4,144 matches
-
noua elită urbană din Belarus poate fi privită ca un semn de speranță în revigorarea limbii. Oficial, limba bielorusă se scrie cu caractere chirilice, dar anterior a fost folosit și alfabetul latin, care continuă să fie folosit de unii vorbitori. Alfabetul arab a fost și el folosit, mai cu seamă de tătari. Alfabetul chirilic, adaptat limbii bieloruse este după cum urmează: La acesta se adaugă litera Ґґ, folosită pentru a nota sunetul dar adoptarea ei încă nu este oficială. Litera Гг notează
Limba bielorusă () [Corola-website/Science/299337_a_300666]
-
speranță în revigorarea limbii. Oficial, limba bielorusă se scrie cu caractere chirilice, dar anterior a fost folosit și alfabetul latin, care continuă să fie folosit de unii vorbitori. Alfabetul arab a fost și el folosit, mai cu seamă de tătari. Alfabetul chirilic, adaptat limbii bieloruse este după cum urmează: La acesta se adaugă litera Ґґ, folosită pentru a nota sunetul dar adoptarea ei încă nu este oficială. Litera Гг notează în limba bielorusă sunetul (un "h" pronunțat în glotă). Litera Ўў (Уу
Limba bielorusă () [Corola-website/Science/299337_a_300666]
-
ei încă nu este oficială. Litera Гг notează în limba bielorusă sunetul (un "h" pronunțat în glotă). Litera Ўў (Уу scurt) este specifică acestei limbi. De asemenea, apostroful apare în cuvintele bieloruse atunci când se indică pronunția fără palatalizarea consoanei anterioare. Alfabetul latin folosit în limba bielorusă de unii vorbitori, numit "Łacinka", este după cum urmează: Aa Bb Cc Ćć Čč Dd (Dzdz Dźdź Dždž) Ee Ff Gg Hh Chch Ii Jj Kk Ll Łł Mm Nn Ńń Oo Pp Rr Ss Śś
Limba bielorusă () [Corola-website/Science/299337_a_300666]
-
Aa Bb Cc Ćć Čč Dd (Dzdz Dźdź Dždž) Ee Ff Gg Hh Chch Ii Jj Kk Ll Łł Mm Nn Ńń Oo Pp Rr Ss Śś Šš Tt Uu Ŭŭ Vv Yy Zz Źź Žž Transliterarea numelor proprii din alfabetul chirilic în caractere latine se face conform regulilor stabilite în 2000, dintre care cele mai importante sunt: Vocabularul bielorus se înrudește, în ordine, cu cel ucrainean, cel polonez și cel rus. Iată câteva cuvinte și expresii uzuale: Substantivele au 6
Limba bielorusă () [Corola-website/Science/299337_a_300666]
-
imn statal, iar opera lor niciodată n-a încăpătat un statut oficial, însă a devenit foarte popular în Ungaria și Transilvania, unde este cântat multe ori îmreună cu Himnusz și Szózat. Scrierea maghiară veche (în , „scriere pe răboj”) reprezintă un alfabetul care a fost utilizat de către maghiari, despre care au rămas dovezi arheologice, etnografice și scriese mai ales în estul Transilvaniei, în Ținutul Secuiesc. Alfabetul a fost răspândit Ungaria, mai ales până în secolul al X-lea, când regele Ștefan cel Sfânt
Ținutul Secuiesc () [Corola-website/Science/299319_a_300648]
-
multe ori îmreună cu Himnusz și Szózat. Scrierea maghiară veche (în , „scriere pe răboj”) reprezintă un alfabetul care a fost utilizat de către maghiari, despre care au rămas dovezi arheologice, etnografice și scriese mai ales în estul Transilvaniei, în Ținutul Secuiesc. Alfabetul a fost răspândit Ungaria, mai ales până în secolul al X-lea, când regele Ștefan cel Sfânt, sub influența Bisericii Romei, a impus alfabetul latin. A mai fost folosit, ocazional, până prin 1850. Textele redactate cu alfabetul apar scrise, alternativ, cel mai
Ținutul Secuiesc () [Corola-website/Science/299319_a_300648]
-
