10,167 matches
-
Reciproc 1. Pct. 2 al art. IV să se formuleze în următoarea redactare: "2. Reprezentanții permanenți ai țărilor în consiliu și locțiitorii acestora, în afară privilegiilor și imunităților menționate la pct. 1 al prezentului articol, se bucură de privilegiile și imunitățile ce se acordă în țara respectivă reprezentanților diplomatici." 2. Pct. 5 al art. IV să se formuleze în următoarea redactare: "5. Noțiunea de "reprezentanți" de la pct. 1 al prezentului articol cuprinde reprezentanții permanenți ai țărilor în consiliu, locțiitorii lor, conducătorii
PROTOCOL din 21 iunie 1974 cu privire la modificarea Statutului Consiliului de Ajutor Economic Reciproc şi Convenţiei privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Economic Reciproc. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136756_a_138085]
-
Numele acestor funcționari se comunică periodic de către secretarul consiliului țărilor membre ale consiliului." 4. Ultima frază de la pct. 4 al art. V să se formuleze în următoarea redactare: "În ce priveste secretarul consiliului și locțiitorii săi, dreptul de renunțare la imunitate aparține Comitetului executiv al consiliului." 5. La pct. 4 al art. VI, cuvintele "prezenta convenție va intra în vigoare" să se înlocuiască cu cuvintele "și va declara acordul sau de a adera la prezența convenție, aceasta va intra în vigoare
PROTOCOL din 21 iunie 1974 cu privire la modificarea Statutului Consiliului de Ajutor Economic Reciproc şi Convenţiei privind capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile Consiliului de Ajutor Economic Reciproc. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136756_a_138085]
-
2. Numele și prenumele persoanei desemnate în conformitate cu paragraful 1 al acestui articol ca gerant interimar al oficiului consular vor fi notificate în prealabil ministerului afacerilor externe al statului de reședința. 3. Gerantului interimar i se vor acorda facilitățile, privilegiile și imunitățile cuvenite șefului oficiului consular potrivit acestei convenții. Articolul 5 Numărul membrilor oficiului consular Statul trimițător este liber sa încadreze oficiul consular cu numărul corespunzător de funcționari consulari, angajați consulari și membri ai personalului de serviciu, în funcție de cerințele oficiului consular. Totuși
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
sa exercite funcții consulare în cadrul misiunii diplomatice vor fi notificate ministerului afacerilor externe al statului de reședința. Prevederile acestui capitol se vor aplica, în mod egal, și acestor membri ai misiunii. Îndeplinirea funcțiilor consulare de către aceste persoane nu va prejudicia imunitățile și privilegiile la care sînt îndreptățite ca membri ai misiunii diplomatice. Articolul 12 Comunicarea cu autoritățile statului de reședința 1. În legătură cu îndeplinirea funcțiilor ce-i revin potrivit prezentei convenții, funcționarul consular poate să se adreseze: a) autorităților locale competente din
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
23 Funcții referitoare la aviația civilă Prevederile art. 22 se aplică, de asemenea, în măsura în care pot fi aplicabile, aviației civile, cu condiția ca acestea sa nu contravina prevederilor altor convenții în vigoare între inaltele părți contractante. Capitolul 3 Facilități, privilegii și imunități Articolul 24 Facilități, privilegii și imunități acordate de statul de reședința 1. Statul de reședința va lua toate măsurile necesare pentru a asigura ca oficiul consular și membrii acestuia să-și poată îndeplini funcțiile și sa primească facilitățile, privilegiile și
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
Prevederile art. 22 se aplică, de asemenea, în măsura în care pot fi aplicabile, aviației civile, cu condiția ca acestea sa nu contravina prevederilor altor convenții în vigoare între inaltele părți contractante. Capitolul 3 Facilități, privilegii și imunități Articolul 24 Facilități, privilegii și imunități acordate de statul de reședința 1. Statul de reședința va lua toate măsurile necesare pentru a asigura ca oficiul consular și membrii acestuia să-și poată îndeplini funcțiile și sa primească facilitățile, privilegiile și imunitățile cuvenite potrivit prezentei convenții. 2
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
Articolul 24 Facilități, privilegii și imunități acordate de statul de reședința 1. Statul de reședința va lua toate măsurile necesare pentru a asigura ca oficiul consular și membrii acestuia să-și poată îndeplini funcțiile și sa primească facilitățile, privilegiile și imunitățile cuvenite potrivit prezentei convenții. 2. Statul de reședința are obligația de a acorda funcționarului consular respectul cuvenit și de a lua toate măsurile potrivite pentru a împiedica orice atingere adusă persoanei, libertății și demnității lui. Secțiunea I Articolul 25 Folosirea
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
2. Sumele încasate cu titlu de drepturi și taxe prevăzute la paragraful I al acestui articol, precum și documentele prin care se atesta primirea acestora, sînt scutite de impozite și taxe în statul de reședința. Secțiunea a II-a Articolul 33 Imunitatea de jurisdicție și inviolabilitatea personală 1. Membrii oficiului consular nu sînt supuși jurisdicției autorităților judiciare sau administrative ale statului de reședința pentru actele îndeplinite în calitatea lor oficială. 2. Totuși, prevederile paragrafului 1 al acestui articol nu se aplică în
