313,944 matches
-
formula 36 este înălțimea relativă a nervurii, unde coeficientul de ponderare formula 37 depinde de forma nervurii, expresiile sale găsindu-se în bibliografie, formula 38 este conductivitatea termică a materialului nervurii, formula 39 este grosimea nervurii. În general, pentru nervuri corect proiectate, cu grosime corespunzătoare, randamentul nervurii depășește 85%, deci nervurarea mărește efectiv suprafața de schimb de căldură. Schimbătoarele de tip regenerativ, cunoscute și sub numele de "recuperatoare intermitente", sunt caracterizate prin faptul că transferul termic de la fluidul cald spre fluidul rece se face prin intermediul
Schimbător de căldură () [Corola-website/Science/318707_a_320036]
-
de căldură sunt variabile în timp (nestaționare), valorile parametrilor oscilează în jurul unor valori medii. În practică, la calculul termic al regeneratoarelor se folosesc aceleași relații ca și în cazul recuperatoarelor, folosind valorile medii ale parametrilor și introducând eventual unele corecții corespunzătoare regimurilor nestaționare, corecții care se scot din nomograme care apar în lucrările de specialitate. În comparație cu recuperatoarele, regeneratoarele oferă în același volum o suprafață de schimb de căldură mai mare, ceea ce face ca construcția lor să fie mai compactă, eficiența lor
Schimbător de căldură () [Corola-website/Science/318707_a_320036]
-
stabilită prin marcare cu fluoresceină, într-un izbuc situat la 4 km în aval. Peștera prezintă o ventilație unidirecțională, ascendentă, în regim de iarnă și descendentă, în regim de vară. Se pot distinge două zone meroclimatice: un meroclimat de perturbație, corespunzător sectorului afectat de curentul de convecție estival și un meroclimat de relativă stabilitate, pentru restul tronsonului de 400 m studiat. Peștera adăpostește în Sala Mare urme de viață ale ursului de cavernă (amprente de gheare, vetre de odihnă). In sectorul
Peștera din Peretele Dârnini () [Corola-website/Science/318878_a_320207]
-
de nivel. Rețeaua hidrografică de suprafață aparține bazinelor Ozanei și Topoliței, afluenți pe dreapta ai Moldovei. În zona Băilor Oglinzi, stațiune situată în sud-estul Culmii Pleșului, în vecinătatea orașului Târgu Neamț, apele de stratificație apar la suprafață, pe o linie corespunzătoare contactului dintre conglomeratele de Pleșu, cu elemente verzi și orizontul supraconglomeratic cu sare, sub forma izvoarelor minerale.
Depresiunea Neamțului () [Corola-website/Science/316133_a_317462]
-
ICV), sau atac cerebral, este atunci când un flux sangvin slab către creier duce la moartea celulelor. Există două tipuri principale: cel ischemic cauzat de lipsa fluxului sangvin și hemoragic din cauza sângerării. Acestea duc la părți ale creierului care nu funcționează corespunzător. Simptomele pot include, printre altele, inabilitatea de mișcare sau simțirea unei singure părți ale corpului, probleme cu înțelegerea sau vorbirea, simțind că lumea se învârte sau pierderea vederii doar pe o parte. De obicei, dar nu mereu, simptomele apar rapid
Accident vascular cerebral () [Corola-website/Science/316200_a_317529]
-
prin „a aștepta”. Unele verbe însă au la această formă desinența "-ik": "alszik „a dormi”, "törik „a se sparge”, "eszik „a mânca”, "iszik „a bea” etc. Acestea prezintă unele particularități în conjugare . Clasificarea verbelor în categorii mai mult sau puțin corespunzătoare cu diatezele din gramaticile altor limbi nu este unitară în gramaticile limbii maghiare. Unii lingviști care se ocupă de limba maghiară nu folosesc termenul „diateză”, ci numai grupează verbele în active, pasive, reflexive, factitive și potențiale. În schimb alții îl
Verbul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316230_a_317559]
-
