5,452 matches
-
Iran, pentru a se determina nivelul de contaminare cu aflatoxina B1 și cu aflatoxina totală, iar detaliile privind mostrele, metodele de analiză folosite și toate rezultatele au fost anexate. Întocmit la......................................... pe ..................................................... Ștampila și semnătura reprezentantului Ministerului Sănătății din Republica Islamică Iran ANEXA II Lista punctelor de intrare prin care fisticul și produsele derivate din fistic, originare sau expediate din Iran pot fi importate în Comunitatea Europeană Statul membru Punctul de intrare BELGIQUE - BELGIE Antwerpen DANMARK Toate porturile, aeroporturile și punctele
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
Guatemala Guyana Haiti Honduras Jamaica Mexic Nicaragua Panama Paraguay Peru Sf. Cristofor și Nevis Sf. Lucia Sf. Vincent și Grenadine Surinam Trinidad-Tobago Statele Unite ale Americii Uruguay Venezuela Afganistan Bahrain Bangladesh Bhutan Brunei Darussalam Cambodgia China Timorul de Est India Indonezia Iran (Republica Islamică) Irak Israel Japonia Iordania Kazahstan Coreea, Republica Democrată Populară Coreea, Republica Kuweit Kirghistan Republica Democrată Populară Laos Liban Malaezia Maldive Mongolia Myanmar Nepal Oman Pakistan Palestina Filipine Qatar Arabia Saudită Singapore Sri Lanka Republica Arabă Siriană Tadjikistan Tailanda Turkmenistan Emiratele Arabe Unite Uzbekistan Vietnam
jrc3635as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88794_a_89581]
-
1,0 1,17 0,04% Algeria 1,1 1,5 0,8 1,13 0,04% Tunisia 0,8 1,1 1,4 1,10 0,04% Maroc 0,8 0,8 1,4 1,00 0,04% Republica Islamică Iran 0,9 0,4 1,3 0,87 0,03% Hong Kong 0,6 0,4 1,4 0,80 0,03% Arabia Saudită 0,4 0,7 1,2 0,77 0,03% Islanda 0,7 0,6 0,7
jrc3590as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88749_a_89536]
-
Honduras Inclusiv insulele Swan HR (092) Croația HT (452) Haiti HU (064) Ungaria ID (700) Indonezia IE (007) Irlanda ÎL (624) Israel ÎN (664) India IO (357) Teritoriul Britanic din Oceanul Indian Arhipelagul Chagos IQ (612) Irak IR (616) Iran (Republică Islamică) IS (024) Islanda IT (005) Italia Inclusiv Livigno; exclusiv municipiul Campione d'Italia JM (464) Jamaica JO (628) Iordania JP (732) Japonia KE (346) Kenya KG (083) Kîrgîzstan KH (696) Cambodgia KI (812) Kiribati KM (375) Comore Anjouan, Grande Comore
jrc5400as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90570_a_91357]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) nr. 2528/2001 din 17 decembrie 2001 privind încheierea unui protocol de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în Acordul de cooperare în sectorul pescuitului oceanic între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islamică Mauritania pentru perioada cuprinsă între 1 august 2001 și 31 iulie 2006 CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 37, coroborat cu art. 300 alin. (2) și cu primul paragraf din
jrc5449as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90619_a_91406]
-
300 alin. (2) și cu primul paragraf din art. 300 alin. (3), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European 1, întrucât: (1) În conformitate cu Acordul de cooperare în sectorul pescuitului oceanic dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islamică Mauritania 2, cele două părți au purtat negocieri pentru a stabili modificările sau completările necesare la acord. (2) În urma acestor negocieri, un nou protocol de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în acordul menționat anterior pentru
jrc5449as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90619_a_91406]
-
de alocare a posibilităților de pescuit între statele membre, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Protocolul de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în Acordul de cooperare în sectorul pescuitului oceanic dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islamică Mauritania pentru perioada cuprinsă între 1 august 2001 și 31 iulie 2006 se aprobă în numele Comunității. Textul protocolului este anexat la prezentul regulament 3. Articolul 2 Posibilitățile de pescuit stabilite în protocol se alocă între statele membre după cum urmează: Categoria
