32,058 matches
-
prevederile adoptate sub egida FBE EURIBOR și ACI EURIBOR pentru EURIBOR sau a Asociației Bancherilor Britanici, pentru LIBOR, Banca poate, după notificarea Împrumutatului, să amendeze prevederile pentru a le alinia cu prevederile acestor foruri. ... Anexă C Model de cerere de tragere * Contul Metrorex ce va fi creditat: Nr. cont: Numele și adresa Băncii: Vă rugăm transmiteți informațiile relevante pentru cerere la: Persoană autorizată și semnătură Împrumutatului: Anexă D Formă Certificatului de la Împrumutat (Articolul 1.04.B(c)) Către: Bancă Europeană de
CONTRACT DE FINANTARE din 20 octombrie 2006 (*actualizat*) dintre România şi Banca Europeana de Investitii, în valoare de 63.000.000 EUR, referitor la finantarea Proiectului privind modernizarea metroului din Bucureşti - etapa a III-a, semnat la Atena la 20 octombrie 2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251066_a_252395]
-
este utilizat în Condițiile generale, înseamnă contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM; (vi) în secțiunea 6.02 din Condițiile generale, după subparagraful (j) se adaugă un nou subparagraf, după cum urmează: "o situație extraordinară să fi apărut în care orice tragere viitoare din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM ar depăși resursele disponibile pentru trageri din FGM"; (vii) paragraful (c) al secțiunii 9.07 din Condițiile generale se modifică și va avea următorul conținut: "(c) Cu cel puțin șase luni înainte de
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
în secțiunea 6.02 din Condițiile generale, după subparagraful (j) se adaugă un nou subparagraf, după cum urmează: "o situație extraordinară să fi apărut în care orice tragere viitoare din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM ar depăși resursele disponibile pentru trageri din FGM"; (vii) paragraful (c) al secțiunii 9.07 din Condițiile generale se modifică și va avea următorul conținut: "(c) Cu cel puțin șase luni înainte de data limită de tragere sau la o altă dată care poate fi convenită în
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
financiară nerambursabilă din Fondul FGM ar depăși resursele disponibile pentru trageri din FGM"; (vii) paragraful (c) al secțiunii 9.07 din Condițiile generale se modifică și va avea următorul conținut: "(c) Cu cel puțin șase luni înainte de data limită de tragere sau la o altă dată care poate fi convenită în acest scop între Primitor și Bancă, Primitorul va pregăti și va transmite Băncii un raport, în scopul și cuprinzând detaliile pe care Banca le va solicita în mod rezonabil, cu privire la
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
comercială, în termeni și în condiții satisfăcătoare Băncii, incluzând protecția corespunzătoare împotriva compensării, confiscării sau sechestrului. Depozitele în și plățile din contul special vor fi efectuate în conformitate cu prevederile anexei nr. 4 la acest acord. ... Secțiunea 2.03. Data limită de tragere va fi 31 decembrie 2009 sau o altă dată ulterioară, după cum va stabili Banca. Banca va notifica Primitorului cu promptitudine această dată ulterioară. Articolul III Realizarea Proiectului Secțiunea 3.01. a) Primitorul își declară angajamentul față de obiectivele Proiectului prezentate în
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
Secțiunea 3.03. Pentru scopurile secțiunii 9.08 din Condițiile generale și fără a limita prevederile acestora, Primitorul: a) va întocmi, pe baza unor reguli acceptabile Băncii, și va transmite Băncii, cu cel puțin 6 luni înaintea datei limită de tragere sau la o dată ulterioară după cum poate fi convenită în acest scop între Primitor și Bancă, un plan de realizare în continuare a obiectivelor Proiectului; și ... b) va oferi Băncii posibilitatea rezonabilă de a se consulta cu Primitorul asupra respectivului plan
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
acceptabile Băncii, adecvate reflectării operațiunilor, resurselor și cheltuielilor legate de Proiect. b) Primitorul, prin ANRM: ... (i) va avea, începând cu anul fiscal în care cade data intrării în vigoare până în și incluzând anul fiscal în care s-a efectuat ultima tragere din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM, situațiile financiare la care se face referire în paragraful a) al acestei secțiuni pentru fiecare an fiscal auditat, în conformitate cu standardele de audit aplicate cu consecvență, acceptabile Băncii, aplicate consecvent de către auditori independenți acceptabili
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
astfel de informații referitoare la astfel de înregistrări și conturi și auditul unor astfel de situații financiare și cu privire la auditorii menționați, pe care Banca le poate solicita periodic, în mod rezonabil. c) Pentru toate cheltuielile pentru care s-au efectuat trageri din contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM și care s-au făcut pe baza declarațiilor de cheltuieli, Primitorul, prin ANRM: ... (i) va păstra, timp de cel puțin un an după ce Banca a primit raportul de audit pentru sau care
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
