10,167 matches
-
unui reprezentant al unui stat sau condus de el sau în caz de infracțiune la reglementările de circulație care privesc mijlocul de transport menționat mai sus; ... b) imunitate de arestare și de detențiune preventivă, în afară de cazul de flagrant delict; ... c) imunitate de sechestru al bagajelor lor personale, în afară de cazul de flagrant delict; ... d) inviolabilitate a tuturor hîrtiilor lor și documentelor oficiale; ... e) scutire pentru ei înșiși și pentru soțiile lor de orice măsură care limitează intrarea și de orice formalitate de
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
orice formalitate de înregistrare a străinilor; ... f) aceleași facilități privind reglementările monetare sau de schimb cu cele acordate reprezentanților guvernelor străine în misiune oficială temporară. ... Articolul 4 Membrii personalului organizației se bucură, în exercitarea funcțiilor lor, de următoarele privilegii și imunități pe teritoriul fiecărui stat membru: a) imunitate de jurisdicție pentru actele, inclusiv cuvintele și scrierile lor, îndeplinite în exercitarea funcțiilor lor și în limitele atribuțiilor lor, chiar după ce au încetat să fie în serviciul organizației; aceasta imunitate nu este totuși
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
aceleași facilități privind reglementările monetare sau de schimb cu cele acordate reprezentanților guvernelor străine în misiune oficială temporară. ... Articolul 4 Membrii personalului organizației se bucură, în exercitarea funcțiilor lor, de următoarele privilegii și imunități pe teritoriul fiecărui stat membru: a) imunitate de jurisdicție pentru actele, inclusiv cuvintele și scrierile lor, îndeplinite în exercitarea funcțiilor lor și în limitele atribuțiilor lor, chiar după ce au încetat să fie în serviciul organizației; aceasta imunitate nu este totuși valabilă în caz de pagube rezultînd dintr-
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
următoarele privilegii și imunități pe teritoriul fiecărui stat membru: a) imunitate de jurisdicție pentru actele, inclusiv cuvintele și scrierile lor, îndeplinite în exercitarea funcțiilor lor și în limitele atribuțiilor lor, chiar după ce au încetat să fie în serviciul organizației; aceasta imunitate nu este totuși valabilă în caz de pagube rezultînd dintr-un accident cauzat de un autovehicul sau orice alt mijloc de transport aparținînd unui membru al personalului organizației sau condus de el sau în caz de infracțiune la reglemantarile de
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
din gospodăria lor că cele recunoscute în mod general membrilor personalului organizațiilor internaționale. ... Articolul 5 Experții la care face apel organizația, cînd exercita funcții pe lînga organizație sau îndeplinesc misiuni pentru această din urmă, se bucură de următoarele privilegii și imunități, în măsura în care acestea le sînt necesare pentru exercitarea funcțiilor lor, inclusiv în timpul călătoriilor efectuate în exercitarea acestor funcții sau în cursul acestor misiuni: a) imunitate de jurisdicție pentru actele, inclusiv cuvintele și scrierile lor, îndeplinite de ei în exercitarea funcțiilor lor
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
pe lînga organizație sau îndeplinesc misiuni pentru această din urmă, se bucură de următoarele privilegii și imunități, în măsura în care acestea le sînt necesare pentru exercitarea funcțiilor lor, inclusiv în timpul călătoriilor efectuate în exercitarea acestor funcții sau în cursul acestor misiuni: a) imunitate de jurisdicție pentru actele, inclusiv cuvintele și scrierile lor, îndeplinite de ei în exercitarea funcțiilor lor; aceasta imunitate nu este totuși valabilă în caz de pagube rezultînd dintr-un accident cauzat de un autovehicul sau orice alt mijloc de transport
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
acestea le sînt necesare pentru exercitarea funcțiilor lor, inclusiv în timpul călătoriilor efectuate în exercitarea acestor funcții sau în cursul acestor misiuni: a) imunitate de jurisdicție pentru actele, inclusiv cuvintele și scrierile lor, îndeplinite de ei în exercitarea funcțiilor lor; aceasta imunitate nu este totuși valabilă în caz de pagube rezultînd dintr-un accident cauzat de un autovehicul sau orice alt mijloc de transport aparținînd unui expert sau condus de el sau în caz de infracțiune la reglementările de circulație care privesc
