10,167 matches
-
conducere pe o perioadă specifică, fără convocarea unei ședințe a Consiliului de conducere. ... Capitolul 7 Privilegii și imunități Articolul 43 Obiectivul capitolului Pentru a da posibilitatea agenției să-și îndeplinească funcțiile, vor fi acordate agenției, în teritoriile fiecărui stat membru, imunitățile și privilegiile arătate mai departe în acest capitol. Articolul 44 Procedura legală Alte acțiuni decît cele cuprinse în art. 57 și 58 pot fi aduse împotriva agenției, numai într-o instanță competența din teritoriile unui stat membru în care agenția
CONVENŢIE din 11 octombrie 1985 de constituire a Agenţiei Multilaterale de Garantare a Investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137037_a_138366]
-
48 Oficialitățile (conducerea oficială a agenției) Toți guvernatorii, directorii, locțiitorii lor, președintele și personalul agenției: (i) vor fi imuni față de procedura legală privind acțiunile făcute de ei în calitatea lor oficială; (îi) nefiind cetățeni autohtoni, li se vor acorda aceleași imunități față de restricțiile imigrației, cerințele înregistrării străinilor și obligațiile serviciului național și aceleași facilități în ce priveste restricțiile de schimb care sînt acordate de statul membru respectiv reprezentanților, oficialităților și funcționarilor de rang comparabil ai altor state membre; (iii) li se
CONVENŢIE din 11 octombrie 1985 de constituire a Agenţiei Multilaterale de Garantare a Investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137037_a_138366]
-
stat membru va lua măsurile necesare pe teritoriile proprii pentru a aduce la îndeplinire, în condițiile propriei legislații, principiile arătate mai sus în acest capitol și va informa agenția despre acțiunea detaliată pe care a întreprins-o. Articolul 50 Renunțare Imunitățile, scutirile și privilegiile prevăzute în acest capitol sînt acordate în avantajul agenției și se poate renunța la ele în măsura în care și în condițiile în care agenția le poate stabili, în cazurile în care aceasta renunțare nu-i prejudiciază interesele. Agenția va
CONVENŢIE din 11 octombrie 1985 de constituire a Agenţiei Multilaterale de Garantare a Investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137037_a_138366]
-
privilegiile prevăzute în acest capitol sînt acordate în avantajul agenției și se poate renunța la ele în măsura în care și în condițiile în care agenția le poate stabili, în cazurile în care aceasta renunțare nu-i prejudiciază interesele. Agenția va renunța la imunitatea oricăruia din angajații săi în cazurile în care, după părerea să, imunitatea ar împiedica cursul justiției și poate fi abandonată fără a prejudicia interesele agenției. Capitolul 8 Retragerea, suspendarea calității de membru și încetarea operațiunilor Articolul 51 Retragerea Orice stat
CONVENŢIE din 11 octombrie 1985 de constituire a Agenţiei Multilaterale de Garantare a Investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137037_a_138366]
-
poate renunța la ele în măsura în care și în condițiile în care agenția le poate stabili, în cazurile în care aceasta renunțare nu-i prejudiciază interesele. Agenția va renunța la imunitatea oricăruia din angajații săi în cazurile în care, după părerea să, imunitatea ar împiedica cursul justiției și poate fi abandonată fără a prejudicia interesele agenției. Capitolul 8 Retragerea, suspendarea calității de membru și încetarea operațiunilor Articolul 51 Retragerea Orice stat membru poate, după expirarea celor 3 ani de la data cînd prezenta convenție
CONVENŢIE din 11 octombrie 1985 de constituire a Agenţiei Multilaterale de Garantare a Investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137037_a_138366]
-
a unei curți de justiție din acel stat membru. Executarea hotărîrii va fi guvernată de legile privind executarea judecătorească în vigoare în statul în ale cărui teritorii această executare este solicitată și nu va deroga de la legea în vigoare privind imunitatea de executare. ... k) Dacă părțile nu vor conveni altfel, spezele și remunerația plătibile arbitrilor vor fi stabilite pe baza tarifelor aplicabile arbitrajului (I.C.S.I.D.). Fiecare parte va achita cheltuielile proprii legate de procedură de arbitrare. Cheltuielile tribunalului vor fi suportate de
CONVENŢIE din 11 octombrie 1985 de constituire a Agenţiei Multilaterale de Garantare a Investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137037_a_138366]
-
