3,832 matches
-
Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 2 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXA A CERTIFICAT SANITAR pentru produse de pescărie și acvacultură originare din Guatemala și destinate exportului în Comunitatea Europeană, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gastropodelor marine sub orice formă Nr. de referință ............................. Țara expeditoare: GUATEMALA Autoritatea competentă: Área de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones (AIA - UNR) I. Detalii de identificare a produselor Descrierea produselor de pescărie - acvacultură
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
DECIZIA COMISIEI din 14 iulie 1999 de modificare a Deciziei 95/453/ CE de stabilire a condițiilor speciale pentru importul moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii provenite din Republica Coreea (notificată cu numărul C(1999)2062) (Text cu relevanță SEE) (1999/530/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
cu relevanță SEE) (1999/530/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 91/492/CEE din 15 iulie 1991 privind condițiile sanitare pentru producția și comercializarea pe piața a moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii 1, modificată ultima dată de Directiva Consiliului 97/79/CE2, în special art. 9, (1) întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 95/453/CE din 23 octombrie 1995 privind stabilirea condițiilor speciale pentru
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii 1, modificată ultima dată de Directiva Consiliului 97/79/CE2, în special art. 9, (1) întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 95/453/CE din 23 octombrie 1995 privind stabilirea condițiilor speciale pentru importul moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii provenite din Republica Coreea 3, prevede că Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Pescuitului - Departamentul Național de Inspecție pentru produse pescărești (MAPP) este autoritatea competentă în Coreea pentru verificarea și certificarea respectării cerințelor Directivei 91
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
autorității competente numită prin Decizia 95/453/CE; (3) întrucât este oportună armonizarea formulării din titlul Deciziei 95/453/ CE cu formularea din articolele prezentei decizii, în special pentru a clarifica faptul că prezenta decizie stabilește condițiile de import pentru moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine congelate sau prelucrate provenite din Republica Coreea; (4) întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 95/453/ CE se modifică după cum urmează
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 95/453/ CE se modifică după cum urmează: 1. Titlul se înlocuiește cu următorul text: "Decizia Comisiei din 23 octombrie 1995 de stabilire a condițiilor speciale pentru importul moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine provenite din Republica Coreea"; 2. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 "Ministerul Afacerilor Maritime și Pescuitului - Departamentul Național de Inspecție pentru produs pescărești (MAPP)" este autoritatea competentă în Republica Coreea pentru
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
marine provenite din Republica Coreea"; 2. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 "Ministerul Afacerilor Maritime și Pescuitului - Departamentul Național de Inspecție pentru produs pescărești (MAPP)" este autoritatea competentă în Republica Coreea pentru verificarea și certificarea faptului că moluștele bivalve, echinodermele, tunicatele și gasteropodele marine respectă cerințele Directivei 91/492/CEE"; 3. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 Moluștele bivalve, echinodermele, tunicatele și gasteropodele marine provenite din Republica Coreea și destinate consumului uman trebuie să provină
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
Inspecție pentru produs pescărești (MAPP)" este autoritatea competentă în Republica Coreea pentru verificarea și certificarea faptului că moluștele bivalve, echinodermele, tunicatele și gasteropodele marine respectă cerințele Directivei 91/492/CEE"; 3. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 Moluștele bivalve, echinodermele, tunicatele și gasteropodele marine provenite din Republica Coreea și destinate consumului uman trebuie să provină din zonele de producție autorizate enumerate în anexa la prezenta decizie". Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 14
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
DECIZIA COMISIEI din 14 iulie 1999 de modificare a Deciziei 97/427/CE de stabilire a condițiilor speciale pentru importul moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii provenite din Australia (notificată cu numărul C(1999)2064) (Text cu relevanță SEE) (1999/531/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