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
cauzat de un autovehicul sau orice alt mijloc de transport aparținînd unui expert sau condus de el sau în caz de infracțiune la reglementările de circulație care privesc mijlocul de transport menționat mai sus; experții continuă să beneficieze de această imunitate chiar după încetarea funcțiilor lor pe lînga organizație; ... b) inviolabilitate a tuturor hîrtiilor lor și documentelor oficiale; ... c) facilități de schimb necesare transferului remunerarii lor; ... d) aceleași facilități, în ceea ce privește bagajele personale, cu cele acordate reprezentanților guvernelor străine în misiune oficială
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
lînga organizație; ... b) inviolabilitate a tuturor hîrtiilor lor și documentelor oficiale; ... c) facilități de schimb necesare transferului remunerarii lor; ... d) aceleași facilități, în ceea ce privește bagajele personale, cu cele acordate reprezentanților guvernelor străine în misiune oficială temporară. ... Articolul 6 § 1. Privilegiile și imunitățile prevăzute de acest protocol sînt instituite exclusiv pentru a asigura, în toate împrejurările, liberă funcționare a organizației și independentă completă a persoanelor cărora le sînt acordate. Autoritățile competente ridică orice imunitate în toate cazurile cînd menținerea să este susceptibila de
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
în misiune oficială temporară. ... Articolul 6 § 1. Privilegiile și imunitățile prevăzute de acest protocol sînt instituite exclusiv pentru a asigura, în toate împrejurările, liberă funcționare a organizației și independentă completă a persoanelor cărora le sînt acordate. Autoritățile competente ridică orice imunitate în toate cazurile cînd menținerea să este susceptibila de a împiedica acțiunea justiției și cînd ea poate fi ridicată fără să pricinuiască un prejudiciu la realizarea obiectivului pentru care ea a fost acordată. § 2. - - statele membre, pentru reprezentanții lor; - comitetul
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
cu autoritățile competente ale statelor membre, cu scopul de a facilita o bună administrare a justiției, de a asigura respectarea legilor și reglementărilor statelor membre interesate și de a împiedica orice abuz la care ar putea da loc privilegiile și imunitățile prevăzute în acest protocol. Articolul 8 Nici un stat membru nu este obligat să acorde privilegiile și imunitățile menționate în acest protocol: - la art. 3, cu excepția lit. d); - la art. 4, cu excepția lit. a), b) și d); - la art. 5, cu excepția
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
a asigura respectarea legilor și reglementărilor statelor membre interesate și de a împiedica orice abuz la care ar putea da loc privilegiile și imunitățile prevăzute în acest protocol. Articolul 8 Nici un stat membru nu este obligat să acorde privilegiile și imunitățile menționate în acest protocol: - la art. 3, cu excepția lit. d); - la art. 4, cu excepția lit. a), b) și d); - la art. 5, cu excepția lit. a) și b), propriilor s��i cetățeni sau persoanelor care au reședința permanentă în acest stat
PROTOCOL din 9 mai 1980 asupra privilegiilor şi imunităţilor Organizaţiei interguvernamentale pentru tranSporturile internaţionale feroviare (OTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137019_a_138348]
-
adoptat de către Consiliul general. Articolul 8 Statutul O.M.C. 1. O.M.C. va avea personalitate juridică și fiecare dintre membrii săi îi va conferi capacitatea juridică necesară pentru exercitarea funcțiilor sale. 2. Fiecare membru va conferi O.M.C. privilegiile și imunitățile necesare pentru exercitarea funcțiilor sale. 3. Funcționarilor O.M.C. și reprezentanților membrilor li se vor acorda, de către fiecare dintre membri, privilegiile și imunitățile care le vor fi necesare pentru exercitarea total independența a funcțiilor lor în raport cu O.M.C. 4. Privilegiile
ACORD DE LA MARRAKECH din 15 aprilie 1994 privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137003_a_138332]
-