pot forma și alte tipuri de verbe: Numai verbele formate astfel sunt considerate reflexive, dar raportul care se exprimă cu verbe reflexive se exprimă și cu verbe active propriu-zise având ca obiect pronumele reflexiv, dacă nu există un verb reflexiv corespunzător (exemple "feláldozza magát" „a se sacrifica”). Uneori sunt posibile două construcții cu același verb, anume atunci când se exprimă nuanțe de sens diferite: "A diák felkészültnek mutatkozott" „Se vedea că studentul era pregătit” vs. "A diák felkészültnek mutatta magát" „Studentul voia
Verbul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316230_a_317559]
-
költő által olvastatik fel" „Poezia este citită de poet”. Fără să se considere că este vorba de diateza pasivă, în limba actuală există și perifraze verbale care exprimă pasivul, de exemplu una analogă cu cea din română, formată din verbul corespunzător lui „a fi” și gerunziul verbului cu sens lexical plin, care are în maghiară și valoarea participiului românesc: "A levél meg van írva" „Scrisoarea este scrisă”. Și această contrucție este relativ rară și folosită fără agent exprimat. Unele gramatici, mai
Verbul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316230_a_317559]
-
se declină ca substantivele: "egyet" (acuzativ) „unul/una”, "háromban" (superesiv) „în trei”, "tíznek" (dativ) „la zece” etc. În funcția de atribut sunt invariabile, iar substantivul determinat se declină, dar este totdeauna la singular: "négy esetben" „în patru situații”. Numeralele ordinale corespunzătoare lui "egy" și "kettő" sunt supletive: "az első" „primul, prima”, respectiv "a második" „al doilea, a doua”. Celelalte se formează de la numeralele cardinale, cu sufixul "-(a)dik/-(e)dik/-(o)dik/-(ö)dik": "a harmadik „al treilea, a treia”, "a
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
numeralele cardinale, cu sufixul "-(a)dik/-(e)dik/-(o)dik/-(ö)dik": "a harmadik „al treilea, a treia”, "a negyedik „al patrulea, a patra”, "az ötödik „al cincilea, a cincea”, "a hatodik „al șaselea, a șasea”. După 10, numeralele ordinale corespunzătoare cardinalelor 11, 12, 21, 22 etc. se formează regulat: "a tizenegyedik „al unsprezecelea, a unsprezecea”, "a huszonkettedik „al 22-lea, a 22-a”. În cuvintele compuse, sufixul de formare a numeralelor ordinale se reduce la "-(a)d/-(e)d/-(o
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
folosite cu această funcție: "Szeretnék gazdag lenni" „Aș vrea să fiu bogat(ă)”, "Beteg lévén, nem tudott elmenni" „Fiind bolnav(ă), n-a putut pleca”. Postpozițiile sunt cuvinte funcționale care constituie unul din mijloacele de exprimare a părților de propoziție corespunzătoare complementelor indirecte și circumstanțiale din gramaticile limbii române. Ele corespund în general prepozițiilor și locuțiunilor prepoziționale din română. Majoritatea postpozițiilor se construiesc cu elementul nominal (substantiv, numeral, pronume) la nominativ, dar unele cer o anumită desinență cazuală. Principalele postpoziții sunt
Cuvintele funcționale în limba maghiară () [Corola-website/Science/316259_a_317588]
-
de o parte au și rol gramatical pe lângă cel lexical, pe de altă parte trebuie separate de verb în unele cazuri, chiar ajungând uneori după acesta. Majoritatea prefixelor verbale provin din adverbe, iar unele din substantive cu funcția unor complemente corespunzătoare complementelor circumstanțiale din gramaticile românești. Principalele prefixe verbale sunt: Observații: În general, prefixul verbal ajunge după predicat atunci când un alt element al propoziției este accentuat mai puternic decât predicatul: "Péter kimegy a szobából" „Péter iese din cameră” (niciun element nu
Cuvintele funcționale în limba maghiară () [Corola-website/Science/316259_a_317588]
-
