33,428 matches
-
limitare determinate de acțiuni de supraveghere sau care, în cazul unei instituții de credit falimentare, ar exclude posibilitatea ca primitorul sau lichidatorul să recupereze daunele suferite sau cheltuielile suportate de instituția de credit, cu excepția cazurilor când aceste evenimente apar după inițierea procedurii de administrare judiciară sau lichidare a instituției de credit, cu condiția ca polița de asigurare să excludă orice amendă, penalizare sau daune-interese rezultate din acțiunile autorităților competente; (d) calculele de diminuare a riscului trebuie să reflecte în mod transparent
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
să publice o descriere a utilizării asigurării în scopul diminuării riscului. ANEXA XIII PARTEA A Directive abrogate împreună cu modificările lor ulterioare (menționate la articolul 158) Directiva 2000/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 martie 2000 privind inițierea și exercitarea activității instituțiilor de credit Directiva 2000/28/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 septembrie 2000 de modificare a Directivei 2000/12/CE privind inițierea și exercitarea activității instituțiilor de credit Directiva 2002/87/ CE a
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
a Parlamentului European și a Consiliului din 20 martie 2000 privind inițierea și exercitarea activității instituțiilor de credit Directiva 2000/28/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 septembrie 2000 de modificare a Directivei 2000/12/CE privind inițierea și exercitarea activității instituțiilor de credit Directiva 2002/87/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2002 privind supravegherea suplimentară a instituțiilor de credit, a întreprinderilor de asigurare și a întreprinderilor de investiții care aparțin unui conglomerat
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
31.10.2003, p. 1). 11 JO L 184, 17.7.1999, p. 23. 12 JO C 284 E, 21.11.2002, p. 115. 13 Directiva 2000/46/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 septembrie 2000 privind inițierea, exercitarea și supravegherea prudențială a activității instituțiilor de bani electronici (JO L 275, 27.10.2000, p. 39). 14 JO L 222, 14.8.1978, p. 11. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2003/51/CE
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
31.12.1985, p. 3). Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2005/1/CE. 19 Prima directivă a Consiliului 73/239/CEE din 24 iulie 1973 de coordonare a dispozițiilor legale, de reglementare și administrative privind inițierea și exercitarea activității de asigurare directă, alta decât asigurarea de viață (JO L 228, 16.8.1973, p. 3). Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2005/1/CE. 20 Directiva 2002/83/ CE a Parlamentului European
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
primirea de depozite sau alte fonduri rambursabile de la public 7 și acordarea de credite în cont propriu sau (b) instituție de bani electronici în sensul Directivei 2000/46/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 septembrie 2000 privind inițierea, exercitarea și supravegherea prudențială a activității instituțiilor de bani electronici 8; ― bănci centrale: băncile centrale naționale ale statelor membre participante și BCE; ― fonduri de pe piața monetară: organisme de plasament colectiv ale căror titluri de valoare sunt, din punctul de vedere
32006R1027-ro () [Corola-website/Law/295366_a_296695]
-
al Consiliului (JO L 180, 18.7.2003, p. 1). 5 JO L 372, 31.12.1986, p. 1. 6 Articolul 1 alineatul (1) din Directiva 2000/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 martie 2000 privind inițierea și exercitarea activității instituțiilor de credit (JO L 126, 26.5.2000, p. 1). Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2006/29/CE (JO L 70, 9.3.2006, p. 50), cu modificările ulterioare. 7 Inclusiv
32006R1027-ro () [Corola-website/Law/295366_a_296695]
-
primire sau nu este disponibilă nici o astfel de informație, ceea ce ar necesita o acțiune de corectare la primirea următoarelor date de coordonare inițială, această divergență se comunică unui post de lucru adecvat în vederea soluționării. 1.3. Criterii de timp pentru inițierea procesului de notificare 1.3.1. Procesul de notificare se inițiază cu un număr de minute, determinat în conformitate cu un parametru definit, înaintea orei estimate pentru trecerea de COP. 1.3.2. Parametrul (parametrii) de notificare se specifică în scrisorile de
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