conferi capacitatea juridică necesară pentru exercitarea funcțiilor sale. 2. Fiecare membru va conferi O.M.C. privilegiile și imunitățile necesare pentru exercitarea funcțiilor sale. 3. Funcționarilor O.M.C. și reprezentanților membrilor li se vor acorda, de către fiecare dintre membri, privilegiile și imunitățile care le vor fi necesare pentru exercitarea total independența a funcțiilor lor în raport cu O.M.C. 4. Privilegiile și imunitățile care vor fi acordate, de către un membru O.M.C., funcționarilor săi și reprezentanților membrilor săi, vor fi analoage privilegiilor și imunităților
ACORD DE LA MARRAKECH din 15 aprilie 1994 privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137003_a_138332]
-
pentru exercitarea funcțiilor sale. 3. Funcționarilor O.M.C. și reprezentanților membrilor li se vor acorda, de către fiecare dintre membri, privilegiile și imunitățile care le vor fi necesare pentru exercitarea total independența a funcțiilor lor în raport cu O.M.C. 4. Privilegiile și imunitățile care vor fi acordate, de către un membru O.M.C., funcționarilor săi și reprezentanților membrilor săi, vor fi analoage privilegiilor și imunităților înscrise în Convenția privind privilegiile și imunitățile instituțiilor specializate, aprobată de Adunarea generală a Națiunilor Unite la 21 noiembrie
ACORD DE LA MARRAKECH din 15 aprilie 1994 privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137003_a_138332]
-
imunitățile care le vor fi necesare pentru exercitarea total independența a funcțiilor lor în raport cu O.M.C. 4. Privilegiile și imunitățile care vor fi acordate, de către un membru O.M.C., funcționarilor săi și reprezentanților membrilor săi, vor fi analoage privilegiilor și imunităților înscrise în Convenția privind privilegiile și imunitățile instituțiilor specializate, aprobată de Adunarea generală a Națiunilor Unite la 21 noiembrie 1947. 5. O.M.C. va putea încheia un acord de sediu. Articolul 9 Luarea deciziilor 1. O.M.C. va păstra practică
ACORD DE LA MARRAKECH din 15 aprilie 1994 privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137003_a_138332]
-
exercitarea total independența a funcțiilor lor în raport cu O.M.C. 4. Privilegiile și imunitățile care vor fi acordate, de către un membru O.M.C., funcționarilor săi și reprezentanților membrilor săi, vor fi analoage privilegiilor și imunităților înscrise în Convenția privind privilegiile și imunitățile instituțiilor specializate, aprobată de Adunarea generală a Națiunilor Unite la 21 noiembrie 1947. 5. O.M.C. va putea încheia un acord de sediu. Articolul 9 Luarea deciziilor 1. O.M.C. va păstra practică de luare a deciziilor prin consens urmată
ACORD DE LA MARRAKECH din 15 aprilie 1994 privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137003_a_138332]
-
dreptul să-și reclame drepturile rezultînd din acest acord și să întreprindă demersurile legale și în fața instanțelor de judecată din România, situație în care își va găsi, de asemenea, aplicare dreptul austriac. Împrumutatul renunța irevocabil și fără restricție la eventualele imunități care i s-ar cuveni în fața instanței române de judecată. Viena, 1 aprilie 1992. Pentru Ministerul Economiei și Finanțelor - România, Mihai Bogza, director general Pentru Bancă Națională a României, Nicoleta Brebenel Pentru Ministerul Federal al Finanțelor - Austria, dr. Hans-Dietmar Schweisgut
ACORD din 1 aprilie 1992 privind acordarea unui împrumut în silingi austrieci,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137039_a_138368]
-
capacitate de a contracta, de a achiziționa și de a înstrăina bunuri imobile și mobile, precum și de a acționa în justiție. Organizația, membrii personalului său, experții la care ea face apel și reprezentanții statelor membre se bucură de privilegiile și imunitățile necesare pentru îndeplinirea misiunii lor, în condițiile definite în protocolul anexat la convenție, din care face parte integrantă. Relațiile dintre organizație și statul de sediu sînt reglementate într-un acord de sediu. § 3. Limbile de lucru ale organizației sînt franceză
CONVENŢIE din 9 mai 1980 cu privire la tranSporturile internaţionale feroviare (COTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
prezintă un raport comitetului administrativ. Titlul III Arbitrajul Articolul 12 Competența § 1. Litigiile dintre statele membre, izvorîte din interpretarea sau din aplicarea convenției, precum și litigiile dintre statele membre și organizație, izvorîte din interpretarea sau din aplicarea Protocolului asupra privilegiilor și imunităților, pot, la cererea uneia dintre părți, să fie supuse unui tribunal arbitral. Părțile determina în mod liber compunerea tribunalului arbitral și procedura arbitrala. § 2. Litigiile: a) între întreprinderile de transport; ... b) între întreprinderile de transport și beneficiari; ... c) între beneficiari