jrc5449as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90619_a_91406]
-
Honduras Inclusiv Insulele Swan HR 092 Croația HT 452 Haiti HU 064 Ungaria ID 700 Indonesia IE 007 Irlanda ÎL 624 Israel ÎN 664 India IO 357 Teritoriul Britanic al Oceanului Indian Arhipelagul Chagos IQ 612 Irak IR 616 Iran (Republică Islamică Iran) IS 024 Islanda IT 005 Italia Inclusiv Livigno; fără autoritatea municipală italiană Campione d'Italia JM 464 Jamaica JO 628 Iordania JP 732 Japonia KE 346 Kenya KG 083 Kîrgîstan KH 696 Cambodgia KI 812 Kiribati KM 375 Comore
jrc4798as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89965_a_90752]
-
la creșterea ratelor de inegalitate din Bangladesh.</strong> Cum de etichetăm unele acte de violență ca ”terorism global”, în timp ce altele sunt expediate în categoria obișnuită a violenței de zi cu zi? Frații Țarnaev au fost numiți imediat ”teroriști”, desigur teroriști islamici, într-o frenezie a disecării crimelor lor atât în mass-media națională cât și pe rețelele sociale, frenezie amplificată de transmiterea live a spectacolului ”vânătorii de oameni” din Boston. În aceeași săptămână cu evenimentele de la Boston, o explozie la o fabrică
1 mai: despre dezastrul de la fabrica din Bangladesh și teroarea corporatistă () [Corola-website/Science/295660_a_296989]
-
pe hărțile, atlasele și bancnotele oficiale ale UE - sunt cu totul lăsate în afara definiției Europei și a chestiunii europenității. De la „inima Europei” la Europa epigonica În contextul atacurilor de pe 11 septembrie din Statele Unite și definirii amenințărilor teroriste că o „provocare islamică” adresată întregii lumi, occidentalizarea a devenit tot mai mult o chestiune a luării de poziție în ciocnirea civilizațiilor pe care politologul Samuel Huntington a diagnosticat-o drept caracteristică conflictelor globale din viitor. Așadar avem, pe de-o parte, atacurile de pe
Mai multe Europe. De la mistica uniunii la (geo)politica diferențelor () [Corola-website/Science/296076_a_297405]
-
proces de a „prinde din urmă Vestul”2. În același spirit, sudul european, a cărui caracteristică fundamentală rămâne Imperiul Spaniol în declin și moștenirea să maura, a fost gradual definit ca fiind în afara centrului occidental atât din cauza proximității cu Africa de Nord islamică cât și pentru reputația de a fi brutalul colonizator al Lumii Noi, reputație construită că opusul colonialismului britanic benevolent. Așadar, subdiviziunile ce stau la baza hârtii imperiale a multiplelor Europe au servit la desemnarea pozitivă a Europei eroice</spân><spân
Mai multe Europe. De la mistica uniunii la (geo)politica diferențelor () [Corola-website/Science/296076_a_297405]
-
instrumentalizează din nou un imaginar orientalist pentru a sugera că distanțarea de Orient reprezintă etalonul după care standardele modernității și civilizării sunt măsurate; pe de altă parte, mobilizează complexele de inferioritate pentru a-i servi propriilor proiecte geopolitice. Pe masura ce „amenințarea islamică” a înlocuit-o pe cea comunistă în imaginarul hegemonic occidental, Europa de Est a trecut de la statutul de Lume a Doua din punct de vedere politic și economic la unul de Lume a Doua din punct de vedere cultural și, implicit, rasial
Mai multe Europe. De la mistica uniunii la (geo)politica diferențelor () [Corola-website/Science/296076_a_297405]
-
aflate pe una sau ambele tipuri de granițe în trecut sau în prezent. În cazul României, cortina de catifea a culturii, așa cum o trasează Huntington, separă Transilvania, atribuită civilizației creștin-occidentale, de Moldova și Muntenia, atribuite ortodoxiei considerate mai aproape de civilizația islamică decât de cea occidentală.</spân></spân></p> Diferența coloniala și adevăratele granițe ale Europei Faptul că teoria și practica „extinderii spre est” a Uniunii Europene reinstituie o perspectivă orientalista devine evident când observăm că, pentru moment, ultimele țări ce au
