7,582 matches
-
e i d i s c u r s u l u i, studierea acestor situații implică recurgerea la metode diferențiate și la utilizarea diferitelor tipuri de date (chestionare, interviuri, înregistrări etc.). Această analiză recurge adesea la observarea tulburărilor sau neînțelegerilor în schimburi, ca un indice al aplicării unor norme de comunicare diferite. Studiul paralel al comportamentului indivizilor aparținînd unor culturi diferite relevă perspectivei interculturale aspecte comparative sau contrastive. Într-o astfel de cercetare, se postulează fie caracterul comun al unui
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
de la această schemă însă, negocierea conversațională prezintă configurații foarte diversificate, plecînd de la obiectul negocierii, de la durata și dificultățile ei, de la maniera de desfășurare și de la procedeele antrenate de parteneri. V. argumentație, conversație, etnometodologie. CHARAUDEAU - MAINGUENEAU 2002; VARO - LINARES 2004. RN NEÎNȚELEGERE. În înțelesul obișnuit, neînțelegerea este o "diferență de interpretare a persoanelor care cred că se înțeleg". Uneori, cuvîntul neînțelegere este folosit însă și într-un sens extins, care integrează fenomenul defecțiunii sau divergenței percepției auditive (încît sînt întrunite semnificațiile redate
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
negocierea conversațională prezintă configurații foarte diversificate, plecînd de la obiectul negocierii, de la durata și dificultățile ei, de la maniera de desfășurare și de la procedeele antrenate de parteneri. V. argumentație, conversație, etnometodologie. CHARAUDEAU - MAINGUENEAU 2002; VARO - LINARES 2004. RN NEÎNȚELEGERE. În înțelesul obișnuit, neînțelegerea este o "diferență de interpretare a persoanelor care cred că se înțeleg". Uneori, cuvîntul neînțelegere este folosit însă și într-un sens extins, care integrează fenomenul defecțiunii sau divergenței percepției auditive (încît sînt întrunite semnificațiile redate prin cuvîntul englez miscommunication
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
de la maniera de desfășurare și de la procedeele antrenate de parteneri. V. argumentație, conversație, etnometodologie. CHARAUDEAU - MAINGUENEAU 2002; VARO - LINARES 2004. RN NEÎNȚELEGERE. În înțelesul obișnuit, neînțelegerea este o "diferență de interpretare a persoanelor care cred că se înțeleg". Uneori, cuvîntul neînțelegere este folosit însă și într-un sens extins, care integrează fenomenul defecțiunii sau divergenței percepției auditive (încît sînt întrunite semnificațiile redate prin cuvîntul englez miscommunication). Neînțelegerea se poate cerceta în cadrul problemei intersubiectivității și prin studiul proceselor înțelegerii reciproce. În interpretările
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
este o "diferență de interpretare a persoanelor care cred că se înțeleg". Uneori, cuvîntul neînțelegere este folosit însă și într-un sens extins, care integrează fenomenul defecțiunii sau divergenței percepției auditive (încît sînt întrunite semnificațiile redate prin cuvîntul englez miscommunication). Neînțelegerea se poate cerceta în cadrul problemei intersubiectivității și prin studiul proceselor înțelegerii reciproce. În interpretările interacționiste, se distinge sursa neînțelegerii (fragmentul de discurs care este obiectul neînțelegerii) de cauza ei (neînțelegerea fiind adesea rezultatul convergenței unor factori contextuali și situaționali) și
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
într-un sens extins, care integrează fenomenul defecțiunii sau divergenței percepției auditive (încît sînt întrunite semnificațiile redate prin cuvîntul englez miscommunication). Neînțelegerea se poate cerceta în cadrul problemei intersubiectivității și prin studiul proceselor înțelegerii reciproce. În interpretările interacționiste, se distinge sursa neînțelegerii (fragmentul de discurs care este obiectul neînțelegerii) de cauza ei (neînțelegerea fiind adesea rezultatul convergenței unor factori contextuali și situaționali) și de tratamentul ei (pornind de la un enunț dat într-un schimb, reparațiile se pot produce în diferite moduri). Neînțelegerea