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
sau angajatului consular, art. 36 și 37, cu condiția sa nu fie cetățeni ai statului de reședința, sa nu domicilieze în acest stat și sa nu exercite vreo ocupație privată cu caracter lucrativ în acest stat. Articolul 39 Excepții de la imunități și privilegii Imunitățile și privilegiile acordate potrivit acestei convenții nu se aplică cetățenilor statului de reședința sau persoanelor cu domiciliul în acest stat, cu excepția, în cazul angajaților consulari, acelora acordate potrivit art. 33 și 34 și, în cazul membrilor personalului
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
art. 36 și 37, cu condiția sa nu fie cetățeni ai statului de reședința, sa nu domicilieze în acest stat și sa nu exercite vreo ocupație privată cu caracter lucrativ în acest stat. Articolul 39 Excepții de la imunități și privilegii Imunitățile și privilegiile acordate potrivit acestei convenții nu se aplică cetățenilor statului de reședința sau persoanelor cu domiciliul în acest stat, cu excepția, în cazul angajaților consulari, acelora acordate potrivit art. 33 și 34 și, în cazul membrilor personalului de serviciu al
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
statul de reședința se datorează exclusiv prezentei în acest stat a defunctului ca membru al oficiului consular sau ca membru al familiei unui membru al oficiului consular, statul de reședința nu va percepe taxe de succesiune. Articolul 41 Renunțarea la imunități 1. Statul trimițător poate renunța la imunitățile și privilegiile prevăzute în art. 33 și 34 pentru persoanele la care aceste articole se referă. Renunțarea trebuie să fie totdeauna expresă, cu excepția cazului menționat în paragraful 2 al acestui articol, și trebuie
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
în acest stat a defunctului ca membru al oficiului consular sau ca membru al familiei unui membru al oficiului consular, statul de reședința nu va percepe taxe de succesiune. Articolul 41 Renunțarea la imunități 1. Statul trimițător poate renunța la imunitățile și privilegiile prevăzute în art. 33 și 34 pentru persoanele la care aceste articole se referă. Renunțarea trebuie să fie totdeauna expresă, cu excepția cazului menționat în paragraful 2 al acestui articol, și trebuie să fie comunicată în scris autorităților competente
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
expresă, cu excepția cazului menționat în paragraful 2 al acestui articol, și trebuie să fie comunicată în scris autorităților competente ale statului de reședința. 2. Dacă un membru al oficiului consular angajează o procedură în materiile în care ar beneficia de imunitatea de jurisdicție potrivit art. 33 paragraful 1, el nu poate invoca imunitatea de jurisdicție față de nici o cerere reconvențională legată direct de cererea principala. 3. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu implica renunțarea la imunitatea
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
să fie comunicată în scris autorităților competente ale statului de reședința. 2. Dacă un membru al oficiului consular angajează o procedură în materiile în care ar beneficia de imunitatea de jurisdicție potrivit art. 33 paragraful 1, el nu poate invoca imunitatea de jurisdicție față de nici o cerere reconvențională legată direct de cererea principala. 3. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu implica renunțarea la imunitatea față de măsurile de executare rezultind dintr-o hotărîre judecătorească pentru care este
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
al oficiului consular angajează o procedură în materiile în care ar beneficia de imunitatea de jurisdicție potrivit art. 33 paragraful 1, el nu poate invoca imunitatea de jurisdicție față de nici o cerere reconvențională legată direct de cererea principala. 3. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu implica renunțarea la imunitatea față de măsurile de executare rezultind dintr-o hotărîre judecătorească pentru care este necesară o renunțare separată. Articolul 42 Începutul și sfîrșitul privilegiilor și imunităților consulare 1. Membrul
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
imunitatea de jurisdicție potrivit art. 33 paragraful 1, el nu poate invoca imunitatea de jurisdicție față de nici o cerere reconvențională legată direct de cererea principala. 3. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu implica renunțarea la imunitatea față de măsurile de executare rezultind dintr-o hotărîre judecătorească pentru care este necesară o renunțare separată. Articolul 42 Începutul și sfîrșitul privilegiilor și imunităților consulare 1. Membrul oficiului consular beneficiază de privilegiile și imunitățile prevăzute în prezenta convenție din momentul
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
3. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu implica renunțarea la imunitatea față de măsurile de executare rezultind dintr-o hotărîre judecătorească pentru care este necesară o renunțare separată. Articolul 42 Începutul și sfîrșitul privilegiilor și imunităților consulare 1. Membrul oficiului consular beneficiază de privilegiile și imunitățile prevăzute în prezenta convenție din momentul intrării pe teritoriul statului de reședința pentru a-și ocupa postul sau din momentul cînd începe să-și exercite funcțiile la oficiul consular, dacă
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