care s-au făcut pe baza declarațiilor de cheltuieli, Primitorul, prin ANRM: ... (i) va păstra, timp de cel puțin un an după ce Banca a primit raportul de audit pentru sau care acoperă anul fiscal în care s-a efectuat ultima tragere din contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM, toate înregistrările (contracte, comenzi, facturi, chitanțe, recipise sau alte documente) care evidențiază aceste cheltuieli; (îi) va permite reprezentanților Băncii să analizeze aceste înregistrări; și (iii) se va asigura că astfel de rapoarte
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
intrarea în vigoare a acestui acord, în sensul secțiunii 12.01 din Condițiile generale, și anume ca Acordul de împrumut să fi fost semnat și transmis și toate condițiile premergătoare intrării sale în vigoare sau dreptului Primitorului de a efectua trageri din acesta să fi fost îndeplinite, cu excepția intrării în vigoare a acestui acord de asistență financiară nerambursabilă din Fondul FGM. Secțiunea 5.02. Perioada de 120 de zile de la data semnării prezentului acord este specificată pentru scopurile secțiunii 12.04
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
de asistență financiară nerambursabilă din Fondul FGM. Secțiunea 5.02. Perioada de 120 de zile de la data semnării prezentului acord este specificată pentru scopurile secțiunii 12.04 din Condițiile generale. Secțiunea 5.03. Prezentul acord va rămâne în vigoare până la tragerea întregii sume a asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM și îndeplinirea de către părțile la acest acord a obligațiilor ce le revin. Articolul VI Reprezentantul Primitorului. Adrese Secțiunea 6.01. Ministrul finanțelor publice al Primitorului este desemnat ca reprezentant al Primitorului
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
în numele lor la București, România, în ziua și anul indicate la început. Pentru România, Mihai Nicolae Tănăsescu, ministrul finanțelor publice, reprezentant autorizat Pentru Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Owaise Saadat, director de țară pentru România, reprezentant autorizat Anexa 1 TRAGERI DIN ASISTENȚA FINANCIARĂ NERAMBURSABILĂ DIN FONDUL FGM 1. Tabelul de mai jos stabilește categoriile de poziții care urmează să fie finanțate din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM, alocarea sumelor din asistența financiară nerambursabilă pe fiecare categorie, precum și procentul cheltuielilor
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
comunicațiilor și al traducerilor, costurile aferente achiziționării consumabilelor de birou și utilităților, costul de funcționare și întreținere a vehiculelor (inclusiv combustibil și service), echipament de birou și mici unelte. ... 3. Fără a contraveni prevederilor paragrafului 1 de mai sus, nici o tragere nu va fi efectuată pentru plata unor cheltuieli anterioare datei prezentului acord. 4. Banca poate solicita ca tragerile din contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM să fie efectuate pe baza declarațiilor de cheltuieli pentru următoarele cheltuieli: a) contracte pentru
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
vehiculelor (inclusiv combustibil și service), echipament de birou și mici unelte. ... 3. Fără a contraveni prevederilor paragrafului 1 de mai sus, nici o tragere nu va fi efectuată pentru plata unor cheltuieli anterioare datei prezentului acord. 4. Banca poate solicita ca tragerile din contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM să fie efectuate pe baza declarațiilor de cheltuieli pentru următoarele cheltuieli: a) contracte pentru bunuri cu valoare mai mică decât echivalentul a 100.000 dolari S.U.A. fiecare; b) lucrări în cadrul contractelor cu
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
măsuri corespunzătoare satisfăcătoare Băncii și în timp util pentru îndreptarea situației. ... 6. Sumele rambursate Băncii din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM, conform paragrafului 5 din această anexă, vor fi creditate în contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, conform prevederilor acestui acord. Cu excepția unor astfel de părți din asistența financiară nerambursabilă pentru care, în termenii prezentului acord, se prevede rambursarea lor către Bancă, Primitorul poate ca, după data limită de tragere a acestui Proiect
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
Fondul FGM pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, conform prevederilor acestui acord. Cu excepția unor astfel de părți din asistența financiară nerambursabilă pentru care, în termenii prezentului acord, se prevede rambursarea lor către Bancă, Primitorul poate ca, după data limită de tragere a acestui Proiect, să păstreze definitiv sumele trase din asistența financiară nerambursabilă, dar numai pentru a fi utilizate în scopurile părții D a Proiectului. Anexa 2 DESCRIEREA PROIECTULUI Obiectivul Proiectului este de a sprijini Primitorul în reducerea vulnerabilității ecologice, sociale
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
ale Proiectului. 2. ANRM își va menține UMP-ANRM pe perioada realizării Proiectului cu personal și resurse corespunzătoare care să îi permită implementarea eficientă a activităților cuprinse în părțile D și E4 ale Proiectului, care va răspunde de managementul financiar, achizițiile, tragerea fondurilor și întocmirea rapoartelor privind stadiul Proiectului și a rapoartelor anuale referitoare la Proiect sau legate de acesta. 3. Primitorul, prin ANRM, va lua toate măsurile necesare implementării părților D și E4 ale Proiectului, în conformitate cu PIP, și nu va amenda
