38,243 matches
-
la aceste prestații. 3. Instituția de la locul de reședință al membrilor de familie va asigura plata alocațiilor familiale conform dispozițiilor legislației pe care aceasta o aplică, cu condiția ca acestea să fie rambursate de instituția franceză competentă, atunci când trebuie plătite prestațiile familiale în temeiul articolului 73 alineatul (2) din regulament. 4. În relațiile bilaterale dintre statele membre interesate, modalitățile de aplicare a prezentului articol se stabilesc de acele state membre sau de autoritățile competente ale acestora. Articolul 120 Acorduri de aplicare
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
la regulament, partea "B Germania", se adaugă următorul text: "7. În sensul regulamentului, intervenția forfetară în cheltuielile ocazionate de naștere, acordate în temeiul legislației germane membrilor de familie ai lucrătorilor, șomerilor, titularilor și solicitanților de pensii sau indemnizații, sunt considerate prestații în natură." Articolul 122 Intrarea în vigoare a regulamentului de aplicare Regulamentul de aplicare intră în vigoare în prima zi din a șaptea lună următoare celei de publicare în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
national de l'emploi, Bruxelles - Rijksinstituut voor arbeidsvoorziening, Brussel - (Oficiul Național de Ocupare a Forței de Muncă, Bruxelles) (ii) pentru marinari: Pool des marins de la marine merchande - Pool van de zeelieden ter koopvaardij, - (Fondul Comun pentru Marina Comercială, Antwerp) 8. Prestații familiale: Caisse de compensation pour allocations familiales pour travailleurs salarié - Compensatiekas der gezinsvergoedingen voor werknemers - (Casa de compensație pentru alocațiile familiale pentru salariați) la care angajatorul este asigurat B. GERMANIA Competența instituțiilor germane este reglementată de dispozițiile legislației germane, în măsura în care
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
Godesberg (b) în toate celelalte cazuri: Instituția de asigurare de sănătate la care solicitantul sau titularul pensiei sau indemnizației este asigurat 2. Asigurare de pensie pentru muncitori, angajați și mineri: Pentru admiterea la asigurarea voluntară, precum și pentru soluționarea cererilor pentru prestații și pentru acordarea de prestații în temeiul dispozițiilor regulamentului: (a) Pentru persoane care au fost asigurate sau sunt astfel considerate exclusiv în temeiul legislației germane sau pentru urmașii acestora, când persoanele în cauză sau urmașii acestora au reședința pe teritoriul
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
cazuri: Instituția de asigurare de sănătate la care solicitantul sau titularul pensiei sau indemnizației este asigurat 2. Asigurare de pensie pentru muncitori, angajați și mineri: Pentru admiterea la asigurarea voluntară, precum și pentru soluționarea cererilor pentru prestații și pentru acordarea de prestații în temeiul dispozițiilor regulamentului: (a) Pentru persoane care au fost asigurate sau sunt astfel considerate exclusiv în temeiul legislației germane sau pentru urmașii acestora, când persoanele în cauză sau urmașii acestora au reședința pe teritoriul altui stat membru sau sunt
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
complementară pentru lucrătorii din siderurgie: Landesversicherungsanstalt Saarland (Oficiul Regional de Asigurare din landul Saar), Saarbrücken 4. Asigurarea de accident (accidente de muncă și boli profesionale): Instituția responsabilă pentru asigurarea de accident în cazul de față 5. Ajutoare de șomaj și prestații familiale: Bundesanstalt für Arbeit (Oficiul Federal al Muncii), Nürnberg C. FRANȚA 1. În scopul punerii în aplicare a articolului 93 alineatul (1) din regulamentul de aplicare: (a) sistem general: Caisse nationale de l'assurance maladie (Casa Națională pentru Asigurări de
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