sau administrativă nu implica renunțarea la imunitatea față de măsurile de executare rezultind dintr-o hotărîre judecătorească pentru care este necesară o renunțare separată. Articolul 42 Începutul și sfîrșitul privilegiilor și imunităților consulare 1. Membrul oficiului consular beneficiază de privilegiile și imunitățile prevăzute în prezenta convenție din momentul intrării pe teritoriul statului de reședința pentru a-și ocupa postul sau din momentul cînd începe să-și exercite funcțiile la oficiul consular, dacă se găsește deja pe acest teritoriu. 2. Membrii de familie
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
paragrafului 1 al acestui articol sau din momentul intrării lor pe teritoriul statului de reședința ori din momentul cînd au devenit membri ai unei astfel de familii. 3. Atunci cînd funcțiile unui membru al oficiului consular iau sfîrșit, privilegiile și imunitățile sale, precum și cele ale membrilor familiei sale care locuiesc împreună cu el, încetează în mod normal începînd de la prima dintre datele următoare: în momentul cînd persoana interesată părăsește statul de reședința sau după expirarea unei perioade rezonabile în care ar fi
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
cazul cînd aceste persoane intenționează sa părăsească statul de reședința într-un termen rezonabil, după acest moment, privilegiile lor vor subzistă pînă în momentul plecării. 4. Totuși, pentru actele îndeplinite de un membru al oficiului consular în exercitarea funcțiilor sale, imunitatea de jurisdicție va continua sa subziste fără limita de timp. 5. În cazul decesului unui membru al oficiului consular, membrii familiei sale care locuiesc împreună cu acesta continua sa beneficieze de privilegiile acordate pînă la prima dintre datele următoare: pînă în
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
acestei familii; ... b) angajarea și încetarea angajării persoanelor domiciliate în statul de reședința în calitate de angajați consulari sau membri ai personalului de serviciu. ... Secțiunea a III-a Articolul 44 Respectarea legilor statului de reședința 1. Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților acordate potrivit acestei convenții, persoanele cărora le-au fost acordate sînt obligate să respecte legea statului de reședința și sa nu se amestece în treburile interne ale acestui stat. 2. Localurile consulare nu vor fi folosite într-un mod incompatibil
CONVENŢIE CONSULARĂ din 12 februarie 1974 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136779_a_138108]
-
aprobarea componentei nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaților, cu modificările ulterioare, se modifica în sensul că domnul deputat Cornel Stirbet, aparținând Grupului parlamentar al P.N.L., trece de la Comisia pentru munca și protecție socială la Comisia juridică, de disciplina și imunități. Aceasta hotărâre a fost adoptată de Camera Deputaților în ședința din 20 septembrie 2001 cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. p. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR, OVIDIU CAMELIU PETRESCU
HOTĂRÂRE nr. 40 din 20 septembrie 2001 pentru modificarea Hotărârii Camerei Deputaţilor nr. 45/2000 privind aprobarea componentei nominale a comisiilor permanente ale Camerei Deputaţilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136841_a_138170]
-
alta (se considera valoarea cea mai mică în interiorul limitelor de frecvență specificate). 4.1.38. Perturbație electromagnetică Orice fenomen electromagnetic care poate degradă perfomanță unui dispozitiv, echipament sau sistem ori poate afecta defavorabil materia vie sau inertă. 4.1.39. Imunitate (la o perturbație) Aptitudinea unui dispozitiv, echipament sau sistem de a funcționa fără degradare în prezența unei perturbații electromagnetice. 4.1.40. Calea directă Partea rețelei de cablu în care semnalele sunt distribuite în sensul caii directe de la stația centrală
ORDIN nr. 315 din 16 august 2001 privind calitatea reţelelor de distribuţie prin cablu pentru semnale de televiziune şi radiodifuziune. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136854_a_138183]
-
corespundă tehnic prevederilor cap. 6. Se vor respectă normele generale în vigoare privind construcțiile în mediul urban și rural. 5.6. Compatibilitate electromagnetică Se vor respecta cerințele prevăzute în standardele și reglementările în vigoare referitoare la caracteristicile de radiație și imunitate, la perturbațiile electromagnetice ale echipamentelor active și pasive utilizate pentru recepția, prelucrarea și distribuția semnalelor de televiziune, radiodifuziune sonoră și multimedia interactivă (SR EN 50083-2+A1). 6. Parametri tehnici Pentru asigurarea calității sistemului de transmisie prin cablu se vor respecta
ORDIN nr. 315 din 16 august 2001 privind calitatea reţelelor de distribuţie prin cablu pentru semnale de televiziune şi radiodifuziune. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136854_a_138183]
-
Adunarea Generală prin Rezoluția nr. 49/59 din 9 decembrie 1994, acționând pe baza cap. VII al Cartei Națiunilor Unite: 1. Cere că Talibanul să se conformeze Rezoluției nr. 1.267 (1999) și, în special, să renunțe să mai asigure imunitatea și pregătirea teroriștilor internaționali și a organizațiilor lor, să ia măsuri efective și adecvate pentru a da asigurări că teritoriile aflate sub controlul său nu sunt folosite pentru logistică și taberele teroriste sau pentru pregătirea ori organizarea actelor teroriste împotriva
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]