33,314 matches
-
perioadă dată, de exemplu pentru perioada de anchetă, nu ar reflecta situația dintr-o perioadă ulterioară. (111) Din redactarea regulamentului de bază rezultă că evenimentele care survin perioadei de anchetă nu trebuie luate în considerare decât dacă au un caracter excepțional și determină instituirea inoportună a măsurilor. Această abordare a fost, de asemenea, confirmată de către Tribunalul de Primă Instanță al Comunităților Europene8. Creștere a prețului practicat de către industria comunitară (112) S-a menționat că industria comunitară a anunțat o creștere a
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
confirmată de către Tribunalul de Primă Instanță al Comunităților Europene8. Creștere a prețului practicat de către industria comunitară (112) S-a menționat că industria comunitară a anunțat o creștere a prețurilor după perioada de anchetă și că această creștere era de natură excepțională, deoarece a fost descrisă în presă ca având o amploare neobișnuită. (113) Serviciile Comisiei au adunat date reale, evoluția prețului mediu de vânzare al industriei comunitare pe piața Comunității fiind prezentată în tabelul următor: Preț mediu de vânzare 2000 2001
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
crescut decât cu 5 % în raport cu nivelul înregistrat pe parcursul perioadei de anchetă, iar prețurile nu au revenit la nivelul din anii precedenți. (115) Pe de altă parte, chiar dacă s-ar considera că această creștere a prețurilor a avut, efectiv, un caracter excepțional (ceea ce, se reamintește, nu este cazul în speță) ar trebui, totodată, să se țină seama de evoluția, după perioada de anchetă, a nivelului prețurilor altor comercianți pe piața Comunității și, în special, al celor din țările în cauză, precum și de
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
116) Mai mult, se reamintește că prejudiciul suferit de către industria comunitară nu se bazează exclusiv pe nivelul prețurilor, ci se caracterizează și pe deteriorarea unei serii de indicatori. Prin urmare, nici o creștere potențială a prețurilor, chiar și una cu caracter excepțional și durabil, nu ar putea fi suficientă în sine pentru a conduce la instituirea inoportună de măsuri, decât dacă ar fi însoțită de evoluția similară a altor indicatori ai prejudiciului care afectează concluziile generale cu privire la acesta din urmă. (117) Din
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
fost anunțată, că nivelul de producție al acesteia va fi redus începând cu iunie 2005 și că producția trebuie să înceteze complet în septembrie același an. (121) În plus, chiar dacă închiderea prevăzută a unei uzine ar putea constitui un eveniment excepțional, cu caracter durabil, și, prin urmare, ar trebui luat în considerare în contextul analizei, închiderea nu ar face decât să consolideze concluziile sus-menționate, și anume faptul că industria comunitară a suferit un prejudiciu în timpul perioadei de anchetă și că această
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
Regulamentul (CE) nr. 1946/2005 al Consiliului din 14 noiembrie 2005 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2007/2000 privind introducerea de măsuri comerciale excepționale în favoarea țărilor și teritoriilor participante sau legate de procesul de stabilizare și asociere pus în aplicare de către Uniunea Europeană CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât
32005R1946-ro () [Corola-website/Law/294424_a_295753]
-
locuințele aflate în proprietate privată. Se pot utiliza, de asemenea, chiriile pentru locuințele mobilate, dacă acestea sunt reduse prin excluderea plății pentru folosirea mobilei. În țările în care sectorul închirierilor de locuințe private este mic, se pot utiliza, în mod excepțional, chiriile majorate corespunzător din sectorul public, pentru a lărgi baza de calcul pentru chiriile imputate. Articolul 3 (1) În cazuri excepționale și justificate corespunzător, statele membre pot aplica alte metode obiective, cum ar fi metoda costului de utilizare. În cazul
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
pentru folosirea mobilei. În țările în care sectorul închirierilor de locuințe private este mic, se pot utiliza, în mod excepțional, chiriile majorate corespunzător din sectorul public, pentru a lărgi baza de calcul pentru chiriile imputate. Articolul 3 (1) În cazuri excepționale și justificate corespunzător, statele membre pot aplica alte metode obiective, cum ar fi metoda costului de utilizare. În cazul în care următoarele două condiții sunt simultan îndeplinite, nu este necesară nici o justificare pentru calcularea producției de locuințe ocupate de proprietari
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