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
defecțiunii sau divergenței percepției auditive (încît sînt întrunite semnificațiile redate prin cuvîntul englez miscommunication). Neînțelegerea se poate cerceta în cadrul problemei intersubiectivității și prin studiul proceselor înțelegerii reciproce. În interpretările interacționiste, se distinge sursa neînțelegerii (fragmentul de discurs care este obiectul neînțelegerii) de cauza ei (neînțelegerea fiind adesea rezultatul convergenței unor factori contextuali și situaționali) și de tratamentul ei (pornind de la un enunț dat într-un schimb, reparațiile se pot produce în diferite moduri). Neînțelegerea presupune un timp al iluziei înțelegerii reciproce
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
auditive (încît sînt întrunite semnificațiile redate prin cuvîntul englez miscommunication). Neînțelegerea se poate cerceta în cadrul problemei intersubiectivității și prin studiul proceselor înțelegerii reciproce. În interpretările interacționiste, se distinge sursa neînțelegerii (fragmentul de discurs care este obiectul neînțelegerii) de cauza ei (neînțelegerea fiind adesea rezultatul convergenței unor factori contextuali și situaționali) și de tratamentul ei (pornind de la un enunț dat într-un schimb, reparațiile se pot produce în diferite moduri). Neînțelegerea presupune un timp al iluziei înțelegerii reciproce, încît, pe plan secvențial
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
neînțelegerii (fragmentul de discurs care este obiectul neînțelegerii) de cauza ei (neînțelegerea fiind adesea rezultatul convergenței unor factori contextuali și situaționali) și de tratamentul ei (pornind de la un enunț dat într-un schimb, reparațiile se pot produce în diferite moduri). Neînțelegerea presupune un timp al iluziei înțelegerii reciproce, încît, pe plan secvențial, trebuie să se ajungă la un schimb repetat, în care reparația să o aibă în vedere. Problema neînțelegerii nu se pune numai la nivelul local al interacțiunii, în cazul
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
dat într-un schimb, reparațiile se pot produce în diferite moduri). Neînțelegerea presupune un timp al iluziei înțelegerii reciproce, încît, pe plan secvențial, trebuie să se ajungă la un schimb repetat, în care reparația să o aibă în vedere. Problema neînțelegerii nu se pune numai la nivelul local al interacțiunii, în cazul a n a l i z e i d i s c u r s u l u i, ca un rateu reparabil al comunicării și nici ca o
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
e i d i s c u r s u l u i, ca un rateu reparabil al comunicării și nici ca o incomprehensiune generalizată ce a rezultat din divergența sistemelor de norme ale actanților (ca în cazul situațiilor interculturale). Neînțelegerea poate apărea, de asemenea, la nivelul constitutiv al poziționării concurenților; se poate vorbi atunci de "dialogul surzilor". Există apoi cîmpuri discursive care implică o pluralitate ireductibilă de puncte de vedere. Investigațiile asupra polemicii au arătat că, pentru polemicile durabile și
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
de asemenea, la nivelul constitutiv al poziționării concurenților; se poate vorbi atunci de "dialogul surzilor". Există apoi cîmpuri discursive care implică o pluralitate ireductibilă de puncte de vedere. Investigațiile asupra polemicii au arătat că, pentru polemicile durabile și recurente (controversele), neînțelegerea este insurmontabilă și rezultă din chiar poziționarea interactanților și, în acest caz, incomprehensiunea reciprocă este constantă. De obicei, pentru a fi considerate neînțelegere, cele două poziționări trebuie să se situeze în același spațiu al schimbului. Se disting aici două situații
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
