican Andrés de Miranda, profesor respectat și membru al curții reginei, Beatriz Galindo și mama sa, regina. Ioana a studiat religia, muzica, dansul, eticheta curții, și-a dezvoltat abilități ecvestre și a învățat să stăpânească toate limbile (sau dialectele) romanice iberice: castiliana, leoneza, galiciana, portugheza și catalana. De asemenea, ea vorbea fluent franceza și latina. Deja din 1495 a arătat semne de scepticism religios și lipsă de devotament față de culturile și ritualurile creștine. Acest fapt a alarmat-o pe
Ioana de Castilia () [Corola-website/Science/313714_a_315043]
-
pentru un timp În Kabylie , perioada dintre secolele al-VIII lea și al XI lea a dat naștere, pe un teritoriu care se întinde de la Cherchell la Annaba și de la Marea Mediterana până la munții Saharei, la trei grupuri de triburi berbere cu dialecte asemănătoare și în general, aliate : la este de Soummam tribul Ketamas , la vest de Dellys tribul Sanhadjas și între aceste două triburi tribul Zouaouas . Tribul Ketamas, după ce a salutat predicile milenariste ale ismaelitului Abu Abd Allah, susține constituirea, la începutul
Kabylie () [Corola-website/Science/313731_a_315060]
-
limba folosită în scopuri oficiale în Goa, în teritoriile unite ale Daman and Diu[4] și Dadra Nagar haveli.[5] Constituția Indiei recunoaște Marathi ca fiind una din cele 22 de limbi oficiale ale Indiei. " Main article: Marathi literature". Patru dialecte Prakrit au derivat din Vedic Sanskrit. Modificări ulterioare în dialectele Prakrit au condus la formarea limbilor Apabhramsha. Marathi a evoluat din Sanskrit prin Maharashtri Prakrit și apoi Maharashtri Apabhramsha. Limba Marathi poate fi astfel descrisă ca fiind o formă dezvoltată
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
ale Daman and Diu[4] și Dadra Nagar haveli.[5] Constituția Indiei recunoaște Marathi ca fiind una din cele 22 de limbi oficiale ale Indiei. " Main article: Marathi literature". Patru dialecte Prakrit au derivat din Vedic Sanskrit. Modificări ulterioare în dialectele Prakrit au condus la formarea limbilor Apabhramsha. Marathi a evoluat din Sanskrit prin Maharashtri Prakrit și apoi Maharashtri Apabhramsha. Limba Marathi poate fi astfel descrisă ca fiind o formă dezvoltată, re-Sanscritizată a limbii Maharashtri Apabhramsha. Maharashtri Prakrit a fost vorbită
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
fost vorbită frecvent până în anul 875 A.D., si era limba oficială a imperiului Satavahana. Ajunsese la un înalt nivel literar, astfel încât lucrări precum Karpurmanjari și Saptashati (150 BC) au fost scrise în această limbă. Maharashtri Prakrit era cel mai popular dialect dintre limbile Prakrit și era vorbit la scară largă în vestul și sudul Indiei. Era vorbită din regiunile Malwa și Rajputana din nordul Indiei, până la râurile Krishna și Tungabhadra din sud. Regiunile în care astăzi se vorbesc limbile Marathi și
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
în partea de vest a regiunii Khandesh, aflată în nordul statului Maharashtara. Khandeshi este folosit în East Khandesh în special în Yawal și Raver Talukas. Varhădi sau Vaidarbhi este folosit în regiunea Vidarbha din Maharashtra. Nu este necesar ca acest dialect să fie numit astfel. A fost vorbit pentru prima data in Wadvals, care în esență înseamnă proprietari de teren agricol, din Naigaon, Vasai până în regiunea Dahanu. Populația Somavamshi Kshatriyas vorbește acest dialect. Samavedi este folosit în regiunile Nala Sopara și
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
Vidarbha din Maharashtra. Nu este necesar ca acest dialect să fie numit astfel. A fost vorbit pentru prima data in Wadvals, care în esență înseamnă proprietari de teren agricol, din Naigaon, Vasai până în regiunea Dahanu. Populația Somavamshi Kshatriyas vorbește acest dialect. Samavedi este folosit în regiunile Nala Sopara și Viraraflate la nord de Mumbai în Vasai Taluka, Districtul Thane din statul Maharashtra. Are Marathi, scris cu caractere Devanagari , este un alt dialect folosit în special în Andhra Pradesh. Thanjavur Marathi, Namdev
