3,183 matches
-
rubrica 1) R n8 Codul rezultatului controlului (rubrica 1) R an2 Starea bună a sigiliilor O n1 Regula 230 Regula 325 În așteptarea rezolvării discrepanțelor C n1 Condiția 90 Regula 230 ARTICOLE Descriere textuală (rubrica 31) O an..140 Descrierea textuală LNG C a2 Condiția 99 Numărul articolului (rubrica 32) R n..5 Codul mărfurilor (rubrica 33) C n..6 Condiția 15 Masa brută (rubrica 35) O n..11,3 Masa netă (rubrica 38) O n..11,3 CONTAINERE Numerele containerului
jrc4176as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89340_a_90127]
-
sau - alte marcaje de identificare referitoare la dispozitive ce corespund descrierii de mai sus 0 ex 8542 13 63 04 Microcontroler sau microcalculator în tehnologie C-MOS, cu o capacitate de procesare de 8 bit, pentru decodarea și afișarea informației textuale, incluzând o memorie numai pentru citit neprogramabilă (ROM) cu o capacitate de stocare de 8 Kbit, o memorie numai pentru citit neprogramabilă (ROM) cu 120 font-uri și o memorie cu acces aleatoriu (RAM) cu o capacitate de stocare ce
jrc3122as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88278_a_89065]
-
aceste straturi nu trebuie să depășească grosimea de 0,15 mm. Astfel, pielea este acoperită fără a se aduce atingere altor obligații legale, de ex. Convenția de la Washington. În cazul în care se folosește termenul de "piele glacé" în informațiile textuale suplimentare prevăzute la art. 5, acesta se va aplica pieii ce prezintă suprafața presată în urma îndepărtării epidermei, și nu în urma îndepărtării prin șlefuire, tăiere sau despicare. F Cuir D Leder IT Cuoio NL Leder EN Leather DK Laeder ES Cuero
jrc2476as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87630_a_88417]
-
98. Aici se definesc regulile de codificare suplimentare. Eurostat poate furniza recomandări și explicații suplimentare în materie de codificare, în cadrul manualului de referință privind aplicarea Regulamentului (CE) nr. 1172/98, - tipul câmpului: arată dacă în câmp există informații numerice sau textuale, - cu excepția variabilei A1.9 toate câmpurile numerice vor conține un număr întreg, - în cazul variabilei A1.9 pentru separarea zecimalelor se utilizează virgula (" , "), ca separator zecimal, - variabila facultativă: indică dacă variabila este facultativă, în temeiul anexei A la Regulamentul (CE
jrc5419as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90589_a_91376]
-
ARTICOL DE MĂRFURI " nu apare decât o dată, însoțit, dacă este cazul, de subgrupele de date " REFERINȚE ADMINISTRATIVE ANTERIOARE ", " DOCUMENTE/ CERTIFICATE PRODUSE " și " MENȚIUNI SPECIALE "; toate celelalte subgrupe de date din grupul " ARTICOL DE MĂRFURI " nu pot fi utilizate. - atributul " Descriere textuală " conține referințe la listele de încărcare anexate, atributul " Descriere textuală LNG " conține codul limbii (LNG) utilizate pentru a indica aceste referințe. Conținutul referințelor poate fi: - pentru " Tipul de declarație " = " T1 ": " Vezi lista (listele) de încărcare ", - pentru " Tipul de declarație " = " T2
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
cazul, de subgrupele de date " REFERINȚE ADMINISTRATIVE ANTERIOARE ", " DOCUMENTE/ CERTIFICATE PRODUSE " și " MENȚIUNI SPECIALE "; toate celelalte subgrupe de date din grupul " ARTICOL DE MĂRFURI " nu pot fi utilizate. - atributul " Descriere textuală " conține referințe la listele de încărcare anexate, atributul " Descriere textuală LNG " conține codul limbii (LNG) utilizate pentru a indica aceste referințe. Conținutul referințelor poate fi: - pentru " Tipul de declarație " = " T1 ": " Vezi lista (listele) de încărcare ", - pentru " Tipul de declarație " = " T2 ": " Vezi lista (listele) de încărcare ", - pentru " Tipul de declarație " = " T2F
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