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
în conformitate cu prevederile acestei anexe, incluzând plățile în moneda locală făcute direct furnizorilor și contractorilor prin conturi corespondente de transfer deschise la bănci comerciale, în conformitate cu regulile și procedurile satisfăcătoare Băncii. 3. După ce Banca a primit dovada satisfăcătoare în legătură cu deschiderea contului special, tragerile alocației autorizate și tragerile ulterioare pentru realimentarea contului special se vor efectua după cum urmează: a) Pentru tragerea alocației autorizate Primitorul va trimite Băncii o cerere sau cereri pentru depozitare în contul special a unei sau a unor sume care să
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
incluzând plățile în moneda locală făcute direct furnizorilor și contractorilor prin conturi corespondente de transfer deschise la bănci comerciale, în conformitate cu regulile și procedurile satisfăcătoare Băncii. 3. După ce Banca a primit dovada satisfăcătoare în legătură cu deschiderea contului special, tragerile alocației autorizate și tragerile ulterioare pentru realimentarea contului special se vor efectua după cum urmează: a) Pentru tragerea alocației autorizate Primitorul va trimite Băncii o cerere sau cereri pentru depozitare în contul special a unei sau a unor sume care să nu depășească, cumulat, suma
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
de transfer deschise la bănci comerciale, în conformitate cu regulile și procedurile satisfăcătoare Băncii. 3. După ce Banca a primit dovada satisfăcătoare în legătură cu deschiderea contului special, tragerile alocației autorizate și tragerile ulterioare pentru realimentarea contului special se vor efectua după cum urmează: a) Pentru tragerea alocației autorizate Primitorul va trimite Băncii o cerere sau cereri pentru depozitare în contul special a unei sau a unor sume care să nu depășească, cumulat, suma alocației autorizate. Pe baza unei sau a unor astfel de cereri, Banca, în numele
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
fost efectuată numai pentru cheltuieli eligibile. 5. Fără a contraveni prevederilor paragrafului 3 al acestei anexe, Băncii nu i se va solicita să efectueze alte depuneri în contul special: a) dacă în orice moment Banca va fi stabilit că toate tragerile care urmează ar trebui efectuate de către Primitor direct din contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM, în conformitate cu prevederile art. V din Condițiile generale și ale paragrafului a) din secțiunea 2.02 a acestui acord; ... b) dacă Primitorul nu a transmis
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
solicitate a fi trimise Băncii, așa cum specifică secțiunea amintită în legătură cu auditul înregistrărilor și conturilor aferente contului special; ... c) dacă în orice moment Banca va fi notificat Primitorului intenția sa de a suspenda total sau parțial dreptul Primitorului de a efectua trageri din contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM, în baza prevederilor secțiunii 6.02 din Condițiile generale; sau ... d) din momentul în care suma totală neutilizată din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM, alocată categoriilor eligibile, minus suma totală neutilizată
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM, alocată categoriilor eligibile, minus suma totală neutilizată din totalul angajamentelor speciale emise de Bancă în conformitate cu secțiunea 5.02 din Condițiile generale în legătură cu Proiectul este egală cu dublul echivalentului sumei alocației autorizate. După aceasta, tragerea din contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM a sumei neutilizate rămase din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM, alocată categoriilor eligibile, va urma procedurile pe care Banca le va specifică prin notificarea Primitorului. Astfel de trageri ulterioare vor fi
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
autorizate. După aceasta, tragerea din contul asistenței financiare nerambursabile din Fondul FGM a sumei neutilizate rămase din asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM, alocată categoriilor eligibile, va urma procedurile pe care Banca le va specifică prin notificarea Primitorului. Astfel de trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și în măsura în care Banca se va declara satisfăcută că toate astfel de sume rămase în respectivul cont special la data unei astfel de notificări vor fi utilizate pentru plata unor cheltuieli eligibile. 6. a) Dacă
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
contul special (sau, dacă Banca va solicita astfel, va returna Băncii) o sumă egală cu suma unei astfel de plăți sau a părții din aceasta care nu este eligibilă sau justificată. Numai dacă Banca nu va stabili altfel, nici o altă tragere în contul special nu va mai fi efectuată până când Primitorul nu va transmite documentele respective sau nu va depune suma respectivă ori nu va efectua un astfel de depozit sau returnare, după caz. b) Dacă în orice moment Banca va
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]