că și tratamentul acordat voluntarilor prin prezentul acord. Reprezentantul Corpului Păcii și funcționării oficiului vor beneficia de același tratament că și personalul de rang comparabil din Ambasada Statelor Unite ale Americii în România, cu diferența că ei nu vor beneficia de statut și imunitate diplomatică. Articolul 5 Guvernul României va scuti de aplicarea prevederilor referitoare la investiții, depozite și controlul valutar toate fondurile introduse în România în vederea folosirii de către Guvernul Statelor Unite ale Americii sau de agenți contractori finanțați de către acesta pentru programele Corpului Păcii. Aceste fonduri
ACORD din 24 ianuarie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind Programele Corpului Păcii în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137107_a_138436]
-
dreptul să-și reclame drepturile rezultînd din prezentul acord și să întreprindă demersurile legale și în fața instanțelor de judecată din România, situație în care își va găsi, de asemenea, aplicare dreptul austriac. Împrumutatul renunța irevocabil și fără restricție la eventualele imunități care i s-ar cuveni în fața instanțelor de judecată. Viena, 18 noiembrie 1992. Pentru Ministerul Economiei și Finanțelor - România Mihai Bogza, director general Pentru Bancă Națională a României Adriana Marinescu, director adjunct Pentru Ministerul Federal al Finanțelor - Austria --------
ACORD din 18 noiembrie 1992 privind acordarea unui împrumut, în silingi austrieci, între Republica Austria şi România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137101_a_138430]
-
Comunităților Europene (Curtea de Justiție). Împrumutătorul va fi liber să-și susțină și la instanțele de judecată din România drepturile împotriva Împrumutatului, care prin această renunța irevocabil și necondiționat, în legătură cu sine însuși sau cu proprietatea sau activele sale, la orice imunitate la care este sau ar putea fi îndreptățit, privind jurisdicția și execuția referitoare la orice acțiune sau procedura adusă în fața Curții de Justiție sau a instanțelor judecătorești din România în ceea ce privește Acordul de împrumut ÎI. Articolul 11 Intrarea în vigoare Acordul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 7 decembrie 1992 între România (ca Împrumutat) şi Banca Naţionala a României (ca Agent al Împrumutatului) şi Comunitatea Economică Europeană (ca Împrumutător)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137099_a_138428]
-
fi guvernate de legea franceză. Locul realizării acestui acord este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind acest acord vor fi supuse Curții de Justiție a Comunității Europene. Părțile la acest acord renunța prin această la orice imunitate sau drept de a obiectă la jurisdicția Curții. O hotărâre a Curții dată ca urmare a art. 11.02 va fi definitivă și obligatorie pentru părți, fără restricții sau rezerve. 11.03. Dovadă sumelor datorate În orice acțiune juridică rezultînd
ACORD DE ÎMPRUMUT din 10 mai 1993 între România şi Banca Europeană de Investiţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137102_a_138431]
-
sau în legătură cu acest acord; ... k) Împrumutatul și Agentul sînt subiecte ale legilor comerciale și civile ale României în legătură cu obligațiile lor în general și nici Împrumutatul și nici Agentul nu sînt îndreptățiți să solicite pentru ei înșiși sau pentru activele lor imunitate față de jurisdicție, propuse sau hotărîre judecătorească din România în legătură cu obligațiile sale conform prezentului acord; 1) în orice procedura aplicată în România pentru punerea în aplicare a acestui acord, alegerea legii din Ontario că lege guvernanță a acestui acord va fi
ACORD DE ÎMPRUMUT din 24 septembrie 1992 între România şi Banca Regala a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137097_a_138426]
-
Lege corespunzătoare și supunerea la jurisdicție Secțiunea 12.01 Lege corespunzătoare Acest acord va fi considerat a fi efectuat și va fi guvernat și interpretat în conformitate cu legile Provinciei Ontario și legile Canadei, aplicabile celor ce urmează. Secțiunea 12.02 Ridicarea imunității Împrumutatul și Agentul, fiecare, convin că acest acord și tranzacțiile cuprinse în acestă constituie o activitate comercială în sensul Actului de Imunitate al Statului Canada, si ca acest acord, precum și tranzacțiile cuprinse în acesta s��nt subiecte ale dreptului privat
ACORD DE ÎMPRUMUT din 24 septembrie 1992 între România şi Banca Regala a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137097_a_138426]
-
guvernat și interpretat în conformitate cu legile Provinciei Ontario și legile Canadei, aplicabile celor ce urmează. Secțiunea 12.02 Ridicarea imunității Împrumutatul și Agentul, fiecare, convin că acest acord și tranzacțiile cuprinse în acestă constituie o activitate comercială în sensul Actului de Imunitate al Statului Canada, si ca acest acord, precum și tranzacțiile cuprinse în acesta s��nt subiecte ale dreptului privat și comercial și nu al dreptului internațional sau public, și atît Împrumutatul cît și Agentul, prin prezența, în mod irevocabil, își ridică