ARTICOL DE MĂRFURI " nu apare decât o dată, însoțit, dacă este necesar, de subgrupele de date " REFERINȚE ADMINISTRATIVE ANTERIOARE ", " DOCUMENTE/ CERTIFICATE PRODUSE " și " MENȚIUNI SPECIALE "; toate celelalte subgrupe de date din grupul " ARTICOL DE MĂRFURI " nu pot fi utilizate, - atributul " Descriere textuală " conține referințe la listele de încărcare anexate, atributul " Descriere textuală LNG " conține codul limbii (LNG) utilizate pentru a indica aceste referințe. Conținutul referințelor poate fi: - pentru " Tipul de declarație " = " T1 ": " Vezi lista (listele) de încărcare ", - pentru " Tipul de declarație " = " T2
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
necesar, de subgrupele de date " REFERINȚE ADMINISTRATIVE ANTERIOARE ", " DOCUMENTE/ CERTIFICATE PRODUSE " și " MENȚIUNI SPECIALE "; toate celelalte subgrupe de date din grupul " ARTICOL DE MĂRFURI " nu pot fi utilizate, - atributul " Descriere textuală " conține referințe la listele de încărcare anexate, atributul " Descriere textuală LNG " conține codul limbii (LNG) utilizate pentru a indica aceste referințe. Conținutul referințelor poate fi: - pentru " Tipul de declarație " = " T1 ": " Vezi lista (listele) de încărcare ", - pentru " Tipul de declarație " = " T2 ": " Vezi lista (listele) de încărcare ", - pentru " Tipul de declarație " = " T2F
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
care figurează în anexa 37c. Atributul " Țara de destinație " din grupul de date " OPERAȚIUNEA DE TRANZIT " nu poate fi utilizat. Dacă se declară o singură țară de destinație, trebuie utilizat atributul corespunzător din grupul de date " OPERAȚIUNEA DE TRANZIT ". Descrierea textuală (căsuța nr. 31) Tip/lungime: an ..140 Acest atribut trebuie să fie utilizat. Descrierea textuală LNG Tip/lungime: a2 Codul de limbă care figurează în anexa 37c se utilizează pentru a defini limba (LNG) din câmpul cu conținut liber corespunzător
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
TRANZIT " nu poate fi utilizat. Dacă se declară o singură țară de destinație, trebuie utilizat atributul corespunzător din grupul de date " OPERAȚIUNEA DE TRANZIT ". Descrierea textuală (căsuța nr. 31) Tip/lungime: an ..140 Acest atribut trebuie să fie utilizat. Descrierea textuală LNG Tip/lungime: a2 Codul de limbă care figurează în anexa 37c se utilizează pentru a defini limba (LNG) din câmpul cu conținut liber corespunzător. Articolul nr. (căsuța nr. 32) Tip/lungime: n ..5 Acest atribut se utilizează chiar dacă valoarea
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
fac parte dintr-o „rețetă” unică de compoziție dramaturgică. Mai întîi de toate că nu avem totdeauna proiecte de teatru documentar. X mm din Y km al Gianinei Cărbunariu e, ca să dau un exemplu, cu totul alt fel de construcție textuală decît 20/20 și, în pofida faptului că se lucrează cu aceeași echipă, e - structural și strategic - complet diferit de culegerea ficționalizată de legende urbane din Tigrul sibian, în care realitatea și oniricul ajung să se încalece și să se comenteze
Atingerea umană - sau despre maturizarea teatrului de implicare socială () [Corola-website/Science/295631_a_296960]
-
obiectivează, prin intermediul actorului (Alexandru Potocean, excepțional) într-o nouă perspectivă, cea a spectatorului. Mecanismele manipulării sunt astfel demantelate reflexiv, printr-o permanentă interogare a reflexelor de apărare și autoapărare ale fiecărui personaj în parte. În schimb, în Sub pămînt, strategia textuală se schimbă, spațiul social al Văii Jiului fiind evocat printr-un șir succesiv de monoloage culese de pe teren și ordonate aparent aleatoriu, dar care-și conțin fiecare propria atmosferă și propriul crescendo. Tensiunea conflicturală e produsă aici prin recontextualizarea situațională
Atingerea umană - sau despre maturizarea teatrului de implicare socială () [Corola-website/Science/295631_a_296960]
-