cu relevanță SEE) (1999/531/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 91/492/CEE din 15 iulie 1991 privind condițiile sanitare pentru producția și comercializarea pe piața a moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii 1, modificată ultima dată de Directiva Consiliului 97/79/CE2, în special art. 9, (1) întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 97/427/CE din 25 iunie 1997 privind stabilirea condițiilor speciale pentru
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii 1, modificată ultima dată de Directiva Consiliului 97/79/CE2, în special art. 9, (1) întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 97/427/CE din 25 iunie 1997 privind stabilirea condițiilor speciale pentru importul moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii provenite din Australia 3, prevede că Departamentul Industriei Primare și Energiei - Serviciul de Carantină și Inspecție din Australia (AQIS) este autoritatea competentă în Australia pentru verificarea și certificarea respectării cerințelor Directivei 91/492
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
denumirii autorității competente numită prin Decizia 97/427/CE; (3) întrucât este oportună armonizarea formulării din titlul Deciziei 97/427/ CE cu formularea din articolele prezentei decizii, în special pentru a clarifica faptul că decizia stabilește condițiile de import pentru moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine congelate sau prelucrate provenite din Australia; (4) întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 94/427/ CE se modifică după cum urmează: 1
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 94/427/ CE se modifică după cum urmează: 1. Titlul se înlocuiește cu următorul text: "Decizia Comisiei din 25 iunie 1995 de stabilire a condițiilor speciale pentru importul moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine provenite din Australia"; 2. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 "Serviciul de Carantină și Inspecție din Australia (AQIS) din cadrul Departamentului Agriculturii, Pescuitului și Pădurilor" este autoritatea competentă în Australia pentru verificarea
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
gasteropodelor marine provenite din Australia"; 2. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 "Serviciul de Carantină și Inspecție din Australia (AQIS) din cadrul Departamentului Agriculturii, Pescuitului și Pădurilor" este autoritatea competentă în Australia pentru verificarea și certificarea faptului că moluștele bivalve, echinodermele, tunicatele și gasteropodele marine respectă cerințele Directivei 91/492/CEE"; 3. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 Moluștele bivalve, echinodermele, tunicatele și gasteropodele marine provenite din Australia și destinate consumului uman trebuie să provină din
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
din cadrul Departamentului Agriculturii, Pescuitului și Pădurilor" este autoritatea competentă în Australia pentru verificarea și certificarea faptului că moluștele bivalve, echinodermele, tunicatele și gasteropodele marine respectă cerințele Directivei 91/492/CEE"; 3. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 Moluștele bivalve, echinodermele, tunicatele și gasteropodele marine provenite din Australia și destinate consumului uman trebuie să provină din zonele de producție autorizate enumerate în anexa la prezenta decizie". Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 14 iulie
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 14 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXA A CERTIFICAT SANITAR VETERINAR pentru produsele pescărești și de acvacultură provenind din Taiwan și destinate exportului în Comunitatea Europeană, cu excluderea moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine sub orice formă Nr. de referință: .................................................. Țara de expediție: TAIWAN Autoritatea competentă: Biroul de Standarde, Metrologie și Inspecție (BSMI) I. Detalii de identificare a produselor pescărești - Descrierea produselor pescărești/de acvacultură (1) : ................................................................... - specia (denumirea
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 14 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA A CERTIFICAT SANITAR VETERINAR pentru produsele pescărești și de acvacultură provenind din Oman și destinate exportului în Comunitatea Europeană, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine sub orice formă Nr. de referință: .................................................. Țara de expediție: OMAN Autoritatea competentă: Directoratul General al Resurselor Pescărești (DGFR) din Ministerul Agriculturii și Pescuitului I. Detalii de identificare a produselor pescărești - Descriere produselor pescărești/de
jrc4011as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89174_a_89961]