sau asigurătorul substituit - Majorări de indemnizații: - Accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa Primară de Asigurări de Sănătate) - Accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des dépôts et consignations (Casa de Depuneri și Consemnațiuni) (v) Prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Casa pentru Alocații Familiale) (vi) Șomaj: Direction départementale du travail et de la main-dœuvre (Direcția Departamentală de Muncă și Forță de Muncă) (b) Sistemul agricol: (i) Boală, maternitate, deces (prestație), prestații familiale: Caisse de mutualité sociale
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
Casa de Depuneri și Consemnațiuni) (v) Prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Casa pentru Alocații Familiale) (vi) Șomaj: Direction départementale du travail et de la main-dœuvre (Direcția Departamentală de Muncă și Forță de Muncă) (b) Sistemul agricol: (i) Boală, maternitate, deces (prestație), prestații familiale: Caisse de mutualité sociale agricole (Casa de Ajutorare Socială Reciprocă Agricolă) (ii) Asigurări de invaliditate, limită de vârstă și prestații pentru soțul supraviețuitor: Caisse centrale de secours mutuels agricoles (Casa Centrală de Ajutor Reciproc Agricol), Paris (iii) Accidente
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
de Depuneri și Consemnațiuni) (v) Prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Casa pentru Alocații Familiale) (vi) Șomaj: Direction départementale du travail et de la main-dœuvre (Direcția Departamentală de Muncă și Forță de Muncă) (b) Sistemul agricol: (i) Boală, maternitate, deces (prestație), prestații familiale: Caisse de mutualité sociale agricole (Casa de Ajutorare Socială Reciprocă Agricolă) (ii) Asigurări de invaliditate, limită de vârstă și prestații pentru soțul supraviețuitor: Caisse centrale de secours mutuels agricoles (Casa Centrală de Ajutor Reciproc Agricol), Paris (iii) Accidente de
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
et de la main-dœuvre (Direcția Departamentală de Muncă și Forță de Muncă) (b) Sistemul agricol: (i) Boală, maternitate, deces (prestație), prestații familiale: Caisse de mutualité sociale agricole (Casa de Ajutorare Socială Reciprocă Agricolă) (ii) Asigurări de invaliditate, limită de vârstă și prestații pentru soțul supraviețuitor: Caisse centrale de secours mutuels agricoles (Casa Centrală de Ajutor Reciproc Agricol), Paris (iii) Accidente de muncă: (aa) ca regulă generală: Angajatorul sau asigurătorul substituit (bb) pentru majorări de indemnizații: Caisse des dépôts et consignations (Casa de
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
de indemnizații: - Accidente survenite după 31 decembrie 1946: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea Regională a Societăților de Ajutor ale Minerilor) - Accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des dépôts et consignations (Casa de Depuneri și Consemnațiuni) (iv) Prestații familiale: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea Regională a Societăților de Ajutor ale Minerilor) (v) Șomaj: Direction départementale du travail et de la main-dœuvre (Direcția Departamentală a Muncii și a Forței de Muncă) (d) Sistem pentru marinari: (i) boală
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
Secțiunea "Casa Generală de Protecție Socială pentru Marinari" din Departamentul Afacerilor Maritime) (ii) limită de vârstă, deces (pensii): Section 'Caisse de retraite des marins' du Quartier des affaires maritimes (Secțiunea "Casa de Pensii a Marinarilor" din Departamentul Afacerilor Maritime) (iii) Prestații familiale: Caisse nationale d'allocations familiales des marins du commerce (Casa Națională de Alocații Familiale a Marinarilor din Marina Comercială), sau Caisse nationale d'allocations familiales de la pêche maritime (Casa Națională de Alocații Familiale din Industria de Pescuit Maritim), după
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
Familiale din Industria de Pescuit Maritim), după caz (iv) Șomaj: Direction départementale du travail et de la main-dœuvre (Direcția Departamentală a Muncii și a Forței de Muncă) II. PROVINCII EXTRACONTINENTALE (a) Toate sistemele (cu excepția sistemului pentru marinari) și toate riscurile, cu excepția prestațiilor familiale: (i) în general: Caisse générale de sécurité sociale (Casa Generală de Securitate Socială) (ii) pentru majorări de indemnizații aferente accidentelor de muncă survenite în provinciile extracontinentale înainte de 1 ianuarie 1952; Direction départementale de l'enregistrement (Direcția Departamentală de Înregistrare
