6,699 matches
-
rafalele unei ploi atît de calde că nimeni nu se gîndea să se adăpostească. Drummond îi conduse pe lîngă cimitirul Sighthill, traversară apoi cîteva terenuri de fotbal și urcară pînă ajunseră la un teren pustiu cu mormane de zgură, numit Jack’s Mountain. De sus văzură lacul, numit Oceanul Puturos, acoperit cu o peliculă galbenă, apoi coborîră pe lîngă abatorul din spatele termocentralei Pinkston, apoi de-a lungul edecurilor canalului, printre depozitele din cărămidă, traversară Garscube Road și ajunseră la cîrciumă. Clienții
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
în catedrală. Un tînăr cu părul lung, îmbrăcat în salopetă albastră, stătea citind o carte pe capacul baptisteri de lîngă ușă. își ridică privirea și zise: — Unde-ai fost, Arthur? Polifemus umblă înnebunit. Crede c-a descoperit ceva. — Sînt grăbit, Jack, spuse Ritchie-Smollet aspru. Acești oameni au nevoie de odihnă și grijă. E vreun loc liber pentru o vreme? Vreau să zic, într-adevăr liber. Nu-i nimic programat în laboratorul de artă. — Atunci, adu pături, perne și cearceafuri curate, foarte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
piatra era văruită, iar efectul era odihnitor. Aerul era încălzit și parfumat de sobe cu parafină puse în colțuri; lîngă perete era o grămadă de saltele din plastic atingînd aproape plafonul. Trei dintre ele erau puse cap la cap și Jack o pregătea de culcare pe cea din mijloc. Rima se întinse pe ea, cînd termină, și Lanark o ajută să-și scoată haina. — Nu vă culcați, o să mă întorc într-o secundiță, zise Ritchie-Smollet și ieși. Jack potrivi robinetele caloriferelor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
la cap și Jack o pregătea de culcare pe cea din mijloc. Rima se întinse pe ea, cînd termină, și Lanark o ajută să-și scoată haina. — Nu vă culcați, o să mă întorc într-o secundiță, zise Ritchie-Smollet și ieși. Jack potrivi robinetele caloriferelor și-l urmă. Lanark își dădu jos haina și se așeză jos, punînd capul Rimei în poala lui. Era ostenit, dar nu se putea odihni pentru că hainele îi erau lipicioase și împuțite. își pipăi barba de pe obraji
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
se putu decide cu privire la vîrsta ei. Ea oftă și murmură: — Unde-i Sludden? își învinse o pornire de furie și-i răspunse delicat: — Nu știu, Rima. — Ai fost drăguț cu mine, Lanark. O să am mereu încredere în tine. Ritchie-Smollet și Jack aduseră lighene cu apă fierbinte, prosoape, pijamale curate, și ieșiră din nou. Rima stătu întinsă pe prosoape, iar Lanark o săpuni și o șterse, acordînd atenție specială burții ei imense, care arăta mai normal goală decît îmbrăcată. Se strecură în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
împinse la o parte și schimbară cîțiva pumni neîndemînatici în drum spre ușă. Ritchie-Smollet îi despărți, iar vocea lui izbîndea printre VUUMuri ca o șoaptă îndepărtată: — ...numai vina mea... situație delicată... eșec al legăturii...“ Dincolo de ușă era mai liniște, iar Jack îi aștepta cu halate și papuci. Rima nu contenea să bolborosească: „Nenorociții“ în timp ce era ajutată să se îmbrace. — Nu le place spațiul, și zgomotul pătrunde peste tot, zise Ritchie-Smollet conducîndu-i prin naos. Vina îmi aparține în întregime. M-am dus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
dar intim, zise Ritchie-Smollet. Nu ai prea mult loc de cap, dar nimeni nu ne va deranja. Sugerez ca Rima să se vîre în pat îo să găsească o sticlă cu apă fierbinte acolo), iar tu să te îmbraci. Apoi Jack o să ne aducă prînzul, și apoi va sosi o însoțitoare pentru doamna dumneavoastră, iar noi doi vom putea participa la întîlnirea din sala canonicilor. Lanark se lăsă pe un taburet cu coatele pe genunchi și bărbia în mîini. — Tot mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
o mînă pe pieptul plin. în jurul ei plutea o atmosferă de un calm blînd; gropițele de la colțurile gurii erau neobișnuit de adînci. — E-n regulă, Lanark, spuse ea drăgăstos. Nu te teme. El oftă și începu să se îmbrace. Intră Jack cu o tavă plină, iar Ritchie-Smollet turnă cafea în cești și împărți farfuriile, pălăvrăgind ca de obicei. — Totul din conserve, desigur, dar bune. Ușor de servit, ceea ce foarte la-ndemînă, pentru că avem spațiu doar pentru o mică bucătărie. Au fost suprinzător
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
