3,838 matches
-
tone. Pentru a garanta aprovizionarea acestei întreprinderi cu zahăr brut destinat rafinării între 1 mai și 30 iunie 2004, trebuie să se stabilească o parte adecvată din necesarul maxim de aprovizionare pentru această perioadă. (5) există un risc considerabil de perturbare a piețelor din sectorul zahărului din cauza produselor introduse în scopuri speculative în noile state membre înainte de aderare. În vederea aderării noilor state membre, trebuie adoptate dispoziții care să faciliteze tranziția, pentru a se evita astfel de activități. Dispoziții similare au fost
32004R0060-ro () [Corola-website/Law/292761_a_294090]
-
destinația cea mai adecvată, fără să se producă denaturări ale concurenței pentru industriile în cauză. Pentru anumite produse retrase de pe piață, una dintre aceste destinații poate fi transformarea în alcool. Pentru a evita ca distilarea acestor produse să nu determine perturbări pe piața alcoolului, este necesar să se prevadă denaturarea acestui alcool și destinația sa industrială, cu excluderea oricărui uz alimentar. (13) Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 prevede că statele membre stabilesc un cadru național pentru elaborarea caietelor
32004R0103-ro () [Corola-website/Law/292769_a_294098]
-
cantități care depășesc sau riscă să depășească cantitățile desfăcute în mod normal pentru o destinație sau un grup de destinații și în cazul în care eliberarea licențelor solicitate prezintă riscul unor speculații, al denaturării concurenței între agenții economici sau al perturbării schimburilor respective sau a pieței comunitare." (2) La articolul 12, alineatul (8) se înlocuiește cu următorul text: "(8) În cazul în care cantitățile pentru care au fost solicitate licențe depășesc cantitățile disponibile, Comisia stabilește un procent unic de acceptare a
32004R0360-ro () [Corola-website/Law/292810_a_294139]
-
pot să aplice aceleași norme pentru altă hrană pentru animale de origine neanimală. 2. Statele membre informează Comisia și celelalte state membre cu privire la orice măsuri pe care le adoptă în conformitate cu alineatul (1). Ele concep aceste măsuri astfel încât să evite orice perturbare inutilă a comerțului. Articolul 18 Măsuri în caz de suspiciuni În cazul în care există suspiciuni cu privire la prezența neconformității cu legislația sau în cazul în care există îndoieli cu privire la destinația reală a lotului sau la corespondența dintre lot și garanțiile
32004R0882-ro () [Corola-website/Law/293023_a_294352]
-
descriu elementele subiacente pe baza cărora se calculează, precum și metoda utilizată pentru stabilirea unei legături între acestea; se menționează sursele de unde se pot obține informații privind performanțele trecute și viitoare ale elementelor subiacente și volatilitatea acestora; * o descriere a oricărei perturbări a pieței sau a procedurilor de regularizare care ar putea influența elementele subiacente; * o descriere a normelor de ajustare aplicabile în cazul unui eveniment care influențează elementele subiacente; * numele agentului de calculare. În cazul în care plata dobânzilor generate de
32004R0809-ro () [Corola-website/Law/292970_a_294299]
-
înscriu în una din categoriile menționate anterior, nota privind valorile mobiliare trebuie să conțină informații echivalente; * în cazul în care se folosește un coș de elemente subiacente: - ponderea atribuită fiecărui element din coș. 4.2.3. O descriere a oricărei perturbări a pieței sau a procedurilor de regularizare care ar putea influența elementele subiacente. 4.2.4. O descriere a normelor de ajustare aplicabile în cazul unui eveniment care influențează elementele subiacente. 5. CONDIȚIILE OFERTEI 5.1. Condiții, statistici privind oferta
32004R0809-ro () [Corola-website/Law/292970_a_294299]
-