pentru chiriile observate menționate anterior nu este suficient de mare, se pot utiliza, de asemenea, în scopul imputării, chiriile observate pentru locuințele mobilate, cu condiția ca acestea să fie corectate astfel încât să se țină seama de elementul mobilă. În mod excepțional, se pot utiliza chiriile majorate ale locuințelor aflate în proprietate publică. Nu se utilizează chiriile reduse pentru locuințe închiriate la rude sau angajați (vezi secțiunile 1.2.3 și 1.4.1). Metoda stratificării poate fi, de asemenea, utilizată pentru
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
calcula producția de servicii locative, statele membre aplică metoda stratificării bazată pe chiriile reale, fie prin extrapolare directă, fie prin intermediul regresiei econometrice. În ceea ce privește locuințele ocupate de proprietari, ea presupune folosirea chiriilor reale pentru locuințele închiriate similare. În situații justificate sau excepționale, când nu se cunosc chiriile reale sau datele nu sunt credibile, se pot folosi alte metode obiective, precum metoda costului de utilizare. În cazul în care cele două condiții sunt simultan îndeplinite, nu sunt necesare alte justificări pentru calcularea producției
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
din sectorul privat ar trebui folosite la imputare. Cu toate acestea, dacă nu există suficiente observații privind chiriile reale ale locuințelor aflate în proprietate privată pentru a se putea stabili o bază suficientă pentru imputare, se pot folosi, în mod excepțional, chiriile de la locuințele din sectorul locativ public, cu condiția ca acestea să fie majorate corespunzător pentru a înlocui chiriile din sectorul privat. Un alt aspect privește utilizarea chiriilor la locuințele mobilate pentru a se lărgi baza pentru chiriile imputate. În
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
pentru chirie, care, din motive administrative, este plătită direct proprietarului. Pentru a se calcula chiriile imputate, se folosesc chiriile reale corespunzătoare totalității contractelor pentru locuințele aflate în proprietate privată. Dacă este necesar, din motive statistice, se pot folosi, în mod excepțional, datele cu privire la chiriile de la locuințele din sectorul locativ public, cu condiția ca acestea să fie majorate corespunzător pentru a servi drept variabile de înlocuire pentru chiriile din sectorul privat. În mod similar, chiriile la locuințele mobilate pot fi incluse în
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
de vacanță pot fi grupate într-un singur strat. În cazul în care casele de vacanță reprezintă o parte foarte mică din fondul locativ, se poate folosi chiria anuală completă pentru locuințele obișnuite din același strat de amplasamente. În cazuri excepționale și justificate, când pentru anumite straturi datele privind chiriile reale lipsesc sau nu sunt fiabile din punct de vedere statistic, se pot utiliza alte metode obiective, precum metoda costului de utilizare. 1.4.3. Proprietatea cu drept de utilizare sezonieră
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
nr. 1913/2005 al Consiliului din 23 noiembrie 2005 de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2759/75, (CEE) nr. 2771/75, (CEE) nr. 2777/75, (CE) nr. 1254/1999, (CE) nr. 1255/1999 și (CE) nr. 2529/2001 în ceea ce privește măsurile excepționale de sprijinire a pieței CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 36 și 37, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
de instituire a Comunității Europene, în special articolele 36 și 37, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, întrucât: (1) Anumite organizări comune ale pieței implică măsuri excepționale de sprijinire a pieței, pentru a ține seama de restricțiile la libera circulație rezultate din aplicarea măsurilor de combatere a răspândirii bolilor animale. Aceste măsuri sunt incluse: - la articolul 20 din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 al Consiliului din 29
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
laptelui și produselor lactate 7 și - la articolul 22 din Regulamentul (CE) nr. 2529/2001 al Consiliului din 19 decembrie 2001 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de oaie și de capră 8; (2) Comisia ia aceste măsuri excepționale de sprijinire a pieței și sunt direct legate de măsurile veterinare și sanitare adoptate pentru combaterea răspândirii epizootiilor sau urmează acestora. Aceste măsuri se iau la cererea statelor membre pentru a evita perturbările grave ale piețelor respective. (3) Statele membre
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
că nu vor apărea denaturări ale concurenței în cazul în care stabilesc să-i asocieze pe producători la o parte a finanțării. (6) Contribuția financiară a statelor membre ar trebui scutită de la aplicarea normelor privind ajutoarele de stat pentru măsurile excepționale de sprijinire a pieței, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Articolul 20 din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 20 (1) Pentru a ține seama de restricțiile din comerțul intracomunitar sau cu țările terțe rezultate din