că ți-ai lăsat barbă. Pari mai puțin vulnerabil. — Salut, zise Lanark nu prea politicos. Nu-i făcea plăcere s-o vadă pe Frankie. CAPITOLUL 36. Sala canonicilor Ritchie-Smollet îi conduse la capătul podului, trecînd printr-o mică bucătărie, unde Jack spăla farfuriile, și apoi coborîră pe o altă scară în spirală săpată în zid. Ajunseră într-o cameră pătrată cu plafonul boltit și susținut de o coloană imensă în centru. Un șir de scaune de piatră cu spătare de lemn
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
a noastră e în declin. Dar nu putem, luîntu-ne tupă forbele unui zingur om, ză presupunem ce-i mai rău. Afem nefoie să coroborăm documentații. — N-aș vrea să mă cobor la invective personale, zise Gow, dar... — Scuză-mă, Gow, Jack tot face semne că vrea să vorbească, zise Sludden, arătînd spre ajutorul lui Ritchie-Smollet care dădea din mînă într-un colț. — Am curățat costumul oaspetului, spuse Jack, și am observat un ziar al consiliului în unul dintre buzunare. Poate ne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
vrea să mă cobor la invective personale, zise Gow, dar... — Scuză-mă, Gow, Jack tot face semne că vrea să vorbească, zise Sludden, arătînd spre ajutorul lui Ritchie-Smollet care dădea din mînă într-un colț. — Am curățat costumul oaspetului, spuse Jack, și am observat un ziar al consiliului în unul dintre buzunare. Poate ne va lămuri. Lanark scoase ziarul pe care-l luase din cafeneaua consiliului. Sludden îl luă și începu să-l citească. — Nu vreau să folosesc un limbaj jignitor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
de supă din bucătărie. — De ce? Fă ce ți se spune. El alergă pe lîngă arcade, auzind sunetele liturghiei care veneau de la parterul catedralei. O voce depărtată de preot psalmodia: „Gătit-ai înaintea mea masă den preajama celor ce mă năcăjăsc...“. Jack stătea în bucătărie, ascultîndu-l pe Ritchie-Smollet, care se sprijinea de o masă. — Ar fi fost bine să fim mai prudenți, dar ne-am fript degetele și trebuie să suportăm consecințele. O, Lanark! Cum o mai duci? — Bine. Puteți să-mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
legănîndu-l. Șșșș. — De ce Alexander? șopti Lanark furios. De ce nu m-ai așteptat? De unde graba asta tîmpită? — Te-am așteptat cît s-a putut de mult... de ce n-ai venit cînd te-am chemat? — Dar nu m-ați chemat! — Ba da. Jack s-a dus în turlă cînd ai început tărăboiul și te-a strigat din josul scării, dar n-ai vrut să cobori. Nu mi-am dat seama că m-a strigat Jack, spuse Lanark încurcat. — Te-ai îmbătat? îl întrebă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
chemat? — Dar nu m-ați chemat! — Ba da. Jack s-a dus în turlă cînd ai început tărăboiul și te-a strigat din josul scării, dar n-ai vrut să cobori. Nu mi-am dat seama că m-a strigat Jack, spuse Lanark încurcat. — Te-ai îmbătat? îl întrebă Rima. — Bineînțeles că nu. Nu m-ai văzut niciodată beat. — Poate, dar de multe ori te porți de parcă ai fi. Și Ritchie-Smollet zice că a dispărut o sticlă de lichior din bucătărie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
cu mîinile pe șolduri. — Tînără și foarte frumoasă, spuse Lanark. îl sărută afectuos și plecă. El se întinse pe pat, simțindu-i lipsa, și adormi. Fu trezit de Alexander care plîngea, așa că-i schimbă scutecul și-l duse la bucătărie. Jack și Frankie mîncau la masă. — Salut, pasionalule, ce face Rima? Lanark o privi lung, încurcat și obrajii i se înfierbîntară. — S-a dus să se plimbe, murmură el. Băiatul are nevoie de lapte. O să-i pregătesc eu un biberon. Lanark
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
La revedere, tati, zise Alexander indiferent. Lanark îi făcu un semn cu mîna, ezită și, apoi, plecă. CAPITOLUL 38. Unthankul Mare Naosul era plin de umbre și părea imens și gol pînă se apropie de ușă și-l văzu pe Jack stînd pe baptisteriu. Lanark dori să treacă pe lîngă el cu o scurtă înclinarea a capului, dar Jack pîndea cu o privire atît de deschisă, că se opri și-i zise încordat: — Ai putea să-mi spui cum să ajung
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
38. Unthankul Mare Naosul era plin de umbre și părea imens și gol pînă se apropie de ușă și-l văzu pe Jack stînd pe baptisteriu. Lanark dori să treacă pe lîngă el cu o scurtă înclinarea a capului, dar Jack pîndea cu o privire atît de deschisă, că se opri și-i zise încordat: — Ai putea să-mi spui cum să ajung la un oficiu de forțe de muncă? — Nu se mai numesc forțe de muncă, se numesc centre de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