Mai multe Europe. De la mistica uniunii la (geo)politica diferențelor () [Corola-website/Science/296076_a_297405]
-
primar în toate cazurile este același: ascensiunea de la o „Europa epigonica” la o „Europa eroica” - ale cărei prototipuri istorice au fost Anglia, Franța și Germania. Ascensiunea este împlinită în aceste cazuri doar prin detașarea de sau chiar negarea moștenirii lor islamice, orientale sau otomane. De accea, în fiecare caz, strategiile delimitării depind de un proces al predării esticității, orientalității și a non-albității</spân><spân style="font-family: 'Times New Român', șerif;"><spân> către alți proaspăt construiți „ceilalți” din regiune, reproducând astfel în
Mai multe Europe. De la mistica uniunii la (geo)politica diferențelor () [Corola-website/Science/296076_a_297405]
-
Jenin care sufereau de depresie și de sindromul post-traumatic. Fiul Arnei, Juliano Mer-Khamis, actor și regizor, este co-fondatorul Freedom Theatre și a fost directorul teatrului până în 2011, când a fost asasinat de către un atacator mascat, cel mai probabil militant extremist islamic. (David Schwartz) Aș vrea să-mi povestești mai întâi despre experiența ta personală cu Freedom Theatre. M-am născut în tabăra de refugiați Jenin și locuiesc în continuare acolo. Visam să devin actor încă din copilărie. Voiam să devin artist
”Freedom Theatre e fereastra noastră spre lume” - interviu cu Faisal Abu Al-Heja () [Corola-website/Science/295625_a_296954]
-
care pare să fi înțeles acest lucru este președintele Egiptului, Abdel Fattah al‑Sisi. Într‑un discurs remarcabil, adresat săptămîna trecută imamilor pentru a marca ziua nașterii lui Mohamed, a pledat pentru o «revoluție religioasă» spre a evita ca lumea islamică să fie «distrusă de propriile noastre mîini »”. The Times continua: „Iar dl Al‑Sisi nu este singurul. Najib Razak, premierul Malaeziei, propovăduiește un Islam politic moderat, atît la el în țară, cît și în străinătate” (editorial: Freedom Must Prevail, Times
Charlie Hebdo și războiul pentru civilizație () [Corola-website/Science/295814_a_297143]
-
Ganzour Sayad Mehala Al Far district. Data nașterii: 1966. Locul nașterii: Al Aziziyya. Cetățenia: libiană. Pașaport nr.: 203037 (pașaport libian emis în Tripoli). Alte informații: (a) Afiliat la Comitetul de Susținere Afgan (Afghan Support Committee - ASC) și la "Revival of Islamic Heritage Society" (Renașterea Societății Patrimoniului Islamic - RIHS). (b) Starea civilă: divorțat (fosta soție algeriană Manuba Bukifa)" de la rubrica "Persoane fizice" se va înlocui cu: "Ibrahim Ali Abu Bakr Tantoush [alias (a) Abd al-Muhsin, (b) Ibrahim Ali Muhammad Abu Bakr, (c
32006R1508-ro () [Corola-website/Law/295513_a_296842]
-
Data nașterii: 1966. Locul nașterii: Al Aziziyya. Cetățenia: libiană. Pașaport nr.: 203037 (pașaport libian emis în Tripoli). Alte informații: (a) Afiliat la Comitetul de Susținere Afgan (Afghan Support Committee - ASC) și la "Revival of Islamic Heritage Society" (Renașterea Societății Patrimoniului Islamic - RIHS). (b) Starea civilă: divorțat (fosta soție algeriană Manuba Bukifa)" de la rubrica "Persoane fizice" se va înlocui cu: "Ibrahim Ali Abu Bakr Tantoush [alias (a) Abd al-Muhsin, (b) Ibrahim Ali Muhammad Abu Bakr, (c) Abdul Rahman, (d) Abu Anas, (e
32006R1508-ro () [Corola-website/Law/295513_a_296842]
-
Ganzour Sayad Mehala Al Far district. Data nașterii: 1966. Locul nașterii: Al Aziziyya. Cetățenia: libiană. Pașaport nr.: 203037 (pașaport libian emis în Tripoli). Alte informații: (a) Afiliat la Comitetul de Susținere Afgan (Afghan Support Committee - ASC) și la "Revival of Islamic Heritage Society" (Renașterea Societății Patrimoniului Islamic - RIHS); (b) Starea civilă: divorțat (fosta soție algeriană Manuba Bukifa)". 1 JO L 139, 29.5.2002, p. 9. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1286/2006 al
