33,314 matches
-
va achita, până la data de 1 iunie care urmează anului de comercializare în cauză, o sumă egală cu 500 EUR per tonă pentru cantitățile de zahăr care nu au fost rafinate, cu excepția cazurilor de forță majoră sau a motivelor tehnice excepționale. (2) Orice producător de zahăr aprobat în conformitate cu prevederile articolului 17 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 declară autorității competente din statul membru, până la data de 1 martie care urmează anului de comercializare respectiv, cantitățile de zahăr pe care le-a
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
că zahărul prevăzut la alineatul (2) litera (c) din prezentul articol nu este zahăr importat care nu este destinat rafinării sau, în cazul în care este vorba de zahăr destinat rafinării, că acesta nu a fost rafinat din motive tehnice excepționale sau ca urmare a unui caz de forță majoră. Capitolul IV Zahăr ACP/INDIA Articolul 12 (1) Cantitățile obligațiilor de livrare ale fiecărei țări exportatoare avute în vedere sunt stabilite în conformitate cu procedeul prevăzut la articolul 39 alineatul (2) din Regulamentul
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
este însoțită de certificatul de export în original eliberat de autoritățile competente din teritoriile vamale ale Muntenegrului, Serbiei sau Kosovo, în conformitate cu modelul din anexa II, pentru o cantitate egală cu cea menționată în cererea de certificat. Capitolul VIII Zahăr import excepțional și industrial Articolul 30 (1) Cantitățile de zahăr import excepțional și/sau de zahăr import industrial pentru care urmează să fie suspendate toate sau numai o parte dintre drepturile de import se determină în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 39 alineatul
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
autoritățile competente din teritoriile vamale ale Muntenegrului, Serbiei sau Kosovo, în conformitate cu modelul din anexa II, pentru o cantitate egală cu cea menționată în cererea de certificat. Capitolul VIII Zahăr import excepțional și industrial Articolul 30 (1) Cantitățile de zahăr import excepțional și/sau de zahăr import industrial pentru care urmează să fie suspendate toate sau numai o parte dintre drepturile de import se determină în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 39 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, pentru un an
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
poate fi mai mare decât cantitatea inițială stabilită în temeiul articolului 30; (c) la rubrica 20: (i) anul de comercializare la care se face referire; (ii) cel puțin una dintre mențiunile prevăzute la: - anexa III partea H, pentru zahărul import excepțional; - anexa III partea I, pentru zahărul import industrial. Capitolul IX Dispoziții finale și de abrogare Articolul 32 Regulamentul (CE) nr. 1004/2005 se abrogă, iar aplicarea acestuia încetează la 1 iulie 2006. Regulamentul (CE) nr. 2151/2005 se abrogă, iar
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
zahărul concesii CXL Țară terță Număr de ordine Australia Brazilia Cuba Alte țări terțe Numerele de ordine pentru zahărul Balcani Țară terță Număr de ordine Albania Bosnia și Herțegovina Serbia, Muntenegru și Kosovo Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei Numerele de ordine pentru zahărul import excepțional și industrial Zahăr de import Număr de ordine Excepțional Industrial Anexa II Modelul certificatului de export prevăzut la articolul 16 alineatul (2), la articolul 21 alineatul (2) litera (a) și la articolul 29 alineatul (2) 1. Exportatorul (nume, adresa completă
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
Brazilia Cuba Alte țări terțe Numerele de ordine pentru zahărul Balcani Țară terță Număr de ordine Albania Bosnia și Herțegovina Serbia, Muntenegru și Kosovo Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei Numerele de ordine pentru zahărul import excepțional și industrial Zahăr de import Număr de ordine Excepțional Industrial Anexa II Modelul certificatului de export prevăzut la articolul 16 alineatul (2), la articolul 21 alineatul (2) litera (a) și la articolul 29 alineatul (2) 1. Exportatorul (nume, adresa completă, țara) ORIGINAL 2. Nr. 3. Anul de comercializare sau
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
politicii agricole comune și de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori 2 prevede, la articolul 21, aplicarea de reduceri în cazul depunerii tardive a unei cereri de ajutor. (2) Mai multe state membre s-au confruntat cu împrejurări excepționale în administrarea cererii unice pe 2006. Această situație a afectat, la rândul său, într-o măsură sau alta, capacitatea agricultorilor în cauză de a-și depune cererea unică înainte de data prevăzută la articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr.