dobânzilor; * termenul de prescriere a dobânzilor și a capitalului; în cazul în care rata dobânzii nu este fixă, se descriu elementele subiacente pe baza cărora se calculează, precum și metoda utilizată pentru stabilirea unei legături între acestea; * o descriere a oricărei perturbări a pieței sau a procedurilor de regularizare care ar putea influența elementele subiacente; * o descriere a normelor de ajustare aplicabile în cazul unui eveniment care influențează elementele subiacente; * numele agentului de calculare. 4.9. Data scadenței și o descriere a
32004R0809-ro () [Corola-website/Law/292970_a_294299]
-
de risc Promovarea exportului și internaționalizarea Servicii de interes economic general Dezvoltarea sectorială 6 Sprijin social pentru consumatorii individuali Compensarea pagubelor cauzate de dezastre naturale sau de situații excepționale Realizarea unui proiect important de interes comun european Reparație pentru o perturbare gravă a economiei Conservarea patrimoniului Cultură 2.3. Schemă de ajutor - Ajutor individual 7 2.3.1. Notificarea se referă la o schemă de ajutor? da nu - Dacă da, schema modifică o schemă de ajutor existentă? da nu - Dacă da
32004R0794-ro () [Corola-website/Law/292960_a_294289]
-
din factorii următori: (a) situații imprevizibile și inevitabile, asupra cărora operatorul de transport aerian nu are control, care implică: − imobilizarea la sol a tipului de aeronave cu utilizare frecventă pentru asigurarea serviciului aerian respectiv; − închiderea unui aeroport sau spațiu aerian; − perturbarea serioasă a operaților pe aeroporturile în cauză, inclusiv a seriilor de sloturi de pe alte aeroporturi comunitare care au legătură cu rutele afectate de această perturbare, pe parcursul unei părți importante din perioada de planificare orară relevantă; (b) întreruperea serviciilor aeriene din cauza
32004R0793-ro () [Corola-website/Law/292959_a_294288]
-
aeronave cu utilizare frecventă pentru asigurarea serviciului aerian respectiv; − închiderea unui aeroport sau spațiu aerian; − perturbarea serioasă a operaților pe aeroporturile în cauză, inclusiv a seriilor de sloturi de pe alte aeroporturi comunitare care au legătură cu rutele afectate de această perturbare, pe parcursul unei părți importante din perioada de planificare orară relevantă; (b) întreruperea serviciilor aeriene din cauza unei acțiuni menite să afecteze aceste servicii și care împiedică practic și tehnic operatorul de transport aerian să își desfășoare operațiunile conform planului; (c) grave
32004R0793-ro () [Corola-website/Law/292959_a_294288]
-
V.C.7. Informațiile care urmează să fie furnizate se referă și la potențialul de bioconcentrare a metaboliților, precum și la partiția acestora în faza de sediment. În plus, în cazul în care anumiți metaboliți sunt suspectați că au o activitate de perturbare a sistemului endocrin, se recomandă să se stabilească dacă aceștia pot să genereze efecte contrare, de îndată ce sunt disponibile protocoalele testelor validate de evaluare a acestor efecte contrare. N.B. Toate testele menționate anterior se pot consulta și în publicația: Classification, Packaging
32004R0648-ro () [Corola-website/Law/292900_a_294229]
-
aceste exploatații nu mai trebuie să fie aplicate ovinelor din genotipul proteinei prionice ARR/ARR. (4) Noile dispoziții trebuie introduse în două faze în așa fel încât să permită o supraveghere sporită pe termen scurt evitându-se în același timp perturbarea comerțului. (5) Regulamentul (CE) nr. 999/2001 trebuie deci modificat în consecință. (6) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT Articolul 1 Anexa VIII la Regulamentul (CE
32004R0876-ro () [Corola-website/Law/293017_a_294346]
-
și, în acest sens, ar trebui să coopereze. Statele membre informează Comisia și celelalte state membre cu privire la aceasta și adoptă toate măsurile necesare, în contextul legislației comunitare corespunzătoare, în caz de nerespectare a dispozițiilor respective. (11) Pentru a se evita perturbarea schimburilor , este necesar să se prevadă un interval de timp adecvat pentru continuarea acceptării subproduselor de origine animală importate care ajung la punctele de control la frontieră după 1 mai 2004 și care pot fi însoțite în continuare de modelele