despre care au rămas dovezi arheologice, etnografice și scriese mai ales în estul Transilvaniei, în Ținutul Secuiesc. Alfabetul a fost răspândit Ungaria, mai ales până în secolul al X-lea, când regele Ștefan cel Sfânt, sub influența Bisericii Romei, a impus alfabetul latin. A mai fost folosit, ocazional, până prin 1850. Textele redactate cu alfabetul apar scrise, alternativ, cel mai adesea de la dreapta la stânga, mai rar de la stânga la dreapta. Inițial alfabetul a fost utilizat la crestarea răbojului: întâi se scria un rând
Ținutul Secuiesc () [Corola-website/Science/299319_a_300648]
-
estul Transilvaniei, în Ținutul Secuiesc. Alfabetul a fost răspândit Ungaria, mai ales până în secolul al X-lea, când regele Ștefan cel Sfânt, sub influența Bisericii Romei, a impus alfabetul latin. A mai fost folosit, ocazional, până prin 1850. Textele redactate cu alfabetul apar scrise, alternativ, cel mai adesea de la dreapta la stânga, mai rar de la stânga la dreapta. Inițial alfabetul a fost utilizat la crestarea răbojului: întâi se scria un rând (o latură) a răbojului, de exemplu de la dreapta la stânga, apoi, după terminarea
Ținutul Secuiesc () [Corola-website/Science/299319_a_300648]
-
când regele Ștefan cel Sfânt, sub influența Bisericii Romei, a impus alfabetul latin. A mai fost folosit, ocazional, până prin 1850. Textele redactate cu alfabetul apar scrise, alternativ, cel mai adesea de la dreapta la stânga, mai rar de la stânga la dreapta. Inițial alfabetul a fost utilizat la crestarea răbojului: întâi se scria un rând (o latură) a răbojului, de exemplu de la dreapta la stânga, apoi, după terminarea rândului, răbojul se rotea la 90 de grade, capătul rândului devenind începutul rândului următor, răsucindu-l totodată
Ținutul Secuiesc () [Corola-website/Science/299319_a_300648]
-
s-ar fi stabilit un dialog profund, din care Joyce a extras inspirația pentru ultimul său roman. Caracterul abstract și încifrat al cărții "Veghea lui Finnegan" este așadar, în opinia lui Carol Loeb Shloss, o transpunere în cuvinte a unui „alfabet al inexprimabilului”, specific dansului. Chiar și la ospiciu, când își vopsea fața cu negru sau trimite telegrame morților, Lucia se străduia să găsească noi surse de inspirație pentru tatăl ei. „Locul unde ea [Lucia] își întâlnește tatăl nu este în
James Joyce () [Corola-website/Science/298598_a_299927]
-
număr și o idee. Acesta se scrie de la dreapta la stânga, fiind folosit pentru a reprezenta mai multe limbi, inclusiv limba ebraică modernă, limba idiș și ladino. Literele nu au forme majuscule. Cuvântul "alef-bet" rezultă din alăturarea primelor două litere ale alfabetului ebraic. Structura aceasta poate fi constatată deasemenea la alfabetul fenician, din care derivă și cel ebraic, precum și la alfabetul grec ("alfa-beta"). Datorită conformației sale, alfabetul ebraic nu include litere care reprezintă vocale. Acestea sunt deduse din contextul unui anumit cuvânt
Alfabetul ebraic () [Corola-website/Science/298797_a_300126]
-
la stânga, fiind folosit pentru a reprezenta mai multe limbi, inclusiv limba ebraică modernă, limba idiș și ladino. Literele nu au forme majuscule. Cuvântul "alef-bet" rezultă din alăturarea primelor două litere ale alfabetului ebraic. Structura aceasta poate fi constatată deasemenea la alfabetul fenician, din care derivă și cel ebraic, precum și la alfabetul grec ("alfa-beta"). Datorită conformației sale, alfabetul ebraic nu include litere care reprezintă vocale. Acestea sunt deduse din contextul unui anumit cuvânt alcătuit numai din consoane. Totuși, pentru dezambiguizare și clarificare
Alfabetul ebraic () [Corola-website/Science/298797_a_300126]
-
