31,522 matches
-
cîțiva clienți acolo, slujba asta n-ar fi rea deloc. Deși, sinceră să fiu, situația actuală are și ea avantajele ei, unul dintre ele fiind faptul că-mi permite să citesc În voie noul număr al revistei Pregnancy. — Hei, Îți sună mobilul În geantă, zice Jasmine, care tocmai iese din zona recepției. A sunat Într-o veselie, toată ziua. — Mersi că mi-ai spus! zic sarcastică. Mă grăbesc la birou, Înșfac telefonul și-l deschid. — Becky! aud glasul surescitat al mamei
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
fiu, situația actuală are și ea avantajele ei, unul dintre ele fiind faptul că-mi permite să citesc În voie noul număr al revistei Pregnancy. — Hei, Îți sună mobilul În geantă, zice Jasmine, care tocmai iese din zona recepției. A sunat Într-o veselie, toată ziua. — Mersi că mi-ai spus! zic sarcastică. Mă grăbesc la birou, Înșfac telefonul și-l deschid. — Becky! aud glasul surescitat al mamei. În fine! Spune-mi, scumpa mea, cum a fost la obstetriciana aia celebră
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
celălalt capăt al firului se aud iar voci șopotind. — Janice zice dacă aia cu care te-ai Întîlnit era cumva Halle Berry? — Nu, era noua fată Bond. Blonda, campioana la patinaj pe role. Mamă, trebuie să Închid acum. Mă mai sună cineva. Salutări tuturor. Pa! Închid și, o secundă mai tîrziu, sună din nou. — Bex! Am Încercat să dau de tine toată ziua! Cum a fost? aud glasul surescitat al lui Suze. Spune-mi totul, În amănunt. O să naști În apă
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
dacă aia cu care te-ai Întîlnit era cumva Halle Berry? — Nu, era noua fată Bond. Blonda, campioana la patinaj pe role. Mamă, trebuie să Închid acum. Mă mai sună cineva. Salutări tuturor. Pa! Închid și, o secundă mai tîrziu, sună din nou. — Bex! Am Încercat să dau de tine toată ziua! Cum a fost? aud glasul surescitat al lui Suze. Spune-mi totul, În amănunt. O să naști În apă, În stil tailandez? — Poate! Nu pot să nu radiez de Încîntare
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
de-a lui Tarkie... — Tarquin are o fostă? zic uluită, Înainte să-mi dau seama că tocmai am făcut o gafă. — Flissy Menkin. De la Somerset Menkins? Aha, zic, de parcă aș avea cel mai mic habar ce naiba e aia Somerset Menkins. Sună ca o firmă de porțelan. Sau ca nu știu ce boală galopantă. — Anul trecut, știam că o să fie și ea la nunta aia și mi-am petrecut practic toată săptămîna pregătindu-mă pentru asta. Și gîndește-te că eu eram Îmbrăcată! — Mă rog
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
gemeni să dea cu pumnișorii În tobe. În cele din urmă, punem copiii adormiți În Range Rover și Suze mă duce acasă. CÎnd trecem de cabina portarului și parcăm În fața intrării În clădire, e În jur de ora zece. Îl sun pe Luke pe mobil să mă ajute să urc toate bagajele sus. — Aoleu, zice, cînd dă cu ochii de grămada de bagaje de pe jos. Gata? Avem tot ce ne trebuie pentru camera copilului? — Îhm... Tocmai mi-am dat seama că
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
atît de mare cît să ne facem griji, dar nu vrem să crească. Ți-a explicat fostul tău doctor despre preeclampsie? — Sigur că da, zice Luke, aruncîndu-mi o privire, iar eu Încuviințez. — Bine. Păi atunci, ai grijă. Poți să mă suni la orice oră. Și, Înainte de a pleca... Venetia Își deschide agenda de pe birou. — Trebuie neapărat să aranjăm o Întîlnire, să ne vedem cu toții. Pe zece... sau pe doișpe? Firește, asta În cazul În care nu am de asistat la o
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
În cazul În care nu am de asistat la o naștere! — Pe doișpe? Luke dă din cap că da și Își consultă și BlackBerry-ul. — E ok pentru tine, Becky? — E bine! zic dulce. Vom fi acolo. — Minunat. O să-i sun eu pe ceilalți. Mă bucur atît de tare că am luat din nou legătura, după atîția ani. Venetia oftează și lasă jos stiloul. — Sinceră să fiu, a fost destul de greu să o iau de la Început din nou, la Londra. Vechii
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