32004R0878-ro () [Corola-website/Law/293019_a_294348]
-
și furnizează consumatorului o informație corespunzătoare cu privire la produse. (6) Caracteristicile uleiului de măsline justifică interesul consumatorului pentru acest ulei în ciuda prețului ridicat în raport cu alte uleiuri sau grăsimi. Pentru a evita abuzurile privind calitatea și autenticitatea produselor propuse consumatorului, precum și gravele perturbări ale pieței pe care acestea le pot provoca, trebuie prevăzute măsuri speciale pentru dezvoltarea și protejarea calității măslinelor de masă și a uleiurilor de măsline. (7) Informațiile incluse pe etichete ar trebui să fie garantate prin utilizarea unor metode de
32004R0865-ro () [Corola-website/Law/293007_a_294336]
-
corespunzătoare de natură să stabilizeze piața internă. (9) Sistemul de sprijin pentru contractele de depozitare privată este considerat un instrument eficient de reglare a ofertei de ulei de măsline și funcționează ca o rețea de securitate în cazul unei grave perturbări a pieței. (10) Este necesar să se încurajeze și să se organizeze, în cadrul unei scheme comunitare, participarea operatorilor din sectorul uleiului de măsline și al măslinelor de masă la îmbunătățirea și garantarea calității produselor respective, contribuind astfel la dezvoltarea interesului
32004R0865-ro () [Corola-website/Law/293007_a_294336]
-
vamale permite renunțarea la orice altă măsură de protecție la frontierele externe ale Comunității. Piața internă și mecanismul drepturilor vamale s-ar putea dovedi deficiente în circumstanțe excepționale. În asemenea cazuri, pentru a nu lăsa piața comunitară fără apărare împotriva perturbărilor care pot apărea, Comunitatea trebuie să fie în măsură să ia de îndată toate măsurile necesare. Acestea din urmă trebuie să fie conforme cu angajamentele luate în cadrul OMC. (17) Buna funcționare a unei pieței unice care se bazează pe un
32004R0865-ro () [Corola-website/Law/293007_a_294336]
-
statele membre măsurile adoptate în scopul aplicării prezentului alineat. (3) Standardele de comercializare, modalitățile de aplicare a prezentului articol și, după caz, metodele de analiză care trebuie utilizate se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 18 alineatul (2). SECȚIUNEA 2 PERTURBAREA PIEȚEI Articolul 6 (1) Pentru regularizarea pieței în cazul unei grave perturbări a acesteia în anumite regiuni ale Comunității, se poate decide, în conformitate cu procedura menționată la articolul 18 alineatul (2) autorizarea organismelor care oferă suficiente garanții și care sunt desemnate
32004R0865-ro () [Corola-website/Law/293007_a_294336]
-
comercializare, modalitățile de aplicare a prezentului articol și, după caz, metodele de analiză care trebuie utilizate se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 18 alineatul (2). SECȚIUNEA 2 PERTURBAREA PIEȚEI Articolul 6 (1) Pentru regularizarea pieței în cazul unei grave perturbări a acesteia în anumite regiuni ale Comunității, se poate decide, în conformitate cu procedura menționată la articolul 18 alineatul (2) autorizarea organismelor care oferă suficiente garanții și care sunt desemnate de statele membre pentru a încheia contracte de depozitare a uleiului de
32004R0865-ro () [Corola-website/Law/293007_a_294336]
-
produsele prevăzute la articolul 1 literele (a) și (b). Articolul 14 (1) În cazul în care, din cauza importurilor sau exporturilor, piața comunitară a unuia sau mai multor produse menționate la articolul 1 este afectată sau riscă să fie afectată de perturbări grave, care pot să pună în pericol realizarea obiectivelor de la articolul 33 din tratat, pot fi puse în aplicare măsuri corespunzătoare în ceea ce privește schimburile cu țările nemembre ale OMC până la dispariția perturbărilor sau riscului de perturbare. (2) În cazul unei situații