32006R1508-ro () [Corola-website/Law/295513_a_296842]
-
Data nașterii: 1966. Locul nașterii: Al Aziziyya. Cetățenia: libiană. Pașaport nr.: 203037 (pașaport libian emis în Tripoli). Alte informații: (a) Afiliat la Comitetul de Susținere Afgan (Afghan Support Committee - ASC) și la "Revival of Islamic Heritage Society" (Renașterea Societății Patrimoniului Islamic - RIHS); (b) Starea civilă: divorțat (fosta soție algeriană Manuba Bukifa)". 1 JO L 139, 29.5.2002, p. 9. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1286/2006 al Comisiei (JO L 235, 30.8
32006R1508-ro () [Corola-website/Law/295513_a_296842]
-
alineatul (2) și cu articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1494/882, Consiliul a aprobat, în numele Comunității Economice Europene, Acordul cu Republica Federală Islamică a Insulelor Comore cu privire la pescuitul în largul Insulelor Comore. Părțile au inițiat negocieri pentru înlocuirea acordului respectiv, în conformitate cu dispozițiile acestuia, cu un nou acord de parteneriat în domeniul pescuitului. (2) În urma negocierilor respective, la 24 noiembrie 2004 a fost parafat
32006R1563-ro () [Corola-website/Law/295532_a_296861]
-
la Bruxelles, 14 august 2006. Pentru Comisie Eneko LANDÁBURU Director general pentru relații externe ANEXĂ Anexa 1 la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează: 1. Următoarea mențiune se adaugă la rubrica "Persoane juridice, grupuri și entități": "International Islamic Relief Organization, Filipine, filiale [alias a) International Islamic Relief Agency, b) International Relief Organization, c) Islamic Relief Organization, d) Islamic World Relief, e) International Islamic Aid Organization, f) Islamic Salvation Committee, g) The Human Relief Committee of the Muslim World
32006R1228-ro () [Corola-website/Law/295432_a_296761]
-
LANDÁBURU Director general pentru relații externe ANEXĂ Anexa 1 la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează: 1. Următoarea mențiune se adaugă la rubrica "Persoane juridice, grupuri și entități": "International Islamic Relief Organization, Filipine, filiale [alias a) International Islamic Relief Agency, b) International Relief Organization, c) Islamic Relief Organization, d) Islamic World Relief, e) International Islamic Aid Organization, f) Islamic Salvation Committee, g) The Human Relief Committee of the Muslim World League, h) World Islamic Relief Organization, i) Al
32006R1228-ro () [Corola-website/Law/295432_a_296761]
-
1 la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează: 1. Următoarea mențiune se adaugă la rubrica "Persoane juridice, grupuri și entități": "International Islamic Relief Organization, Filipine, filiale [alias a) International Islamic Relief Agency, b) International Relief Organization, c) Islamic Relief Organization, d) Islamic World Relief, e) International Islamic Aid Organization, f) Islamic Salvation Committee, g) The Human Relief Committee of the Muslim World League, h) World Islamic Relief Organization, i) Al Igatha Al-Islamiya, j) Hayat al-Aghatha al-Islamia al-Alamiya, k
32006R1228-ro () [Corola-website/Law/295432_a_296761]
-
nr. 881/2002 se modifică după cum urmează: 1. Următoarea mențiune se adaugă la rubrica "Persoane juridice, grupuri și entități": "International Islamic Relief Organization, Filipine, filiale [alias a) International Islamic Relief Agency, b) International Relief Organization, c) Islamic Relief Organization, d) Islamic World Relief, e) International Islamic Aid Organization, f) Islamic Salvation Committee, g) The Human Relief Committee of the Muslim World League, h) World Islamic Relief Organization, i) Al Igatha Al-Islamiya, j) Hayat al-Aghatha al-Islamia al-Alamiya, k) Hayat al-Igatha, l) Hayat
32006R1228-ro () [Corola-website/Law/295432_a_296761]