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
i) în general: Caisse générale de sécurité sociale (Casa Generală de Securitate Socială) (ii) pentru majorări de indemnizații aferente accidentelor de muncă survenite în provinciile extracontinentale înainte de 1 ianuarie 1952; Direction départementale de l'enregistrement (Direcția Departamentală de Înregistrare) (b) prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Casa de Alocații Familiale) (c) Sistem pentru marinari: (i) toate riscurile, cu excepția limitei de vârstă și a prestațiilor familiale: Section 'Caisse générale de prévoyance des marins' du quartier des affaires maritimes (Secțiunea "Casa Generală de
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
în provinciile extracontinentale înainte de 1 ianuarie 1952; Direction départementale de l'enregistrement (Direcția Departamentală de Înregistrare) (b) prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Casa de Alocații Familiale) (c) Sistem pentru marinari: (i) toate riscurile, cu excepția limitei de vârstă și a prestațiilor familiale: Section 'Caisse générale de prévoyance des marins' du quartier des affaires maritimes (Secțiunea "Casa Generală de Protecție Socială pentru Marinari" din Departamentul Afacerilor Maritime) (ii) limită de vârstă: Section 'Caisse de retraite des marins' du quartier des affaires maritimes
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
affaires maritimes (Secțiunea "Casa Generală de Protecție Socială pentru Marinari" din Departamentul Afacerilor Maritime) (ii) limită de vârstă: Section 'Caisse de retraite des marins' du quartier des affaires maritimes (Secțiunea "Casa de Pensii a Marinarilor" din Departamentul Afacerilor Maritime) (iii) prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Casa de Alocații Familiale) D. ITALIA 1. Boală (cu excepția tuberculozei), maternitate: Istituto nazionale per l'assicurazione contro le malattie (Institutul Național de Asigurare de Sănătate), oficii provinciale Cassa mutua provinciale di malattia di Bolzano (Casa
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
d'allocations familiales (Casa de Alocații Familiale) D. ITALIA 1. Boală (cu excepția tuberculozei), maternitate: Istituto nazionale per l'assicurazione contro le malattie (Institutul Național de Asigurare de Sănătate), oficii provinciale Cassa mutua provinciale di malattia di Bolzano (Casa Provincială de Prestație în caz de Boală din Bolzano), Bolzano Cassa mutua provinciale di malattia di Trento (Casa Provincială de Prestație în caz de Boală din Trento), Trento, sau instituția la care persoana în cauză este înregistrată 2. Tuberculoză: Istituto nazionale della previdenza
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
assicurazione contro le malattie (Institutul Național de Asigurare de Sănătate), oficii provinciale Cassa mutua provinciale di malattia di Bolzano (Casa Provincială de Prestație în caz de Boală din Bolzano), Bolzano Cassa mutua provinciale di malattia di Trento (Casa Provincială de Prestație în caz de Boală din Trento), Trento, sau instituția la care persoana în cauză este înregistrată 2. Tuberculoză: Istituto nazionale della previdenza sociale (Institutul Național de Protecție Socială), oficiile provinciale 3. Accidente de muncă și boli profesionale: (a) în general
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
de Accident, Departamentul agricol și forestier), Luxembourg (b) alte cazuri: Association d'assurance contre les accidents, section industrielle (Asociația de Asigurare în caz de Accident, Departamentul industrial), Luxemburg 4. Șomaj: Office nationale du travail (Oficiul Național de Muncă), Luxembourg 5. Prestații familiale: (a) pentru persoane asigurate la instituția menționată la articolul 2 litera (b): Caisse d'allocations familiales des ouvriers près l'Établissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité (Casa de Alocații Familiale pentru Muncitori de pe lîngă Instituția de