32006R1187-ro () [Corola-website/Law/295413_a_296742]
-
motiv, ținând seama de avizul EFSA, este necesar să se prevadă că antimicrobienii nu ar trebui folosiți în cadrul programelor naționale de control adoptate în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, numai dacă aceasta ar avea loc în cazurile excepționale prevăzute de avizul EFSA menționat anterior. (7) În orice caz, ar trebui folosite numai medicamentele veterinare autorizate în conformitate cu Directiva 2001/82/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele
32006R1177-ro () [Corola-website/Law/295407_a_296736]
-
prevăzute la literele (a), (b) și (c), precum și la alineatul (3) din prezentul articol, antimicrobienii autorizați în conformitate cu articolul 5 din Directiva 2001/82/CE sau cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 726/2004 pot fi utilizați în următoarele cazuri excepționale: (a) păsările de curte atinse de o infecție provocată de salmonella și însoțită de semne clinice, care pot provoca animalelor suferințe nejustificate; efectivele tratate cu antimicrobieni sunt considerate în continuare infectate cu salmonella; trebuie luate măsuri corespunzătoare față de efectivele reproducătoare
32006R1177-ro () [Corola-website/Law/295407_a_296736]
-
toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 24 iulie 2006. Pentru Consiliu Președintele M. PEKKARINEN Anexa I Conformația Dezvoltarea conformațiilor carcasei, în special părțile esențiale ale acesteia (pulpă, spinare, spată) Clasa conformației Descriere S Superioară Toate profilurile extrem de convexe; dezvoltare musculară excepțională cu mușchi dublu (tip culard) E Excelentă Toate profilurile de la convexe la extrem de convexe; dezvoltare musculară excepțională U Foarte bună Profiluri în general convexe; dezvoltare musculară foarte bună R Bună Profiluri în general drepte; dezvoltare musculară bună O Potrivită Profiluri
32006R1183-ro () [Corola-website/Law/295410_a_296739]
-
Dezvoltarea conformațiilor carcasei, în special părțile esențiale ale acesteia (pulpă, spinare, spată) Clasa conformației Descriere S Superioară Toate profilurile extrem de convexe; dezvoltare musculară excepțională cu mușchi dublu (tip culard) E Excelentă Toate profilurile de la convexe la extrem de convexe; dezvoltare musculară excepțională U Foarte bună Profiluri în general convexe; dezvoltare musculară foarte bună R Bună Profiluri în general drepte; dezvoltare musculară bună O Potrivită Profiluri de la drepte la concave; dezvoltare musculară satisfăcătoare P Slabă Toate profilurile de la concave la foarte concave; dezvoltare
32006R1183-ro () [Corola-website/Law/295410_a_296739]
-
ouătoare supuse unor teste pentru fiecare nivel de eșantionare prevăzut la punctul 2.1; (b) numărul total de efective infectate și rezultatele testelor pentru fiecare nivel de eșantionare prevăzut la punctul 2.1; (c) explicații privind rezultatele, în special cazurile excepționale. Rezultatele prevăzute de prezentul punct și orice informație suplimentară pertinentă se comunică în cadrul raportului privind tendințele și sursele menționat la articolul 9 alineatul (1) din Directiva 2003/99/CE. 1 JO L 325, 12.12.2003, p. 1. Regulament, astfel
32006R1168-ro () [Corola-website/Law/295406_a_296735]
-
susțină punerea în aplicare a Cartei Europene a Întreprinderilor Mici adoptată la 19 și 20 iunie 2000 în timpul Consiliului European din Santa Maria da Feira. (12) O atenție deosebită ar trebui acordată regiunilor ultraperiferice, în special prin extinderea, cu titlu excepțional, a domeniului de intervenție al FEDER pentru a îngloba finanțarea ajutoarelor pentru funcționare care urmăresc să compenseze supracosturile datorate situației lor speciale din punct de vedere economic și social, situație agravată de izolarea, caracterul insular, suprafața mică, topografia și climatul
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
cooperări transfrontaliere, transnaționale și interregionale eficiente cu țările vecine Comunității atunci când acest lucru este necesar pentru ca regiunile statelor membre care sunt limitrofe țărilor terțe să poată fi asistate în mod eficient în dezvoltarea lor. Prin urmare, trebuie autorizată, în mod excepțional, intervenția FEDER pentru finanțarea proiectelor situate pe teritoriul țărilor terțe, atunci când ele sunt în beneficiul regiunilor Comunității. (16) Din motive de claritate, ar trebui abrogat Regulamentul (CE) nr. 1783/1999 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 iulie 1999
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
Comunitate. Articolul 7 Eligibilitatea cheltuielilor (1) Următoarele cheltuieli nu sunt eligibile pentru o contribuție a FEDER: (a) dobânzile debitoare; (b) achiziționarea de terenuri cu o valoare mai mare de 10 % din cheltuielile totale eligibile ale operațiunii în cauză. În cazuri excepționale și justificate în mod corespunzător, autoritatea de gestionare poate admite un procent mai mare pentru operațiunile cu privire la protecția mediului; (c) dezmembrarea centralelor nucleare; (d) taxa pe valoarea adăugată recuperabilă. (2) Cheltuielile pentru locuințe sunt eligibile numai pentru statele membre care
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