32004R0865-ro () [Corola-website/Law/293007_a_294336]
-
1 este afectată sau riscă să fie afectată de perturbări grave, care pot să pună în pericol realizarea obiectivelor de la articolul 33 din tratat, pot fi puse în aplicare măsuri corespunzătoare în ceea ce privește schimburile cu țările nemembre ale OMC până la dispariția perturbărilor sau riscului de perturbare. (2) În cazul unei situații de tipul celei evocate la alineatul (1), Comisia adoptă măsurile necesare la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă. Aceste măsuri sunt comunicate statelor membre și se aplică imediat. În
32004R0865-ro () [Corola-website/Law/293007_a_294336]
-
riscă să fie afectată de perturbări grave, care pot să pună în pericol realizarea obiectivelor de la articolul 33 din tratat, pot fi puse în aplicare măsuri corespunzătoare în ceea ce privește schimburile cu țările nemembre ale OMC până la dispariția perturbărilor sau riscului de perturbare. (2) În cazul unei situații de tipul celei evocate la alineatul (1), Comisia adoptă măsurile necesare la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă. Aceste măsuri sunt comunicate statelor membre și se aplică imediat. În cazul în care Comisia
32004R0865-ro () [Corola-website/Law/293007_a_294336]
-
13) Registrul trebuie să încheie un acord escrow corespunzător pentru a asigura continuitatea serviciului și mai ales pentru a garanta că, în cazul schimbării delegării sau în alte împrejurări neprevăzute, serviciile pot fi furnizate în continuare comunității locale virtuale, cu perturbări minime. De asemenea, registrul respectă normele, principiile, liniile directoare și bunele practici relevante în domeniul protecției datelor, în special în ceea ce privește cantitatea și tipul datelor afișate în baza de date WHOIS. Numele de domenii pe care instanța unui stat membru le
32004R0874-ro () [Corola-website/Law/293015_a_294344]
-
în colaborare cu registrul, ia toate măsurile necesare pentru a transfera responsabilitatea administrativă și operațională pentru TLD-ul ".eu" și orice fonduri de rezervă către o parte desemnată de Comisie; în acest caz, registrul face toate eforturile pentru a evita perturbarea serviciului și mai ales continuă să actualizeze informațiile în escrow până la finalizarea transferului. Articolul 16 Baza de date WHOIS Scopul bazei de date WHOIS este să furnizeze informații rezonabil de exacte și actualizate privind punctele de contact tehnice și administrative
32004R0874-ro () [Corola-website/Law/293015_a_294344]
-
evoluție are ca efect creșterea competitivității întreprinderilor; (c) necesitățile Uniunii de aprovizionare cu materii prime și produse semifinite, veghind în același timp ca între statele membre să nu fie denaturate condițiile concurenței în ceea ce privește produsele finite; (d) necesitatea de a evita perturbări grave ale economiilor statelor membre și de a asigura o dezvoltare rațională a producției și o expansiune a consumului în cadrul Uniunii. Subsecțiunea 2 Cooperarea vamală ARTICOLUL III-152 În cadrul domeniului de aplicare a Constituției, prin legi sau legi-cadru europene se stabilesc
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
de muncă extrem de scăzut, precum și nivelul de trai din regiunile prevăzute la articolul III-424, avându-se în vedere situația lor structurală, economică și socială; (b) ajutoarele destinate să promoveze realizarea unui proiect important de interes european comun sau să remedieze perturbări grave ale economiei unui stat membru; (c) ajutoarele destinate să faciliteze dezvoltarea anumitor activități sau a anumitor regiuni economice, în cazul în care acestea nu aduc modificări condițiilor schimburilor comerciale într-o măsură care contravine interesului comun; (d) ajutoarele destinate
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]