-
Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 14 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA A CERTIFICAT SANITAR VETERINAR pentru produsele pescărești și de acvacultură provenind din Panama și destinate exportului în Comunitatea Europeană, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine sub orice formă Nr. de referință: .................................................. Țara de expediție: PANAMA Autoritatea competentă: "Departamento de Protección de Alimentos (DPA) del Ministerio de Salud" I. Detalii de identificare a produselor pescărești - Descrierea produselor pescărești/acvacultură(1
jrc4010as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89173_a_89960]
-
decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 14 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA A CERTIFICAT SANITAR VETERINAR pentru produsele pescărești și de acvacultură provenind din Yemen și destinate exportului în Comunitatea Europeană, cu excluderea moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine sub orice formă Nr. de referință: .................................................. Țara de expediție: YEMEN Autoritatea competentă: Departamentul Tehnic de Control al Calității (TDQC) din Ministerul Bogățiilor Piscicole I. Detalii de identificare a produselor pescărești - Descriere produselor pescărești/ acvacultură
jrc4012as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89175_a_89962]
-
Toate animalele de la capitolul 1 folosite trebuie să fie obținute în întregime Capitolul 2 Carne și organe comestibile Fabricare la care toate materialele de la capitolele 1 și 2 folosite trebuie să fie obținute în întregime Capitolul 3 Pește și crustacee, moluște și alte nevertebrate acvatice Fabricare la care toate materialele de la capitolul 3 folosite trebuie să fie obținute în întregime ex Capitolul 4 Lapte și produse lactate; ouă de păsări; miere naturală; produse comestibile de origine animală, nedenumite și necuprinseîn altă
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
trebuie să fie obținute în întregime, și toate materialele vegetale folosite trebuie să fie obținute în întregime. Totuși, materialele de la pozițiile nr. 1507, 1508, 1511 și 1513 pot fi folosite Capitolul 16 Preparate din carne, din pește sau din crustacee, moluște sau alte nevertebrate acvatice Fabricare din animale de la capitolul 1. Toate materialele de la capitolul 3 folosite trebuie obținute în întregime ex Capitolul 17 Zahăr și produse zaharoase; cu excepția: Fabricare la care toate materialele folosite trebuie să fie clasificate într-o
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
fabrică al produsului 1902 Aluaturi alimentare, chiar și fierte sau umplute (cu carne sau alte substanțe) sau altfel preparate, ca de exemplu spaghete, macaroane, tăiței, lasagna, gnocchi, ravioli, cannelloni; cușcuș, chiar și preparat: * Care conțin carne, organe, pește, crustacee sau moluște în proporție de 20 % în greutate sau mai puțin Fabricare la care toate cerealele și derivatele lor folosite (cu excepția grâului dur și a derivatelor lui) trebuie să fie obținute în întregime * Care conțin carne, organe, pește, crustacee sau moluște, în
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
sau moluște în proporție de 20 % în greutate sau mai puțin Fabricare la care toate cerealele și derivatele lor folosite (cu excepția grâului dur și a derivatelor lui) trebuie să fie obținute în întregime * Care conțin carne, organe, pește, crustacee sau moluște, în proporție de peste 20 % în greutate Fabricare la care: * - cerealele și derivatele lor folosite (cu excepția grâului dur și a derivatelor lui) trebuie să fie obținute în întregime și * - toate materialele de la capitolele 2 și 3 folosite trebuie să fie obținute
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
ale industriei alimentare; furaje, cu excepția: Fabricare la care toate materialele folosite trebuie să fie clasificate într-o altă poziție decât produsul ex 2301 Făină de balenă; făină, praf, și aglomerate sub formă de pelete, din pește sau din crustacee, din moluște sau din alte nevertebrate acvatice Fabricare la care toate materialele de la capitolele 2 și 3 folosite trebuie să fie obținute în întregime ex 2303 Reziduuri de la fabricarea amidonului de porumb (cu excepția apelor de înmuiere concentrate), cu o concetrație de proteine
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
DECIZIA COMISIEI din 6 noiembrie 2002 de stabilire a planurilor de eșantionare și a metodelor de diagnosticare pentru detectarea și confirmarea prezenței celor două boli ale moluștelor, respectiv bonamioza (Bonamia ostreae) și marteilioza (Marteilia refringens) [notificată cu numărul C(2002) 4327] (Text cu relevanță pentru SEE) (2002/878/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 91/67
jrc5568as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90738_a_91525]