se luminează subit. — E incredibil de hotărît și motivat, așa, cam ca Luke. Uneori, cînd are de Încheiat cîte o afacere, mă simt ușor exclusă. Dar ce pot face? Îl iubesc. Serios? zic uimită, apoi Îmi dau seama că a sunat ca naiba. Vreau să spun... ăă... e minunat! — Pentru el am venit la Londra, continuă ea să privească fotografia. L-am cunoscut la o petrecere În LA și m-a dat complet pe spate. — Și te-ai mutat atît de
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
zic cu entuziasm nedisimulat. Abia aștept. Ne vedem curînd, Ven. Luke o sărută pe Venetia. — Mulțumesc foarte mult. — Pa, Becky. Venetia Îmi zîmbește cald, prietenos. A, era să uit. Nu știu dacă te interesează vreun pic - dar ieri m-a sunat o jurnalistă de la Vogue. Fac un material extins despre cele mai sexy viitoare mămici din Londra și m-au rugat să le propun niște nume. M-am gîndit la tine. — Vogue? mă uit la ea, Împietrită. — Firește, poate că nu
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
fiecare fostă elevă, așa cum propui tu. Cu cele mai bune urări, Lorna Hargreaves, bibliotecară P.S. Mai ai acel exemplar din In the Fifth at Malory Towers? Are o amendă destul de mare. NOUĂ O să apar În Vogue! Săptămîna trecută m-a sunat Martha, fata care scrie articolul despre „Cele mai sexy viitoare mămici“ și am avut cu ea o lungă conversație, ultra mega super. Ei, mă rog, poate că am brodat și eu un pic pe ici, pe colo. Cum ar fi
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
foarte curînd și milimetric mulat pe ceea ce ne trebuie nouă. Și toată lumea o să vină valuri-valuri spre magazinul nostru. Promit! Sper, sper din suflet că am dreptate. În clipa În care Eric iese valvîrtej din cameră, mă Întreb dacă să-l sun pe Danny și să văd dacă i-a venit vreo idee. Însă n-apuc s-o fac, fiindcă sună telefonul. — Alo? — Bună, aud glasul lui Luke. Eu sînt. — A, bună! Mă las mai bine În scaun, gata de conversație. Tocmai
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Sper, sper din suflet că am dreptate. În clipa În care Eric iese valvîrtej din cameră, mă Întreb dacă să-l sun pe Danny și să văd dacă i-a venit vreo idee. Însă n-apuc s-o fac, fiindcă sună telefonul. — Alo? — Bună, aud glasul lui Luke. Eu sînt. — A, bună! Mă las mai bine În scaun, gata de conversație. Tocmai am discutat despre contractul lui Danny. N-o să ghicești o mie de ani... — Becky, mi-e teamă că n-
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
avut un aer jenat și a schimbat subiectul. Așa că am presupus că nu s-a Înfiripat nimic serios Între ei. Nu pot să nu mă simt ușor trasă În piept. Toată poanta, atunci cînd ai o soră, e s-o suni și să-i povestești despre noul tău prieten. Și nu s-o ții departe de toate ițele amoroase. — Deci... Jess și Tom au o relație? zic, ca să fiu sigură. — SÎnt foarte apropiați, Janice aprobă din cap, viguros. Foarte, foarte apropiați
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
cît de tare! Și o să vedeți că sînteți mult mai puternice decît ați crezut! Becky, de tine mă ocup eu, dacă ești de acord, adaugă, venind la mine. Mi se pune un nod În stomac. Nu prea-mi place cum sună treaba asta cu arsura chinezească preabinecunoscută. Nu mă tentează nici măcar una model nou-nouț. Dar nu pot să mă eschivez, toată lumea e cu ochii pe mine. — Bine, zic, Întinzîndu-mi gingaș brațul. — Firește, durerea travaliului va fi mult mai puternică decît asta
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
arată destul de bine, așa, Într-un fel retro, stil anii șaptezeci. — Bună! mă Îmbrățișează strîns. Ce mai faci, Becky? Am trecut pe la Îndrumătorul meu de la doctorat și mi-am zis ia să trec și pe la tine. Am Încercat să te sun, dar era ocupat. E ok? Pare ușor agitată. Pe bune acum! Că doar nu-i pot spune „Nu, nu e ok, pleacă.“ — Sigur că da! O Îmbrățișez și eu Încă o dată, cu căldură. — Mă bucur mult să te văd. Intră
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
și a lui Martin că am fost Îndrăgostită de el, fără speranță, toată viața.) Dar fiecare cu ale lui. — Deci care e problema? Îmi Împreunez mîinile, Îndemnînd-o să Îndrăznească. — E atît de lipicios, nu mă lasă nici să respir. Mă sună de cel puțin zece ori pe zi, Îmi trimite felicitări acoperite de sărutări... Jess ridică privirea, cu o expresie disprețuitoare, și nu pot să nu-mi pară puțin rău pentru bietul de Tom. Săptămîna trecută a vrut să-și tatueze