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
Vasai până în regiunea Dahanu. Populația Somavamshi Kshatriyas vorbește acest dialect. Samavedi este folosit în regiunile Nala Sopara și Viraraflate la nord de Mumbai în Vasai Taluka, Districtul Thane din statul Maharashtra. Are Marathi, scris cu caractere Devanagari , este un alt dialect folosit în special în Andhra Pradesh. Thanjavur Marathi, Namdev Marathi și Bhavsar Marathi sunt vorbite de populația din India de sud. Acest dialect a evoluat din perioada ocupației Marathas în Thanjavur din sudul statului Tamil Nadu. Această limbă se vorbește
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
în Vasai Taluka, Districtul Thane din statul Maharashtra. Are Marathi, scris cu caractere Devanagari , este un alt dialect folosit în special în Andhra Pradesh. Thanjavur Marathi, Namdev Marathi și Bhavsar Marathi sunt vorbite de populația din India de sud. Acest dialect a evoluat din perioada ocupației Marathas în Thanjavur din sudul statului Tamil Nadu. Această limbă se vorbește în regiuni din statele Tamil Nadu, Andhra Pradesh și Karnataka. Alte dialecte ale limbii Marathi includ Warli din Districtul Thane, Dakshini (Marathwada), Deshi
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
Bhavsar Marathi sunt vorbite de populația din India de sud. Acest dialect a evoluat din perioada ocupației Marathas în Thanjavur din sudul statului Tamil Nadu. Această limbă se vorbește în regiuni din statele Tamil Nadu, Andhra Pradesh și Karnataka. Alte dialecte ale limbii Marathi includ Warli din Districtul Thane, Dakshini (Marathwada), Deshi (Eastern Konkan Ghats), Deccan, Nagpuri, Ikrani și Gowlan. The phoneme inventory of Marathi is similar to that of many other Indo-Aryan languages. An chart of all contrastive sounds în
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
pământului, inclusiv așa- numitele "pronunții aspirate nazale" (, nh, si mh) și pronunții aspirate lichide (rh, , lh, and vh). Câteva exemple sunt prezentate mai jos. În decursul a mai multor secole, limba Marathi și oamenii au intrat în contact cu multe dialecte și limbaje. Astfel, se înțelege influență inițială a limbilor Prakrit, Maharashtri, Apbhramsha și Sanskrit. Limba Marathi a luat și a dat cu împrumut cuvinte din și către limbile Sanskrit, Kannada, Hindi, Urdu, Arabic, Persian, si Portuguese. Cel putin 50% din
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
un om sălbatic al carui număr includea de obicei mușcatul capului unui pui viu, liliac, șarpe, sau gândac. Ediția din 1976 a "Dicționarului de Tradiții Americane" include numai definiția unui geek show. În limba engleză, acest cuvânt a pătruns din dialectul englez ("geek, geck": prost, ciudat), dialectul din Germania de Nord ("geck"). Rădăcina "geck" încă există în olandeză ("gek": nebun) și în Alsacia ("Gickeleshut": pălăria geek-ului din carnavale). The s a fost și este cea mai puternică asociație din celebrul joc
Geek () [Corola-website/Science/314024_a_315353]
-
includea de obicei mușcatul capului unui pui viu, liliac, șarpe, sau gândac. Ediția din 1976 a "Dicționarului de Tradiții Americane" include numai definiția unui geek show. În limba engleză, acest cuvânt a pătruns din dialectul englez ("geek, geck": prost, ciudat), dialectul din Germania de Nord ("geck"). Rădăcina "geck" încă există în olandeză ("gek": nebun) și în Alsacia ("Gickeleshut": pălăria geek-ului din carnavale). The s a fost și este cea mai puternică asociație din celebrul joc online simulator de transporturi feroviare Rail
Geek () [Corola-website/Science/314024_a_315353]
-
numită și "emiși" sau "(y)ebisu") din nordul insulei Honshū, cu limbile altaice, cu cele austroneziene, sau paleosiberiene. În limba ainu, "ainu" înseamnă "om". Limba ainu are 5 vocale (/i/, /e/, /a/, /o/, /u/) și 12 consoane: Structura silabică în dialectul Hokkaidō este CV(C)- C=consoană; V=vocală; în dialectul din Sahalin este CV(V)(C), cu vocale identice. Accentul este final. Din punct de vedere sintactic este o limbă SOV (subiect-obiect-verb), ca și limba japoneză. Folosește multe prefixe și