limba ebraică modernă, limba idiș și ladino. Literele nu au forme majuscule. Cuvântul "alef-bet" rezultă din alăturarea primelor două litere ale alfabetului ebraic. Structura aceasta poate fi constatată deasemenea la alfabetul fenician, din care derivă și cel ebraic, precum și la alfabetul grec ("alfa-beta"). Datorită conformației sale, alfabetul ebraic nu include litere care reprezintă vocale. Acestea sunt deduse din contextul unui anumit cuvânt alcătuit numai din consoane. Totuși, pentru dezambiguizare și clarificare, sunt folosite semnele grafice cunoscute ca "nikudot" (sing. "nikud"), care
Alfabetul ebraic () [Corola-website/Science/298797_a_300126]
-
ladino. Literele nu au forme majuscule. Cuvântul "alef-bet" rezultă din alăturarea primelor două litere ale alfabetului ebraic. Structura aceasta poate fi constatată deasemenea la alfabetul fenician, din care derivă și cel ebraic, precum și la alfabetul grec ("alfa-beta"). Datorită conformației sale, alfabetul ebraic nu include litere care reprezintă vocale. Acestea sunt deduse din contextul unui anumit cuvânt alcătuit numai din consoane. Totuși, pentru dezambiguizare și clarificare, sunt folosite semnele grafice cunoscute ca "nikudot" (sing. "nikud"), care se amplasează dedesubtul sau deasupra unei
Alfabetul ebraic () [Corola-website/Science/298797_a_300126]
-
grafice cunoscute ca "nikudot" (sing. "nikud"), care se amplasează dedesubtul sau deasupra unei litere pentru a marca vocala care îi urmează sau a evidenția o anume calitate a literei respective. Tabelul următor exemplifică amplasarea acestor semne în jurul unei litere din alfabet. În ebraica modernă, semnele acestea sunt adesea omise din majoritatea publicațiilor. Pentru a înlesni citirea unui text fără aceste vocale, locurile unde apare vocala /u/ sau /o/ sunt marcate cu litera ו ("vav") în loc de "kubuț", iar vocala /i/ este marcată
Alfabetul ebraic () [Corola-website/Science/298797_a_300126]
-
de origine chineză sînt astăzi folosite în: limba chineză, unde au rămas unicul mod de scriere, limba japoneză, unde sînt însoțite și de caractere fonetice (hiragana și katakana), și limba coreeană din Coreea de Sud, unde deși marea parte a scrierilor folosesc alfabetul fonetic hangul, caracterele chinezești rămîn necesare de exemplu pentru distingerea omofonelor, scrierea numelor de persoane și locuri și în literatura academică. În Coreea de Nord scrierea fonetică hangul a înlocuit complet scrierea ideografică. În limba vietnameză s-au folosit ideogramele începînd în
Ideogramă () [Corola-website/Science/298871_a_300200]
-
a înlocuit complet scrierea ideografică. În limba vietnameză s-au folosit ideogramele începînd în secolul al XIII-lea, dar pe parcursul secolului al XX-lea s-a renunțat treptat la scrierea ideografică acum folosindu-se exclusiv o scriere fonetică bazată pe alfabetul latin la care s-au adăugat elemente de diferențiere a numeroaselor vocale și de marcare a tonurilor. Deși convențional caracterele chinezești (漢字 "hànzì" în chineza mandarină) sînt numite ideograme, în lingvistica tradițională chineză ele se împart în cel puțin cinci
Ideogramă () [Corola-website/Science/298871_a_300200]
-
care îi sugerează lui David recensământul cauzator de ciumă. Conform vechii tradiții orale a evreilor, sau Cabala, există un cuvânt sacru ce dă muritorului care reușește să îi descopere adevărata pronunție cheia tuturor științelor divine și umane. Fiecare literă din alfabetul ebraic are o triplă semnificație, reprezentând în același timp trei lucruri: un semn grafic, un număr (numărul de ordine al literei în alfabet) și o idee. Așadar, a combina literele ebraice înseamnă a combina totodată numere și idei. Acest concept
YHWH () [Corola-website/Science/298893_a_300222]
-