ce?”, "ki által?" „prin cine?”, "mi által?" „prin ce?”, "kinek a segítségével?" „cu ajutorul cui?”, "minek a segítségével?" „cu ajutorul a ce?”. Termeni regenți: verb, formă nominală a verbului. Mijloace de exprimare: O subspecie a acestui complement este cel numit "eszközlő határozó", corespunzător complementului de agent din gramaticile limbii române.</ref> Acest complement poate avea ca regent: Acest complement corespunde complementului indirect în cazul dativ fără prepoziție și unor complemente în cazul acuzativ cu prepoziție din gramaticile românești. Întrebări: "kinek?" „cui?”, "minek?" „la
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
rapid al acestor polinoame. Întrucât expresia formală pentru transformată Weierstrass "W" este "e", se vede că transformată Weierstrass a lui (√2)"H"("x"/√2) este "x". În esență, transformată Weierstrass transforma o serie de polinoame Hermite într-o serie Maclaurin corespunzătoare. Existența unei serii de puteri formale "g"("D"), cu coeficienți constanți și nenuli, cum ar fi "H"("x") = "g"("D")"x", este și ea echivalentă cu afirmația că aceste polinoame formează un șir Appell. Deoarece sunt șir Appell, ele constituie
Polinoame Hermite () [Corola-website/Science/316296_a_317625]
-
de compunere umbrală, se poate notă că șirul invers al celui notat similar dar fără semnul minus, si astfel se poate vorbi de polinoame Hermite de varianta negativă. Pentru α > 0, coeficienții lui "H"("x") sunt doar modulele valorilor coeficienților corespunzători ai lui "H"("x"). Acestea apar că momente de distribuție normală de probabilitate: Al "n"-lea moment al distribuției normale cu valoarea așteptată μ și varianta σ este unde "X" este o variabilă aleatoare cu distribuția normală specificata. A special
Polinoame Hermite () [Corola-website/Science/316296_a_317625]
-
pronominal de timp: "akkor" „atunci”, "azóta" „de atunci”, "addig" „până atunci”, "azelőtt" „înainte de aceea”, "azután" „după aceea”, "aközben" „în timp ce”, "azalatt" „în timp ce”. Se pot construi fraze cu subordonată de timp și fără antecedent. Cuvântul introductiv este de obicei un adverb relativ corespunzător antecedentului: "amikor" „când”, "amióta" „de când”, "ameddig/amig" „până când”, "mielőtt" „înainte (ca ...) să”, "miután" „după ce”, "miközben" „în timp ce”, "mialatt" „în timp ce”. Raportul temporal dintre propoziția subordonată și cea principală poate fi: Observație: Când o temporală introdusă prin "mielőtt", "miután" sau "miközben" se plasează
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
hogy ne zavarja a füst" „S-a așezat pe balcon, ca să nu-l/n-o deranjeze fumul”; "Megfésülködött, nehogy rendetlennek találják" „S-a pieptănat, ca să nu fie considerat(ă) neglijent(ă)”. Predicatul acestei subordonate este la modul imperativ cu valoarea corespunzătoare conjunctivului românesc. Dacă subiectul principalei este același cu al propoziției de scop, aceasta poate fi transformată în complement de scop exprimat prin verb la infinitiv: "Azért mentem a piacra, hogy vásároljak" „M-am dus la piață ca să fac cumpărături” → "Vásárolni
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
românești. Exemple: Aceste subordonate, pe lângă faptul că întregesc o parte de propoziție din principală, au și un conținut semantic special (consecință, condiție, concesie sau comparație), adică peste raportul gramatical se suprapune un supliment semantic. În plus, ele nu au complement corespunzător ca parte de propoziție. Această subordonată exprimă consecința gradului unei calități, unei cantități, unei acțiuni sau a unei stări exprimate în principală. Această subordonată exprimă o împrejurare care constituie condiția îndeplinirii evenimentului exprimat în principală. Poate avea antecedent ("akkor" „atunci
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