Limba ainu () [Corola-website/Science/314039_a_315368]
-
cu limbile altaice, cu cele austroneziene, sau paleosiberiene. În limba ainu, "ainu" înseamnă "om". Limba ainu are 5 vocale (/i/, /e/, /a/, /o/, /u/) și 12 consoane: Structura silabică în dialectul Hokkaidō este CV(C)- C=consoană; V=vocală; în dialectul din Sahalin este CV(V)(C), cu vocale identice. Accentul este final. Din punct de vedere sintactic este o limbă SOV (subiect-obiect-verb), ca și limba japoneză. Folosește multe prefixe și sufixe, încât uneori un cuvânt este la fel de lung ca și
Limba ainu () [Corola-website/Science/314039_a_315368]
-
(Ël Casal în Piemonteza comună, Casà în dialect monferin) este o comună italiană din provincia Alessandria, în Piemont. Cu o populație de pește curent 36,000 de rezidenți și o zonă urbană care are mai mult de 50.000, este cel de-al doilea oraș din provincie, după
Casale Monferrato () [Corola-website/Science/314103_a_315432]
-
(n. 1950, Cârța, județul Sibiu) este un scriitor sas, care a scris în dialectul săsesc și în limba germană, originar din România. a lucrat ca jurnalist la publicațiile de limba germană Die Woche din Sibiu și Neuer Weg din București. În perioada 1985-1990 a fost publicist liber profesionist. De tânăr, a început să publice
Friedrich Schuster () [Corola-website/Science/314152_a_315481]
-
a fost urmărit de Securitate. În 1991 s-a hotărât să emigreze în Republica Federală Germania, dar nu a vândut casa părintescă din Cârța, unde se întoarce din când în când pentru a scrie. Versurile lui Friedrich Schuster, atât în dialectul săsesc din Cârța, cât și în limba germană, au la bază tematici transilvănene.
Friedrich Schuster () [Corola-website/Science/314152_a_315481]
-
1470, Veneția - d. 18 ianuarie 1547, Roma) a fost un om de cultură umanist, literat și cardinal venețian. Promovând creațiile literare ale lui Petrarca și ale lui Boccaccio, a exercitat o influență decisivă în dezvoltarea limbii și literaturii italiene, impunând dialectul toscan ca instrument în creația literară, care a devenit cu timpul limba italiană cultă de astăzi. Ideile sale au contribuit, printre altele, la formarea în secolul al XVI-lea a stilului muzical denumit "madrigal". s-a născut în anul 1470
Pietro Bembo () [Corola-website/Science/314151_a_315480]
-
cu centrele culturale cele mai importante ale timpului. Între anii 1478 și 1480 se află la Florența, unde - în timpul lui Lorenzo de' Medici "Magnificul" - viața culturală a metropolei toscane trecea printr-o perioadă înfloritoare. Aici Pietro Bembo învață să aprecieze dialectul toscan, pe care îl va cultiva tot restul vieții. Zece ani mai târziu, se găsește la Ferrara (1497-1499), la curtea principelui d'Este, devenită un important centru literar și muzical. Aici îl întâlnește pe Ludovico Ariosto, cu care inițiază o
Pietro Bembo () [Corola-website/Science/314151_a_315480]
-
și grosolană, fapt care provoacă o reacție promptă a lui Carlo Bempo, exponentul propriilor teorii ale lui Pietro Bembo în cursul acestor discuții. Nu se poate afirma lipsa unei tradiții literare a limbii populare "vulgare" (lat.: "vulgus" = popor), dimpotrivă, în dialectul toscan s-au scris opere valoroase începând cu secolul al XIV-lea, dialect care trebuie adoptat de toți aceia care doresc să fie citiți și înțeleși în întraga peninsulă italică. Superioritatea limbii toscane literare este confirmată de operele lui [[Francesco
Pietro Bembo () [Corola-website/Science/314151_a_315480]
-
propriilor teorii ale lui Pietro Bembo în cursul acestor discuții. Nu se poate afirma lipsa unei tradiții literare a limbii populare "vulgare" (lat.: "vulgus" = popor), dimpotrivă, în dialectul toscan s-au scris opere valoroase începând cu secolul al XIV-lea, dialect care trebuie adoptat de toți aceia care doresc să fie citiți și înțeleși în întraga peninsulă italică. Superioritatea limbii toscane literare este confirmată de operele lui [[Francesco Petrarca|Petrarca]] și [[Giovanni Boccaccio|Boccaccio]], prin care limba italiană a atins o
Pietro Bembo () [Corola-website/Science/314151_a_315480]