muritorului care reușește să îi descopere adevărata pronunție cheia tuturor științelor divine și umane. Fiecare literă din alfabetul ebraic are o triplă semnificație, reprezentând în același timp trei lucruri: un semn grafic, un număr (numărul de ordine al literei în alfabet) și o idee. Așadar, a combina literele ebraice înseamnă a combina totodată numere și idei. Acest concept l-a determinat pe Eliphas Levi să observe o afinitate între cele 22 de cărți majore ale Tarotului și cele 22 de litere
YHWH () [Corola-website/Science/298893_a_300222]
-
o idee. Așadar, a combina literele ebraice înseamnă a combina totodată numere și idei. Acest concept l-a determinat pe Eliphas Levi să observe o afinitate între cele 22 de cărți majore ale Tarotului și cele 22 de litere ale alfabetului ebraic. Cuvântul, pe care evreii nu îl pronunțau niciodată și pe care numai preotul îl rostea o singură dată pe an în mijlocul mulțimii profane, este considerat a fi cel care guvernează orice inițiere. El este format din patru litere ebraice
YHWH () [Corola-website/Science/298893_a_300222]
-
de însușirile general atribuite lui Dumnezeu. Referitor la alcătuirea sa, Fabre d'Olivet explică: Iod, figurat printr-o virgulă, sau chiar printr-un punct, este considerat a reprezenta "originea" tuturor lucrurilor. De fapt, din punct de vedere grafic, toate literele alfabetului ebraic nu sunt decât combinații ce rezultă din diferite asamblări ale literei "iod". Spre exemplu, prima literă a alfabetului ebraic, alef, este formată din patru "iod" opuși doi câte doi (א). Același lucru se petrece cu toate celelalte litere. De
YHWH () [Corola-website/Science/298893_a_300222]
-
sau chiar printr-un punct, este considerat a reprezenta "originea" tuturor lucrurilor. De fapt, din punct de vedere grafic, toate literele alfabetului ebraic nu sunt decât combinații ce rezultă din diferite asamblări ale literei "iod". Spre exemplu, prima literă a alfabetului ebraic, alef, este formată din patru "iod" opuși doi câte doi (א). Același lucru se petrece cu toate celelalte litere. De asemenea, "iod", formând el singur toate literele și ca urmare toate cuvintele și toate frazele limbii ebraice, este imaginea
YHWH () [Corola-website/Science/298893_a_300222]
-
bărbatul; substanța în raport cu esența; viața în raport cu spiritul. Opoziția dintre Eu și Non-Eu dă imediat naștere unui al treilea factor; este vorba de însuși "raportul" care există între acest Eu și acest Non-Eu. Ori, "waw" (vav, vau), a șasea literă a alfabetului ebraic, obținută în urma operației de adunare efectuate în sensul înțelepciunii antice (reducere teosofică), adică 10 (iod) + 5 (he)=15=1+5=6, reprezintă "legătură", raport. Ea este legătura ce unește într-un singur tot contrariile în întreaga natură, și care
YHWH () [Corola-website/Science/298893_a_300222]
-
III a fost creat în 1958, lăsând posibilitatea includerii de cod asamblare de tip Inline în programele sale; dar nu a fost niciodată dat spre folosință deoarece conceptul de portabilitate al unui limbaj de nivel înalt ar fi fost pierdut. Alfabetul limbajului este format din următoarele caractere:
Fortran () [Corola-website/Science/298922_a_300251]
-
este totalitatea literelor folosite pentru scrierea limbii române. În prezent conține 31 de litere și folosește cele 26 de caractere ale alfabetului latin la care se adaugă o serie de 5 caractere suplimentare formate prin aplicarea de semne diacritice: Toate literele sunt perechi: literă mare ("majusculă" sau "capitală") - literă mică ("minusculă" sau "de rând"). Cele cinci litere cu diacritice: Ă, Â, Î
Alfabetul limbii române () [Corola-website/Science/297846_a_299175]