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
Alocații Familiale pentru Muncitori de pe lîngă Instituția de Asigurări pentru Limită de Vârstă și Invaliditate), Luxembourg 6. Ajutoare de deces: În scopul punerii în aplicare a articolului 66 din regulament: Instituția responsabilă cu plata pensiilor și care este răspunzătoare pentru prestațiile în natură F. ȚĂRILE DE JOS 1. Boală, maternitate: (a) prestații în natură: Ziekenfonds (Casa de sănătate) la care persoana în cauză este asigurată (b) prestații în numerar: Bedrijfsvereniging (Asociația profesională și comercială) la care este asigurat angajatorul persoanei asigurate
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
de Vârstă și Invaliditate), Luxembourg 6. Ajutoare de deces: În scopul punerii în aplicare a articolului 66 din regulament: Instituția responsabilă cu plata pensiilor și care este răspunzătoare pentru prestațiile în natură F. ȚĂRILE DE JOS 1. Boală, maternitate: (a) prestații în natură: Ziekenfonds (Casa de sănătate) la care persoana în cauză este asigurată (b) prestații în numerar: Bedrijfsvereniging (Asociația profesională și comercială) la care este asigurat angajatorul persoanei asigurate 2. Invaliditate: (a) în cazul în care, chiar fără aplicarea regulamentului
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
articolului 66 din regulament: Instituția responsabilă cu plata pensiilor și care este răspunzătoare pentru prestațiile în natură F. ȚĂRILE DE JOS 1. Boală, maternitate: (a) prestații în natură: Ziekenfonds (Casa de sănătate) la care persoana în cauză este asigurată (b) prestații în numerar: Bedrijfsvereniging (Asociația profesională și comercială) la care este asigurat angajatorul persoanei asigurate 2. Invaliditate: (a) în cazul în care, chiar fără aplicarea regulamentului, dreptul la prestații există numai în baza legislației olandeze: Bedrijfsvereniging (Asociația profesională și comercială) la
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
Ziekenfonds (Casa de sănătate) la care persoana în cauză este asigurată (b) prestații în numerar: Bedrijfsvereniging (Asociația profesională și comercială) la care este asigurat angajatorul persoanei asigurate 2. Invaliditate: (a) în cazul în care, chiar fără aplicarea regulamentului, dreptul la prestații există numai în baza legislației olandeze: Bedrijfsvereniging (Asociația profesională și comercială) la care este asigurat angajatorul persoanei asigurate (b) alte cazuri: Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging (Noua Asociație Profesională și Comercială Generală), Amsterdam 3. Limită de vârstă, deces (pensii): Sociale Verzekeringsbank (Banca
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
Asociația profesională și comercială) la care este asigurat angajatorul persoanei asigurate (b) alte cazuri: Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging (Noua Asociație Profesională și Comercială Generală), Amsterdam 3. Limită de vârstă, deces (pensii): Sociale Verzekeringsbank (Banca de Asigurări Sociale), Amsterdam 4. Șomaj: (a) prestații pentru asigurare în caz de șomaj: Bedrijfsvereniging (Asociația profesională și comercială) la care este asigurat angajatorul persoanei asigurate (b) prestații ale autorității publice: Autoritatea locală de la locul de domiciliu 5. Prestații familiale: (a) în cazul în care persoana care beneficiază
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
și Comercială Generală), Amsterdam 3. Limită de vârstă, deces (pensii): Sociale Verzekeringsbank (Banca de Asigurări Sociale), Amsterdam 4. Șomaj: (a) prestații pentru asigurare în caz de șomaj: Bedrijfsvereniging (Asociația profesională și comercială) la care este asigurat angajatorul persoanei asigurate (b) prestații ale autorității publice: Autoritatea locală de la locul de domiciliu 5. Prestații familiale: (a) în cazul în care persoana care beneficiază de prestații are reședința în Țările de Jos: Raad van Arbeid (Consiliul Muncii) în al cărui district își are domiciliul
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]