ireductibilă de puncte de vedere. Investigațiile asupra polemicii au arătat că, pentru polemicile durabile și recurente (controversele), neînțelegerea este insurmontabilă și rezultă din chiar poziționarea interactanților și, în acest caz, incomprehensiunea reciprocă este constantă. De obicei, pentru a fi considerate neînțelegere, cele două poziționări trebuie să se situeze în același spațiu al schimbului. Se disting aici două situații: 1) cea a controverselor care mobilizează două poziționări de același ordin (două teorii științifice, două doctrine politice, două școli filozofice etc.), unde actanții
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
1) cea a controverselor care mobilizează două poziționări de același ordin (două teorii științifice, două doctrine politice, două școli filozofice etc.), unde actanții se raportează la un număr mare de presupoziții și 2) cea a controverselor dintre poziționările eteronome, cînd neînțelegerea este generalizată, printr-o incapacitate a participanților de a cădea de acord asupra faptelor, asupra mijloacelor și asupra regulilor discuției. Această diferență se reflectă adesea în maniera în care are loc comunicarea: în primul caz, se stabilesc dezbateri interne într-
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
de funcționare a limbii. În 1934, Louis Hjelmslev considera norma un al doilea nivel de abstractizare în raport cu uzul, acesta reprezentînd ceea ce este comun în practica (individuală a) limbii în vorbire. Norma cuprinde ceea ce este obișnuință în uz, fără a genera neînțelegerea, iar, în interiorul ei, se distinge o zonă redusă în care elementele sînt stabilizate prin relații mutuale, alcătuind sistemul, cel de-al treilea nivel de abstractizare. Prin urmare, norma este, după L. Hjelmslev, o realizare socială dată a limbii, dar independentă
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
apostrofa, negarea, adjectivele tari, formele fatice ("spune dar...", "crezi tu..."), tehnicile argumentative (citate trunchiate, amalgamări) etc. Polemica se poate folosi pentru a caracteriza discursivitatea și, de aceea, unele interpretări pragmatice plasează afrontul în centrul activității lingvistice. V. dialogism, interacțiune, interdiscurs, neînțelegere, politețe. GREIMAS - COURTES 1993; CHARAUDEAU - MAINGUENEAU 2002. IO POLIFONIE. Termenul polifonie este împrumutat din limbajul muzical și constă în combinarea mai multor voci, a mai multor părți într-o compoziție. Inspirat de Gérard Genette, care separă pe cel care vede
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
fi înțeleasă deopotrivă cu maniera în care fiecare frază se raportează la ceea ce precedă și la ceea ce urmează. Se pune accent astfel pe valoarea intențională și interacțională a fenomenelor prozodice, încît perspectiva comunicațională este utilă în sociolingvistică pentru determinarea unor neînțelegeri interculturale. Studiul prozodiei presupune mai multe chestiuni de ordin teoretic privind natura semiotică a mărcilor prozodice (semne, semnale, indici, simptome, iconuri, motivări sau convenții), precum și valoarea lor (intrinsecă sau referitoare la o situație). Printre altele, modelele teoretice permit raportarea prozodiei
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
Activitatea reparatorie poate fi inițiată atît de locutor, cît și de interlocutor, în cel de-al doilea caz reparația fiind consecința solicitării de reformulare a unui mesaj care nu a fost receptat sau nu a fost înțeles. V. marcă conversațională, neînțelegere, politețe. CHARAUDEAU - MAINGUENEAU 2002; VARO - LINARES 2004. RN REPLICĂ. Prin replică se înțelege în mod obișnuit un "răspuns la o afirmație, prin care se exprimă o opoziție", considerînd că interlocutorul a încălcat regulile conversației. Astfel se exprimă de obicei refuzul
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