ACORD DE ÎMPRUMUT din 24 septembrie 1992 între România şi Banca Regala a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137097_a_138426]
-
si ca acest acord, precum și tranzacțiile cuprinse în acesta s��nt subiecte ale dreptului privat și comercial și nu al dreptului internațional sau public, și atît Împrumutatul cît și Agentul, prin prezența, în mod irevocabil, își ridică orice drept de imunitate la care el sau oricare din proprietățile sale le-ar putea achiziționa în legătură cu obligațiile sale cuprinse în prezentul, si, în mod irevocabil, renunță la orice imunitate de jurisdicție, judecată, hotărîri judecătorești, compensări, execuții, popriri sau alte proceduri legale (incluzînd dar
ACORD DE ÎMPRUMUT din 24 septembrie 1992 între România şi Banca Regala a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137097_a_138426]
-
Împrumutatul cît și Agentul, prin prezența, în mod irevocabil, își ridică orice drept de imunitate la care el sau oricare din proprietățile sale le-ar putea achiziționa în legătură cu obligațiile sale cuprinse în prezentul, si, în mod irevocabil, renunță la orice imunitate de jurisdicție, judecată, hotărîri judecătorești, compensări, execuții, popriri sau alte proceduri legale (incluzînd dar fără a se limită la modificarea situației privind hotărîrea judecătorească și aplicarea ei) la care el sau oricare dintre proprietățile sau activele sale pot fi altfel
ACORD DE ÎMPRUMUT din 24 septembrie 1992 între România şi Banca Regala a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137097_a_138426]
-
de timbru, de înregistrare sau alta de aceeași natură. 8. Împrumutatul și Agentul se supun dreptului civil și comercial din România în ceea ce privește ��ndeplinirea obligațiilor lor și nici unul din ei nu este îndreptățit să pretindă, pentru sine sau pentru activele sale, imunitate juridică în legătură cu îndeplinirea obligațiilor lor decurgînd din acordul de împrumut, cu excepția - conform Constituției României, art. 135, paragraful 4 și 5 din cap. V titlul IV, privind finanțele publice și economia: "Bogățiile de orice natură ale subsolului, căi de comunicație, spațiul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 24 septembrie 1992 între România şi Banca Regala a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137097_a_138426]
-
penale sau proceduri judiciare pe teritoriul părții solicitante nu va fi nici urmărit, nici deținut, nici pedepsit, nici supus vreunei restricții a libertății personale pe acest teritoriu pentru alte omisiuni sau condamnări anterioare plecării sale de pe teritoriul părții solicitate. Această imunitate va înceta atunci cînd martorul, expertul sau persoană menționată, care a avut posibilitatea de a părăsi teritoriul pentru o perioadă de 15 zile consecutiv sau pentru orice altă perioadă convenită de către părți, socotind de la data la care ei au fost
CONVENŢIE CONTRA TRAFICULUI ILICIT DE STUPEFIANTE ŞI SUBSTANŢE PSIHOTROPE*) din 20 decembrie 1988 privind promovarea cooperării între părţi, astfel încît ele să poată combate cu mai mare eficacitate diversele aspecte ale traficului ilicit cu stupefiante şi substanţe psihotrope, care au o amploare internationala.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137090_a_138419]
-
prin UNICEF se înțelege Fondul Națiunilor Unite pentru Copii; ... b) prin Guvern se înțelege Guvernul României; ... c) prin Țara gazdă sau Țară se înțelege România; ... d) prin părți se înțelege UNICEF și Guvernul; ... e) convenție înseamnă Convenția asupra privilegiilor și imunităților Națiunilor Unite, adoptată de Adunarea generală a Națiunilor Unite la 13 februarie 1946; ... f) prin oficiu UNICEF se înțelege unitatea organizatorică (unitățile) din țara gazdă, prin intermediul căreia UNICEF cooperează în realizarea de programe, și țara și include oficiile teritoriale înființate
ACORD-CADRU DE COOPERARE din 21 iunie 1991 între Guvernul României şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137158_a_138487]
-
caz în parte, Guvernul va avea dreptul să folosească sau să exploateze și să obțină orice licențe necesare, fiind scutit de orice indemnizație sau taxa de natură asemănătoare pentru utilizarea sau exploatarea drepturilor prevăzute mai sus. Articolul 9 Privilegii și imunități 1. Guvernul va acorda UNICEF, proprietăților, fondurilor și valorilor sale, precum și funcționarilor și experților săi aflați în misiune, privilegiile și imunitățile stabilite în convenție. 2. Fără a aduce atingere prevederilor paragrafului 1 din prezentul articol, Guvernul va acorda UNICEF și