o privire atît de deschisă, că se opri și-i zise încordat: — Ai putea să-mi spui cum să ajung la un oficiu de forțe de muncă? — Nu se mai numesc forțe de muncă, se numesc centre de joburi, spuse Jack sărind jos. O să te conduc pînă la unul dintre ele. Se poate dispensa de tine Ritchie-Smollet? — Poate că nu, dar eu, da. îmi schimb șefii cînd doresc. Jack îl însoți prin curtea catedralei și apoi la stația de autobuz, aflată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
se mai numesc forțe de muncă, se numesc centre de joburi, spuse Jack sărind jos. O să te conduc pînă la unul dintre ele. Se poate dispensa de tine Ritchie-Smollet? — Poate că nu, dar eu, da. îmi schimb șefii cînd doresc. Jack îl însoți prin curtea catedralei și apoi la stația de autobuz, aflată pe o latură a pieței. — Nu-mi pot permite să-mi plătesc biletul. — Nu-ți face griji, am eu niște mărunt. Ce dorești să obții la oficiu? — O
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
îNSEAMNĂ BANI. CUMPĂRAȚI TIMP PENTRU FAMILIA DUMNEAVOASTRĂ DE LA QUANTUM CHRONOLOGICAL. îAȘA OR SĂ VĂ IUBEASCĂ.) — Am nevoie de mulți bani, spuse Lanark. Dacă n-o să pot obține o slujbă va trebui să cerșesc de la asigurări. — Denumirea s-a schimbat, spuse Jack. Acum se numește stabilitate socială. Și nu dau bani, dau trei-în-unul. — Ce-i asta? — O pîine specială. Te hrănește, te tranchilizează și nu mai simți frig, ceea ce-i bine dacă ești fără adăpost. Dar nu cred c-ar trebui să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
mănînci așa ceva. — De ce? — în cantitate mică nu face rău, dar după o vreme îți afectează inteligența. Evident că problema șomajului ar deveni catastrofală fără ea. Uite și autobuzul. — Ăsta chiar e Iadul, zise Lanark. — Sînt iaduri și mai rele, răspunse Jack. Autobuzul era pictat pentru a arăta de Enigma de Filets Congalés. Pe o parte, scria ACUM TOȚI POT GUSTA MAREA BUNĂTATE UMANĂ ȘI SECRETELE EI îNGHEȚATE, MÎNCAREA PREȘEDINȚILOR. Jack îl conduse pe Lanark pe platforma de sus și scoase un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
chiar e Iadul, zise Lanark. — Sînt iaduri și mai rele, răspunse Jack. Autobuzul era pictat pentru a arăta de Enigma de Filets Congalés. Pe o parte, scria ACUM TOȚI POT GUSTA MAREA BUNĂTATE UMANĂ ȘI SECRETELE EI îNGHEȚATE, MÎNCAREA PREȘEDINȚILOR. Jack îl conduse pe Lanark pe platforma de sus și scoase un pachet de țigări marca POISON. — Vrei? Nu, mulțumesc, zise Lanark și îl privi pe Jack aprinzîndu-și un cilindru alb pe care scria NU FUMAȚI. — Da, sînt periculoase, spuse Jack
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
scria ACUM TOȚI POT GUSTA MAREA BUNĂTATE UMANĂ ȘI SECRETELE EI îNGHEȚATE, MÎNCAREA PREȘEDINȚILOR. Jack îl conduse pe Lanark pe platforma de sus și scoase un pachet de țigări marca POISON. — Vrei? Nu, mulțumesc, zise Lanark și îl privi pe Jack aprinzîndu-și un cilindru alb pe care scria NU FUMAȚI. — Da, sînt periculoase, spuse Jack inhalînd. De aia a insistat consiliul asupra avertismentului. — Și de ce nu oprește fabricarea? — Jumătate din populație e pradă acestui drog, zise Jack. Și consiliul primește jumătate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
Jack îl conduse pe Lanark pe platforma de sus și scoase un pachet de țigări marca POISON. — Vrei? Nu, mulțumesc, zise Lanark și îl privi pe Jack aprinzîndu-și un cilindru alb pe care scria NU FUMAȚI. — Da, sînt periculoase, spuse Jack inhalînd. De aia a insistat consiliul asupra avertismentului. — Și de ce nu oprește fabricarea? — Jumătate din populație e pradă acestui drog, zise Jack. Și consiliul primește jumătate din banii cheltuiți pe ele. Sînt și droguri mai puțin periculoase, dar n-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
și îl privi pe Jack aprinzîndu-și un cilindru alb pe care scria NU FUMAȚI. — Da, sînt periculoase, spuse Jack inhalînd. De aia a insistat consiliul asupra avertismentului. — Și de ce nu oprește fabricarea? — Jumătate din populație e pradă acestui drog, zise Jack. Și consiliul primește jumătate din banii cheltuiți pe ele. Sînt și droguri mai puțin periculoase, dar n-ar fi atît de profitabile, dacă ar fi legalizate. Un autobuz care mergea în direcția opusă avea scrisă o propoziție pe geamuri: BANII
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]