de operații în zone de nivel NUTS 3 care se suprapun cu zonele eligibile pentru acest program și care sunt prevăzute la articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 sau sunt înconjurate de asemenea zone. În situații excepționale, convenite de către Comisie și statele membre, această flexibilitate poate fi extinsă la zonele de nivel NUTS 2 în care se află zonele prevăzute la articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. La nivelul proiectelor, cheltuielile suportate de
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
multe țări. Acesta se stabilește pe baza unui ansamblu de criterii obiective și transparente care includ evaluarea necesităților, capacitatea de absorbție, respectarea condițiilor și capacitatea de gestionare. De asemenea, se ține seama în mod corespunzător de orice măsură de ajutor excepțională sau de orice program de răspuns interimar adoptat în cadrul unui regulament de instituire a unui instrument de stabilitate. (3) Cadrul financiar indicativ multianual se include în ansamblul anual de măsuri al Comisiei privind extinderea, menținând perspectivele de planificare la trei
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
ajutoare financiare, un sprijin bugetar și alte forme specifice de ajutor bugetar, precum și contribuția la capitalul instituțiilor financiare internaționale sau al băncilor regionale de dezvoltare, în măsura în care riscul financiar asumat de către Comunitate se limitează la valoarea acestor fonduri. Ajutorul bugetar este excepțional, însoțit de obiective precise și de criterii de referință corespunzătoare și se subordonează unei transparențe, fiabilități și eficacități suficiente a gestionării finanțelor publice din țara beneficiară, precum și existenței politicilor sectoriale sau macroeconomice bine definite și aprobate în principiu de către instituțiile
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
trebuie să fie originare în întregime din Comunitate sau dintr-o țară eligibilă, în conformitate cu alineatele (1) sau (2). În sensul prezentului regulament, termenul "origine" se definește în legislația comunitară pertinentă cu privire la normele de origine în scopuri vamale. (6) În cazuri excepționale și dovedite corespunzător, Comisia poate autoriza participarea unor persoane fizice resortisante ale altor țări decât cele prevăzute la alineatele (1) și (2) sau a unor persoane juridice stabilite în astfel de țări sau achiziția de bunuri și de materiale de
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
Regulamentul (CE) nr. 1256/2006 al Comisiei din 21 august 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1010/2006 privind unele măsuri excepționale de sprijinire a pieței în sectorul ouălor și păsărilor în unele state membre COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2771/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind
32006R1256-ro () [Corola-website/Law/295442_a_296771]
-
alineatul (1) primul paragraf litera (b), întrucât: (1) Unele state membre au comunicat anumite modificări ale datelor incluse în anexele la Regulamentul (CE) nr. 1010/2006 al Comisiei3. De asemenea, trei state membre au depus o nouă cerere pentru măsuri excepționale de sprijinire a pieței. (2) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1010/2006 trebuie modificat în consecință. (3) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de pasăre și ouălor, ADOPTA PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1
32006R1256-ro () [Corola-website/Law/295442_a_296771]
-
și de Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 al Comisiei din 9 iunie 2000 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de certificate de import și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole3. (2) Circumstanțele excepționale pe care le cunoaște Libanul au cauzat grave prejudicii intereselor economice ale exportatorilor și au creat o situație cu repercusiuni negative asupra posibilităților de export în condițiile stabilite de dispozițiile Regulamentelor (CE) nr. 800/1999 și (CE) nr. 1291/2000
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
Agricolă, secțiunea "Garantare", și de abrogare a Directivei 77/435/CEE11, că produsele erau destinate să fie exportate către Liban. (6) Pentru a putea compensa efectele negative pe care le-au suferit toți operatorii ce au fost afectați de circumstanțele excepționale pe care le cunoaște Libanul, este necesar ca prezentul regulament să se aplice de la 1 iulie 2006. (7) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetelor de gestionare respective, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Prin derogare de la
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
800/1999, precum și reducerea de 20 % menționată la articolul 18 alineatul (3) din regulamentul respectiv nu se aplică exporturilor efectuate în cadrul certificatelor emise ca urmare a cererilor introduse până la 20 iulie 2006. În cazul pierderii dreptului la restituire din cauza circumstanțelor excepționale pe care le cunoaște Libanul, sancțiunea prevăzută la articolul 51 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 nu se aplică. Articolul 2 Articolul 1 se aplică produselor menționate la secțiunile 1, 2, 3, 4, 7, 9, 13
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]