ACORD-CADRU DE COOPERARE din 21 iunie 1991 între Guvernul României şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137158_a_138487]
-
orice indemnizație sau taxa de natură asemănătoare pentru utilizarea sau exploatarea drepturilor prevăzute mai sus. Articolul 9 Privilegii și imunități 1. Guvernul va acorda UNICEF, proprietăților, fondurilor și valorilor sale, precum și funcționarilor și experților săi aflați în misiune, privilegiile și imunitățile stabilite în convenție. 2. Fără a aduce atingere prevederilor paragrafului 1 din prezentul articol, Guvernul va acorda UNICEF și personalului acestuia îndeosebi privilegiile, imunitățile, drepturile și facilitățile prevăzute la art. X-XVII de mai jos. Articolul 10 Oficiul, proprietățile, fondurile și
ACORD-CADRU DE COOPERARE din 21 iunie 1991 între Guvernul României şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137158_a_138487]
-
UNICEF, proprietăților, fondurilor și valorilor sale, precum și funcționarilor și experților săi aflați în misiune, privilegiile și imunitățile stabilite în convenție. 2. Fără a aduce atingere prevederilor paragrafului 1 din prezentul articol, Guvernul va acorda UNICEF și personalului acestuia îndeosebi privilegiile, imunitățile, drepturile și facilitățile prevăzute la art. X-XVII de mai jos. Articolul 10 Oficiul, proprietățile, fondurile și bunurile UNICEF 1. Localul sediului Oficiului UNICEF va fi inviolabil. Autoritățile guvernamentale competențe vor depune toate eforturile pentru a asigura securitatea și protecția sediului
ACORD-CADRU DE COOPERARE din 21 iunie 1991 între Guvernul României şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137158_a_138487]
-
de poștă și telegrame, ca și pentru teleimprimator, facsimil, telefon și alte mijloace de comunicații, precum și în ceea ce privește tarifele pentru informații transmise prin presă și radio. 2. Nici o corespondență oficială sau alte comunicări ale UNICEF nu vor fi supuse cenzurii. Această imunitate se va extinde asupra materialelor tipărite, a comunicațiilor fotografice și electronice de date și a altor forme de comunicații ce vor fi adăugate de comun acord. UNICEF va avea dreptul să utilizeze cifru, să transmită și să primească corespondență prin
ACORD-CADRU DE COOPERARE din 21 iunie 1991 între Guvernul României şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137158_a_138487]
-
și menținerii în dotare de către UNICEF de avioane civile și alte aparate de zbor necesare pentru activitățile cuprinse în programul la care se referă prezentul acord. Articolul 13 Personalul UNICEF Funcționarii 1. Funcționarii UNICEF vor beneficia de următoarele privilegii și imunități: a) imunitatea față de orice răspundere penală în ceea ce privește cuvinte scrise sau rostite sau orice act întreprins în calitate oficială. Această imunitate va continua și după încetarea angajării la UNICEF; ... b) aceeași protecție și facilități de repatriere, în ceea ce privește pe ei, soții (soțiile
ACORD-CADRU DE COOPERARE din 21 iunie 1991 între Guvernul României şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137158_a_138487]
-
în dotare de către UNICEF de avioane civile și alte aparate de zbor necesare pentru activitățile cuprinse în programul la care se referă prezentul acord. Articolul 13 Personalul UNICEF Funcționarii 1. Funcționarii UNICEF vor beneficia de următoarele privilegii și imunități: a) imunitatea față de orice răspundere penală în ceea ce privește cuvinte scrise sau rostite sau orice act întreprins în calitate oficială. Această imunitate va continua și după încetarea angajării la UNICEF; ... b) aceeași protecție și facilități de repatriere, în ceea ce privește pe ei, soții (soțiile) lor și
ACORD-CADRU DE COOPERARE din 21 iunie 1991 între Guvernul României şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137158_a_138487]
-
la care se referă prezentul acord. Articolul 13 Personalul UNICEF Funcționarii 1. Funcționarii UNICEF vor beneficia de următoarele privilegii și imunități: a) imunitatea față de orice răspundere penală în ceea ce privește cuvinte scrise sau rostite sau orice act întreprins în calitate oficială. Această imunitate va continua și după încetarea angajării la UNICEF; ... b) aceeași protecție și facilități de repatriere, în ceea ce privește pe ei, soții (soțiile) lor și alte persoane aflate în întreținere, de care beneficiază în timp de criză agenții diplomatici; ... c) scutire de impozite
ACORD-CADRU DE COOPERARE din 21 iunie 1991 între Guvernul României şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137158_a_138487]