de cel puțin 99,86 %. 1.4. Integritatea și securitatea informațiilor schimbate cu ajutorul echipamentelor de schimb de informații trebuie să se asigure la nivelul adecvat, în conformitate cu practicile recunoscute. 2. Timpul de prelucrare 2.1. Timpul de prelucrare reprezintă intervalul dintre inițierea procesului și momentul în care confirmarea solicitată este disponibilă în unitatea care a inițiat procesul. 2.2. Timpul de prelucrare nu include răspunsurile operaționale, în cazul în care acestea sunt solicitate. 2.3. Timpul de prelucrare maxim înainte de afișarea unei
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
cu Croația. (10) Consiliul European de la Bruxelles din 15 și 16 decembrie 2005 a decis acordarea statutului de țară candidată fostei Republici Iugoslave a Macedoniei. (11) De asemenea, Consiliul European de la Bruxelles din 16 și 17 decembrie 2004 a recomandat inițierea de către Uniunea Europeană, în paralel cu negocierile de aderare, a unui dialog politic și cultural aprofundat cu fiecare stat candidat. (12) În scopul de a asigura coerența ajutorului comunitar, ajutorul acordat țărilor candidate și țărilor potențial candidate ar trebui atribuit într-
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
Tratatul CE. (13) Ajutorul acordat țărilor candidate și țărilor potențial candidate ar trebui să constituie în continuare un sprijin în eforturile lor care au ca scop consolidarea instituțiilor democratice și a statului de drept, demararea unei reforme a administrației publice, inițierea reformelor economice, promovarea respectării drepturilor omului și a minorităților, favorizarea egalității între sexe, sprijinirea dezvoltării societății civile și promovarea cooperării regionale, precum și reconcilierea și reconstrucția și contribuția la dezvoltarea durabilă și la reducerea sărăciei din aceste țări, iar aceasta ar
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
din prezentul articol pentru anul în care se face prima constatare administrativă sau judiciară. (5) În cazul în care recuperarea nu se produce în decursul a patru ani de la constatarea administrativă sau judiciară sau în decurs de opt ani de la inițierea unei acțiuni într-o instanță națională, 50 % din consecințele financiare nerecuperate vor fi suportate de statul membru în cauză și 50 % de bugetul Comisiei. Statele membre indică separat în raportul de sinteză menționat la primul paragraf de la alineatul (3) sumele
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
exportatorii indieni care au cooperat, celorlalți exportatori indieni aplicându-li-se un drept specific de 41,30 EUR pe tonă. A. PROCEDURĂ ACTUALĂ 1. CERERE DE REEXAMINARE (2) Ca urmare a instituirii măsurilor definitive, Comisia a primit o cerere de inițiere a unei reexaminări accelerate a Regulamentului (CE) nr. 2603/2000 al Consiliului, în conformitate cu articolul 20 din regulamentul de bază, din partea unui producător indian al produsului în cauză, South Asian Petrochem Limited (denumit în continuare "solicitant"). Solicitantul a susținut că nu
32005R1645-ro () [Corola-website/Law/294354_a_295683]
-
nici un alt exportator al produsului în cauză. De asemenea, a afirmat că nu a exportat produsul în cauză spre Comunitate în perioada anchetei inițiale (1 octombrie 1998-30 septembrie 1999), dar că a început să îl exporte după această perioadă. 2. INIȚIEREA UNEI REEXAMINĂRI ACCELERATE (3) Comisia a examinat elementele de probă prezentate de solicitant și a considerat că sunt suficiente pentru a justifica inițierea unei reexaminări, în conformitate cu dispozițiile articolului 20 din regulamentul de bază. După ce a consultat comitetul consultativ și a
32005R1645-ro () [Corola-website/Law/294354_a_295683]
-
inițiale (1 octombrie 1998-30 septembrie 1999), dar că a început să îl exporte după această perioadă. 2. INIȚIEREA UNEI REEXAMINĂRI ACCELERATE (3) Comisia a examinat elementele de probă prezentate de solicitant și a considerat că sunt suficiente pentru a justifica inițierea unei reexaminări, în conformitate cu dispozițiile articolului 20 din regulamentul de bază. După ce a consultat comitetul consultativ și a oferit industriei comunitare în cauză posibilitatea de a prezenta observații, Comisia a inițiat, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene3
32005R1645-ro () [Corola-website/Law/294354_a_295683]
-
PERIOADA ANCHETEI (5) Ancheta privind subvențiile s-a desfășurat în perioada 1 octombrie 2003-30 septembrie 2004 (denumită în continuare "perioada anchetei de reexaminare"). 5. PĂRȚI ÎN CAUZĂ (6) Comisia a informat în mod oficial solicitantul și autoritățile publice indiene cu privire la inițierea anchetei. De asemenea, a oferit altor părți interesate posibilitatea de a-și face cunoscut punctul de vedere în scris și de a solicita să fie audiate. Cu toate acestea, nu a primit nici o cerere în acest sens și nici un comentariu