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
zi, Îmi trimite felicitări acoperite de sărutări... Jess ridică privirea, cu o expresie disprețuitoare, și nu pot să nu-mi pară puțin rău pentru bietul de Tom. Săptămîna trecută a vrut să-și tatueze numele meu pe braț. M-a sunat să-mi spună ce vrea să facă și m-am supărat atît de tare că s-a oprit imediat după litera J. — Are un J pe braț? nu pot să-mi Înăbuș un chicot. — Aproape de cot. Își dă ochii peste
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
a ținut foarte tare să-și facă amîndoi cîte un tatuaj, dar el n-a vrut. Probabil că voia doar să te impresioneze. — Ei bine, nu sînt deloc impresionată. CÎt despre Janice... Jess Își trece degetele prin părul scurt. Mă sună aproape În fiecare zi, cu tot soiul de pretexte penibile. M-am gîndit ce cadou Îi fac lui Tom de Crăciun? Vreau să vin și eu cu ei Într-un weekend În Franța, la o degustare de vinuri? Îți spun
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
nu m-am mai gîndit de ani de zile. Politică... artă... Vechiul meu prieten Matthew are o galerie de artă acum. Ne-a invitat la o expoziție. Ar trebui să mergem! — Uau! Nu pot să nu zîmbesc În fața Încîntării lui. — Sună foarte bine! Mi-a prins bine să mai uit un pic de afacerile mele, clatină din cap Întrebător. Ar trebui s-o fac mai des. Să iau puțină distanță. Să mă mai relaxez un pic. Începe să-și desfacă nasturii
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
notat unul dintre mesaje. Bag mîna În buzunar și despăturesc o bucățică de hîrtie. — Uite, asta e. Ne uităm amîndouă la cuvintele respective, ca mîța-n calendar. Fac me laetam: mecum hodie bibe! Sinceră să fiu, nu-mi place deloc cum sună, zice Suze În cele din urmă. — Nici mie. Continuăm să ne uităm la cuvintele respective Împreună preț de cîteva clipe, apoi Suze oftează și Împinge hîrtia spre mine. — Bex, Îmi pare rău că trebuie să ți-o spun... dar ar
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
mai bun decît să-l invit la prînz. Adică, bietul de el, toată ziua trebuie să se ducă la tot soiul de prînzuri plicticoase, cu partenerii de afaceri. Vreau să facem altceva. Ceva romantic. Așa că a doua zi, la serviciu, sun la Food Hall și comand un coș de picnic cu toate felurile de mîncare preferate ale lui Luke. Am verificat deja cu Mel, asistenta lui Luke, și n-are programată nici o Întîlnire În timpul pauzei de prînz. (Nu i-am spus
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
să mai respir, la Mercedesul care se oprește pe cealaltă parte a drumului. Șoferul deschide ușa pasagerului și Luke coboară, fără măcar să privească În direcția noastră. Consultă o hîrtiuță, apoi se Îndreaptă spre o ușă vopsită maro, cu aer insalubru. Sună la interfon și, o clipă mai tîrziu, i se dă drumul Înăuntru. Privirea Îmi rătăcește spre o tăbliță ruginită ce atîrnă la fereastra primului etaj: CAMERE. Camere? Luke și-a luat o cameră aici? Simt că mi se pune o
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Mersi. Bag cartea de vizită În buzunar absentă, ca teleghidată. — Mult noroc, păpușă. Șoferul urcă Înapoi În taxi, continuînd să clatine critic din cap și demarează. Mă aflu postată În fața clădirii cu tăblița pe care scrie „Camere“. Aș putea să sun la interfon, să văd ce se Întîmplă. Nu. Dacă-mi răspunde ea? Simt că mă ia cu leșin. Trebuie neapărat să stau jos. La parterul clădirii se află o tipografie și mă trezesc intrînd și prăbușindu-mă pe un scaun
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
cert cu ea, Luke Îi va lua automat partea. Îmi scot din geantă portofelul, telefonul, cheile și cîteva articole esențiale de machiaj. Le pun În borseta kaki și Îi Închid fermoarul. — Pa, scumpa mea, zise Luke și mă sărută. Te sun mai Încolo. — Pa. Pa, Venetia. Abia dacă o pot privi În ochi. Ies din cabinet și pornesc spre hol. La recepție, o fată blondă, cu o burtică abia vizibilă, zice cu Însuflețire: — Vai, ce Încîntată sînt că am reușit să
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]