sau derivate din limba de origine. Astfel de calcuri sunt în principal de trei feluri: Calcul semantic este un procedeu prin care unui cuvânt existent în limbă i se atribuie un sens nou sub influența unui sens al cuvântului străin corespunzător. Astfel, de exemplu, cuvântul "világ", care avea sensul de „lumină”, a primit și sensul de „lume”, sub influența cuvântului slav "světъ" „lumină; univers”. În limba actuală, "világ" a ajuns să însemne numai „lume”, pentru sensul de „lumină” formându-se un
Lexicul limbii maghiare () [Corola-website/Science/316294_a_317623]
-
nepredicativ care exprimă, de obicei, o acțiune în desfășurare dependentă de acțiunea unui verb la un mod personal. l caracterizează acțiunea verbului principal al propoziției, precizând totodată modul, timpul, cauza sau condiția acțiunii verbului principal. Gerunziul românesc provine de la forma corespunzătoare din limba latină: "cantandum > "cântând. Este marcat prin sufixul "-ând", la majoritatea verbelor, sau "-ind": "fugind". Urmat de un pronume neaccentuat conjunct, personal (cu excepția lui "o") sau reflexiv, i se adaugă vocala de legătură "-u-": "ducându-l", "văzându-se". În ceea ce privește
Gerunziu () [Corola-website/Science/316324_a_317653]
-
vreo altă explicație; „Magnificat”, „Benedictus” și „Nunc dimittis” sunt pline de idei naționale evreiești. În ce privește stilul și limba poveștii copilăriei, ambele sunt atât de puternic semite încât pasajul trebuie retradus în ebraică sau aramaică pentru a fi apreciat în mod corespunzător. Prin urmare tragem concluzia că sursa imediată a Sfântului Luca nu a fost o sursă orală ci una scrisă. Unii savanți creștini se referă la evreiescul 'almah' (adolescentă nubilă) ca fiind soția regală a lui Ahaz și tânăra mamă a
Isaia 7:14 () [Corola-website/Science/319998_a_321327]
-
și computerelor. Când θ tinde către zero, versin(θ) este diferența dintre două cantități foarte apropiate, deci, un utilizator al tabelului funcției cosinus are nevoie de o mare acuratețe pentru a obține funcția versin, fiind nevoit să facă tabele separate corespunzătoare. Chiar și cu calculatoarele moderne este de preferat ca pentru unghiuri θ mici să se folosească sin. Un alt avantaj istoric al funcției versin este acela că întotdeauna este pozitivă, deci logaritmul funcției este definit pe tot domeniul cu excepția unghiurilor
Versinus () [Corola-website/Science/320046_a_321375]
-
devenit mai tarziu primul manager al USG și principalul autor al System III manual). La momentul respectiv, accesul online la informație folosind paginile de manual a fost un avans mare. Până în ziua de astăzi, orice aplicație UNIX vine cu pagina corespunzătoare de manual. Mulți utilizatori UNIX percep lipsa unei pagini de manual că un semn de calitate scăzută. În decursul timpului, puține alternative pentru paginile de manual au câștigat popularitate, una din ele este proiectul Gnu info care este un sistem
Man (Unix) () [Corola-website/Science/320102_a_321431]
-
de la funcționarea cu oxigen la funcționarea cu Nitrox și de la funcționarea cu Nitrox la funcționarea cu oxigen are loc în timpul scufundării, la adâncimea de comutare prestabilită. <br/br>Aparatul , este caracterizat printr-o amprentă magnetică și printr-o amprentă acustică corespunzătoare normelor NATO pentru aparatele utilizate în aplicațiile militare. <br/br>Specificațiile de proiectare sunt conforme cu STANAG 2897, clasa A și STANAG 1097.
LAR VII Combi () [Corola-website/Science/320174_a_321503]
-
minute patru autoutilitare, acționând cu apă, spumă și praf, incendiul n-a putut fi stins până la consumarea surselor de combustibil. În urma incendiului, stins la ora 18:15, aeronava An-2 a fost distrusă în proporție de 95 %. Ancheta a confirmat funcționarea corespunzătoare a motorului. Întrucât defecțiunea nu-i putea fi imputată pilotului, acesta n-a fost acuzat nici de decesul și vătămarea corporală a celor de la bord, nici de distrugerea aeronavei.
Accidentul aviatic de la Tuzla, Constanța () [Corola-website/Science/320161_a_321490]