CONVENŢIE din 9 mai 1980 cu privire la tranSporturile internaţionale feroviare (COTIF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
să permită și să faciliteze înființarea și funcționarea oficiilor comerciale guvernamentale ale celeilalte părți, pe bază de reciprocitate. Înființarea și funcționarea unor astfel de oficii se vor face în conformitate cu legile și reglementările în vigoare și în condițiile, termenii, privilegiile și imunitățile ce se vor conveni de către părți. 2. Oficiile comerciale guvernamentale, cadrele de conducere ale lor și membrii personalului acestora, în măsura în care se bucură de imunitate diplomatică, nu vor participa direct la negocierea, executarea sau derularea tranzacțiilor comerciale și nici nu vor
ACORD din 3 aprilie 1992 privind relaţiile comerciale între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite al Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137038_a_138367]
-
oficii se vor face în conformitate cu legile și reglementările în vigoare și în condițiile, termenii, privilegiile și imunitățile ce se vor conveni de către părți. 2. Oficiile comerciale guvernamentale, cadrele de conducere ale lor și membrii personalului acestora, în măsura în care se bucură de imunitate diplomatică, nu vor participa direct la negocierea, executarea sau derularea tranzacțiilor comerciale și nici nu vor participa în vreun fel la operațiuni comerciale. 3. În conformitate cu legile sale care guverneaza misiunile străine, fiecare parte va permite oficiilor comerciale guvernamentale să angajeze
ACORD din 3 aprilie 1992 privind relaţiile comerciale între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite al Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137038_a_138367]
-
și companiilor oricăreia dintre părți li se va acorda tratamentul național cu privire la accesul la toate tribunalele și organele administrative de pe teritoriul celeilalte părți, ca reclamanți, pîrîți sau în altă calitate. Aceștia nu vor pretinde și nici nu vor beneficia de imunitate în caz de urmărire sau executare de hotărîri judecătorești, proceduri pentru recunoașterea și executarea unor hotărîri de arbitraj sau orice altă obligație de pe teritoriul celeilalte părți, cu privire la tranzacțiile comerciale; de asemenea, aceștia nu vor pretinde ori beneficia de imunități în ceea ce privește
ACORD din 3 aprilie 1992 privind relaţiile comerciale între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite al Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137038_a_138367]
-
de imunitate în caz de urmărire sau executare de hotărîri judecătorești, proceduri pentru recunoașterea și executarea unor hotărîri de arbitraj sau orice altă obligație de pe teritoriul celeilalte părți, cu privire la tranzacțiile comerciale; de asemenea, aceștia nu vor pretinde ori beneficia de imunități în ceea ce privește impozitarea legată de tranzacții comerciale, cu excepția cazurilor care ar putea fi prevăzute în alte acorduri bilaterale. 2. Părțile încurajează recurgerea la arbitraj pentru soluționarea diferendelor decurgînd din tranzacții comerciale încheiate între cetățeni sau companii ale României și cetățeni sau
ACORD din 3 aprilie 1992 privind relaţiile comerciale între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite al Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137038_a_138367]
-
prin care președintele de onoare - cînd consideră o astfel de acțiune de interes major pentru agenție - poate solicita o decizie a Consiliului de conducere pe o perioadă specifică, fără convocarea unei ședințe a Consiliului de conducere. ... Capitolul 7 Privilegii și imunități Articolul 43 Obiectivul capitolului Pentru a da posibilitatea agenției să-și îndeplinească funcțiile, vor fi acordate agenției, în teritoriile fiecărui stat membru, imunitățile și privilegiile arătate mai departe în acest capitol. Articolul 44 Procedura legală Alte acțiuni decît cele cuprinse
CONVENŢIE din 11 octombrie 1985 de constituire a Agenţiei Multilaterale de Garantare a Investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137037_a_138366]