cu ușurință cuvântul lui Dumnezeu 36"! Profeția sa se va adeveri la scurt timp, în iulie 69 d.Hr., când Vespasian îi urmează la tron lui Nero ca împărat. Asediul Ierusalimului, relatat de Iosefus în calitate de martor ocular, este favorizat de neînțelegerile care apar în tabăra iudaică între zeloți și restul populației. "Generalii romani menționează Iosefus aveau convingerea că providența divină [s. n.] era de partea lor, de vreme ce i-a stârnit pe vrăjmași unii împotriva altora; firește că decizia stătea pe muchie de
by OCTAVIAN FLORESCU [Corola-publishinghouse/Science/976_a_2484]
-
viața ca pe o corvoadă și lumea ca pe o aberație pe care vrea să le nege prin sinucidere, după cum la fel de firesc este ca sinuciderea să eșueze matematic, din aceeași blestemată fatalitate care îl face să treacă din gafă în neînțelegere și apoi iar în gafă. Consecvența personajului cu sine este exemplară și definitorie pentru scrisul lui Teodorovici încă din primele proze (Guma de mestecat, de exemplu) și din romanul de debut din 1999. Același sinucigaș ghinionist este prezent în toate
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2201_a_3526]
-
fie unul care nu cunoaște detalii despre Faulkner sau despre alte opere ale sale. Va fi șocat de rasismul mai mult sau mai puțin tacit, de spațiul restrîns (acțiunea se petrece aproape numai în orașul fără de lege), de disfuncțiile și neînțelegerile din familia Compson, de alianțele între generații în funcție de sex (între Caddy și Nancy sau între naratorul Quentin și tatăl său), de dialogul încîlcit din pagina pe care, în mod repetat, remarca lui A la adresa lui B este urmată, înainte de replica celui
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
identitaires?", Revue française de science politique, 48/1, 1998, pp.3-41. 19 Din acest punct de vedere, discursul său ținut cu ocazia sărbătorii naționale din 28 octombrie 2003 este unul caracteristic: afirmând că de la alegerea sa (obținută ca urmare a neînțelegerilor din rândul deputaților majorității) este într-o situație de "coabitare", reîntărind ideea că există două "tabere": una "socială" (partidele de coaliție, deci inclusiv US, eventual și comuniștii) și o alta liberală (reprezentată de ODS). Acest tip de discurs, a cărui
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Science/916_a_2424]
-
o variantă a rugăciunii Tatăl nostru, publicată de I. G. Sbiera în Gazeta Bucovinei din 1894: ,,sprijinește întreprinderile noastre cele bune, precum și noi sprijinim pe ale altora și nu ne duce în conflicte cu confrații noștri și ne ferește de orice neînțelegere”. Ideea conviețuirii în climatul etnic al Bucovinei de la sfîrșitul primului război mondial și a condamnării maltratării altor etnii este clar afirmată în Declarația de Unire din 15/28 noiembrie 1918: ,,144 de ani poporul bucovinean a îndurat opresiunile unei cîrmuiri
A FI NA?IONAL SAU A NU FI by Gheorghe C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/83212_a_84537]
-
mare part. divizat, -ă nom. divizarea, divizatul A SE EXTINDE Pata de petrol se extinde tranz.: Firma își extinde lanțul de magazine part. extins, -ă nom. extinderea, extinsul A SE FRAGMENTA Harta lumii se fragmentează pe zi ce trece tranz.: Neînțelegerile fragmentează harta lumii part. fragmentat, -ă nom. fragmentarea, fragmentatul A SE INTERSECTA Liniile se intersectează tranz.: O secantă intersectează laturile unui unghi part. intersectat, -ă nom. intersectarea, intersectatul A SE ÎMPOTMOLI Camionul se împotmolește în mocirlă tranz.: Ion împotmolește camionul
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
bani, ci este bazată pe conivență, alianțe, rețele sau schimburi de servicii. Elitele inteligente, dar neoneste, cel mai adesea avocați care au absolvit cele mai bune universități, practică un tip de corupție legală. Unul dintre punctele cele mai profunde de neînțelegere dintre cercetătorii în științele sociale se concentrează asupra acestei pături elitiste și privilegiate din democrațiile avansate, pentru că unii cercetători sunt miopi alții sunt prezbiți, ca să spunem așa. După decenii de progres în cercetarea comparată încă ne confruntăm cu această dilemă
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Science/918_a_2426]