și narativă la care e obligat spectatorul prin intermediul empatizării cu mediatorul-actor, mereu el și mereu altul. Cred, sincer, că procesul de maturizare și absobție socială a teatrului cu implicație socială și politică e bazat, într-o măsură esențială, pe participația textuală a actorului, pe capacitatea sa de a interacționa cu temele, subiectele și... subiecții (acolo unde există și dimensiune documentară), dar și cu spectatorii ca persoane și ca grupuri potențiale. Actorul devine astfel - nu în detrimentul ci în beneficiul scriiturii și regiei
Atingerea umană - sau despre maturizarea teatrului de implicare socială () [Corola-website/Science/295631_a_296960]
-
a Văii Jiului? O alternativă care să ofere atât pentru oamenii din regiune, cât și pentru mediu un viitor fără cărbune și totodata uman. Mergem la fața locului ca să înțelegem mai bine. Dorim să producem un documentar ambițios, combinând elemente textuale, vizuale și audio, dincolo de stereotipurile din media mainstream. Vrem să prezentăm rezultatele cercetărilor de la fața locului sub forma unui site web tematic - în română și în germană. Dorim să descriem în detaliu orașele fantomă ale huilei și să-i lăsăm
Proiectul „Răsună valea”: Orașele fantomă ale huilei () [Corola-website/Science/295721_a_297050]
-
Daniel Corbu și cerșetorul aristocrat bătătorind cărăruia spre Dumnezeu pe când din gură îi ies balonașe multicolore mici înjurături de forma plămânului stâng de forma plămânului drept: T' v' n buburuzele voastre dă clopotari ai nimicului dă cuburi fericite dă obsedați textuali! Bă fericiri spulberate bă cutremure cu fleonc bă adoratori dă femei abstracte și bucolice dorinți! Colbul Dar vorba lui Brodski: cît la sută este viu omul cînd e viu și cît la sută mort cînd e mort? El nu cunoaște
Daniel Corbu by Dana Pîrvan-Jenaru () [Corola-website/Imaginative/10062_a_11387]
-
Nigel de Grey și William Montgomery ai Unității Serviciului Secret Britanic Naval, Camera 40, sub conducerea amiralului William R. Hall. Aceasta a fost posibilă datorită codului folosit de ministerul de externe german ce fusese parțial decriptat folosind, printre altele, mesaje textuale capturate și un set de coduri dintr-o versiune mai veche luate de la Wilhelm Wassmuss, un agent german care lucra în Orientul Mijlociu. Guvernul britanic, care dorea să demaște telegrama incriminatoare, se confrunta cu o dilemă: dacă ar fi făcut publică
Telegrama Zimmermann () [Corola-website/Science/300565_a_301894]
-
îl reprezintă ca fiind cuprins într-o furtună de melodii, dulceața, dubiul și disperarea acestora fiind atribuite sentimentelor variate stârnite de dragostea sa pentru Clara. Însă ar fi nefondat să spunem că numai această influență a stat la baza perfecțiunii textuale din compoziții precum "Frühlingsnacht", "Im wunderschönen Monat Mai" și "Schöne Wiege meiner Leiden". Principalele cicluri ale compozițiilor din această perioadă au fost cele din "Liederkreis" de J. von Eichendorff (op. 39), "Frauenliebe und Leben" de Chamisso (op. 42), "Dichterliebe" de
Robert Schumann () [Corola-website/Science/299745_a_301074]
-
unei aristocrații sau ierarhii de preoți. Doctrina se bazează pe pasajul din 1 Petru 2:9 și a fost popularizată de Martin Luther în timpul Reformei protestante, iar înainte de aceasta de lollarzii lui John Wycliff. Baptiștii sunt încurajați să discute probleme textuale și de alte feluri cu pastorul lor și cu alți creștini acolo unde este necesar. La modul absolut, creștinul individual este responsabil pentru înțelegerea Bibliei și aplicarea ei practică. Învățătura baptiștilor despre preoția tuturor credincioșilor e una din coloanele ce
Baptism () [Corola-website/Science/299130_a_300459]
-
reflectează asupra ceea ce face tocmai în postura sa de etnograf). În spațiul științific românesc aceste accepțiuni ale etnografiei nu sunt curente, metodologia etnologică fiind mult mai mult asociată cu o "perspectiva folclorică", și în cele din urmă cu o viziune textuală, literaturizată a culturii. În istoria științelor sociale din România există însă o perspectivă metodologică mult mai apropiată de etnografia modernă, metoda monografică, care nu a fost însă adoptată de știința etnologică românească. Pentru mai multe date, vezi și Iordan Datcu