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 20 (1) Pentru a ține seama de restricțiile din comerțul intracomunitar sau cu țările terțe rezultate din aplicarea măsurilor de combatere a răspândirii bolilor animale, se pot lua măsuri excepționale de sprijinire a pieței afectate de aceste restricții, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 24. Aceste măsuri se iau la cererea statului membru sau a statelor membre în cauză. Aceste măsuri nu se pot lua decât în cazul în care statul
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
care statul sau statele membre respective au luat măsuri veterinare și sanitare pentru a permite stoparea rapidă a epizootiilor și numai în măsura necesară și pe durata strict necesară pentru sprijinirea pieței în cauză. (2) Comunitatea participă la finanțarea măsurilor excepționale prevăzute la alineatul (1), luate în legătură directă cu măsurile veterinare și sanitare, într-un procent de până la 50 % din cheltuielile suportate de statele membre, iar în cazul combaterii febrei aftoase, într-un procent de până la 60 % din cheltuielile menționate
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
din Regulamentul (CEE) nr. 2771/75 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 14 (1) Pentru a ține seama de restricțiile la libera circulație care ar putea rezulta din aplicarea măsurilor de combatere a răspândirii bolilor animale, se pot lua măsuri excepționale de sprijinire a pieței afectate de aceste restricții, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17. Aceste măsuri se iau la cererea statului membru sau a statelor membre în cauză. Măsurile respective nu se pot lua decât în cazul în care statul
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
în care statul sau statele membre respective au luat măsuri veterinare și sanitare pentru a permite stoparea rapidă a epizootiilor și numai în măsura și pe durata strict necesară pentru sprijinirea pieței în cauză. (2) Comunitatea participă la finanțarea măsurilor excepționale prevăzute la alineatul (1), luate în legătură directă cu măsurile veterinare și sanitare, într-un procent de până la 50 % din cheltuielile suportate de statele membre. (3) Statele membre se asigură ca, în cazul în care producătorii contribuie la cheltuielile suportate
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
din Regulamentul (CEE) nr. 2777/75 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 14 (1) Pentru a ține seama de restricțiile la libera circulație care ar putea rezulta din aplicarea măsurilor de combatere a răspândirii bolilor animale, se pot lua măsuri excepționale de sprijinire a pieței afectate de aceste restricții, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17. Aceste măsuri se iau la cererea statului membru sau a statelor membre în cauză. Măsurile respective nu se pot lua decât în cazul în care statul
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
în care statul sau statele membre respective au luat măsuri veterinare și sanitare pentru a permite stoparea rapidă a epizootiilor și numai în măsura și pe durata strict necesară pentru sprijinirea pieței în cauză. (2) Comunitatea participă la finanțarea măsurilor excepționale prevăzute la alineatul (1), luate în legătură directă cu măsurile veterinare și sanitare, într-un procent de până la 50 % din cheltuielile suportate de statele membre. (3) Statele membre se asigură ca, în cazul în care producătorii contribuie la cheltuielile suportate
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 39 (1) Pentru a ține seama de restricțiile la libera circulație care ar putea rezulta din aplicarea măsurilor de combatere a răspândirii bolilor animale, se pot lua măsuri excepționale de sprijinire a pieței afectate de aceste restricții, în conformitate cu procedura stabilită la articolul 43. Aceste măsuri se iau la cererea statului membru sau a statelor membre în cauză. Măsurile respective nu se pot lua decât în cazul în care statul
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]
-
în care statul sau statele membre respective au luat măsuri veterinare și sanitare pentru a permite stoparea rapidă a epizootiilor și numai în măsura și pe durata strict necesară pentru sprijinirea pieței în cauză. (2) Comunitatea participă la finanțarea măsurilor excepționale prevăzute la alineatul (1), luate în legătură directă cu măsurile veterinare și sanitare, într-un procent de până la 50 % din cheltuielile suportate de statele membre, iar în cazul combaterii febrei aftoase, într-un procent de până la 60 % din cheltuielile menționate
32005R1913-ro () [Corola-website/Law/294421_a_295750]