Etnologie () [Corola-website/Science/299168_a_300497]
-
mult mai potrivită pentru satiră. Versul permitea să dăinuie cultura tradițiilor orale, devenind, cu toate acestea, limbajul autorilor care-și compuneau cu grijă textele - texte care să fie răspândite în scris, păstrând totuși forma artistică îngrijită. Subiectele erau aristocratice. Tradiția textuală a cărților ornamentate și ilustrate scrise de mână permitea o clientelă din rândul aristocrației sau a clasei orășenești bănoase, dezvoltate în secolele al XIII-lea și al XIV-lea, pentru care aventurile cavalerilor era în mod clar o lume a
Istoria romanului european () [Corola-website/Science/299178_a_300507]
-
Limbajul se caracterizează printr-o extraordinară varietate semantică și complexitate a frazei. "Vezi articolul principal: Troia." O altă întrebare semnificantă privește posibila bază istorică a povestirii. Comentariile despre "Iliada" și despre " Odiseea" scrise în perioada elenistică au început explorarea inconsistențelor textuale ale poemelor. Clasiciștii moderni continuă tradiția. Excavațiile făcute de Heinrich Schliemann la sfârșitul secolului XIX au început să convingă savanții privind existența unei baze istorice pentru Războiul troian. Cercetările (conduse de anterior-menționații Parry și Lord) în epopeele orale din limbile
Homer () [Corola-website/Science/299888_a_301217]
-
o entitate mediatoare care aduce binecuvântările lui și este concepută mental sub forma unui arbore stilizat, care îi era astfel subordonat lui Iahveh.” Arheologii și istoricii ne oferă o multitudine de căi de a organiza și interpreta informația iconografică și textuală disponibilă. William G. Dever distinge între „religia oficială/religia de stat/religia cărții” ale elitei și „religia populară” a maselor. Rainer Albertz distinge „religia oficială” de „religia familială”, „pietatea personală” și „pluralismul religios intern”. Jacques Berlinerblau analizează dovezile în termenii
YHWH () [Corola-website/Science/298893_a_300222]
-
evreiască) adorată în perioadele anterioare., acesta nerespingând teza lui Dever, susținând doar că din punctul lui de vedere aceasta nu este suficient demonstrată. Arheologii și istoricii ne oferă o multitudine de căi de a organiza și interpreta informația iconografică și textuală disponibilă. William G. Dever distinge între „religia oficială/religia de stat/religia cărții” ale elitei și „religia populară” a maselor. Rainer Albertz distinge „religia oficială” de „religia familială”, „pietatea personală” și „pluralismul religios intern”. Jacques Berlinerblau analizează dovezile în termenii
Dumnezeu () [Corola-website/Science/297907_a_299236]
-
al Departamentului de Științe ale Informației, Áquila - GED, Lda., Lisabona. Creator al sistemului ATHOS destinat arhivelor virtuale complexe. Din 2003, director fondator al firmei Cyberlex; creator lingvistic al variantei spaniole și portugheze al programului Tropes pentru analiză semantică a conținutului textual. Premiul Fundației Marchizul de Pombal, pentru „Inovație și Tehnologie”, pe 2003. 2006 - 2008, profesor la Universitatea Modernă din Lisabona, Facultatea de Psihopedagogie, unde a condus cursul Introducere în intervenția psihopedagogică I. 2009 și până în prezent, expert pe termen lung, UEFISCDI
Dan Caragea () [Corola-website/Science/308610_a_309939]
-
vârsta înaintată la care Apostolul Ioan a scris Apocalipsa. Charles Erdman (1866-1960) a apărat teza autorului apostolic și a scris că numai Apostolul Ioan se potrivește imaginii autorului desprinsă din text. Metodele mai recente de cercetare, cum ar fi critica textuală, au fost foarte influente în a sugera că Apostolul Ioan, Ioan Evanghelistul și Ioan de Patmos au fost trei indivizi diferiți. Diferențele de stil, de conținut teologic și de familiaritate cu limba greacă dintre Evanghelia după Ioan, epistolele lui Ioan
Apocalipsa lui Ioan () [Corola-website/Science/308601_a_309930]