32005R1645-ro () [Corola-website/Law/294354_a_295683]
-
3A231 Sisteme generatoare de neutroni, inclusiv tuburi, care au amândouă caracteristicile următoare: a. sunt concepute pentru a funcționa fără instalații de vid exterioare și b. utilizează accelerația electrostatică pentru inducerea unei reacții nucleare tritiu-deuteriu. 3A232 Detonatoare și sisteme multipunct de inițiere, după cum urmează: NB: A SE VEDEA, DE ASEMENEA, LISTA PRODUSELOR MILITARE. a. detonatoare de explozie cu comandă electrică, după cum urmează: 1. punte explozivă (EB); 2. punte explozivă cu fir (EBW); 3. percutor; 4. inițiatori cu folie explozivă (EFI); b. aranjamente
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
MILITARE. a. detonatoare de explozie cu comandă electrică, după cum urmează: 1. punte explozivă (EB); 2. punte explozivă cu fir (EBW); 3. percutor; 4. inițiatori cu folie explozivă (EFI); b. aranjamente care utilizează un detonator unic sau detonatoare multiple concepute pentru inițierea aproape simultană a unei suprafețe explozive mai mari de 5 000 mm2 de la un singur semnal de dare a focului, cu un timp de propagare a inițierii pe toata suprafața mai mic de 2,5 μs. Notă: 3A232 nu include
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
EFI); b. aranjamente care utilizează un detonator unic sau detonatoare multiple concepute pentru inițierea aproape simultană a unei suprafețe explozive mai mari de 5 000 mm2 de la un singur semnal de dare a focului, cu un timp de propagare a inițierii pe toata suprafața mai mic de 2,5 μs. Notă: 3A232 nu include detonatoarele ce utilizează numai explozibili primari, cum este azida de plumb. Notă tehnică: În 3A232, detonatoarele de interes utilizează toate un mic conductor electric (punte, punte cu
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
societăților sau firmelor menționate în fiecare din titlurile I ale Programelor generale și care prestează servicii sau acționează prin intermediul agențiilor sau sucursalelor, denumite în continuare beneficiari, restricțiile prevăzute în fiecare din titlurile III ale Programelor menționate anterior și care privesc inițierea, atribuirea, executarea sau participarea la executarea contractelor de achiziții de lucrări în numele statului, al colectivităților teritoriale și al persoanelor juridice de drept public. Articolul 2 1. Dispozițiile prezentei directive se aplică activităților lucrătorilor independenți cuprinse în anexa I la Programul
jrc126as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85261_a_86048]
-
state membre în ceea ce privește înființarea de societăți cu activitate de asigurare directă alta decât asigurarea de viață; întrucât, conform acestui Program general, ridicarea restricțiilor la înființarea de agenții și sucursale depinde, în ceea ce privește activitatea de asigurare directă, de coordonare a condițiilor de inițiere și exercitare a activității; întrucât prima Directivă a Consiliului din 24 iulie 1973 a realizat această coordonare în domeniul asigurării directe alta decât asigurarea de viață; întrucât domeniul de aplicare a prezentei directive este, sub toate aspectele, identic cu cel
jrc196as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85331_a_86118]
-
și exercita activități independente în domeniul claselor de asigurare prevăzute în art. 1 din prima directivă privind coordonarea. "Prima Directivă privind coordonarea" reprezintă Prima Directivă a Consiliului din 24 iulie 1973 privind coordonarea legilor, reglementărilor și dispozițiilor administrative referitoare la inițierea și exercitarea activității de asigurare directă alta decât asigurarea de viață. Cu toate acestea, în ceea ce privește asigurarea creditelor pentru exporturi, aceste restricții se mențin până la punerea în aplicare a programului de coordonare stabilit în art. 2 alin. (2) lit. (d) din
jrc196as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85331_a_86118]
-
Comitetului Economic și Social4, întrucât Programele generale prevăd, în afara eliminării restricțiilor, necesitatea analizării dacă această eliminare trebuie precedată, însoțită sau urmată de recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și altor titluri, precum și de coordonarea dispozițiilor legale, de reglementare și administrative privind inițierea și exercitarea activităților în cauză și, dacă este cazul, trebuie luate măsuri tranzitorii, în așteptarea acestei recunoașteri sau coordonări; întrucât, în plus, anumite directive ale Consiliului privind realizarea libertății de stabilire și a libertății de a presta servicii, care prevăd
jrc243as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85378_a_86165]
-
stabilire și a libertății de a presta servicii pentru activitățile în cauză prin adoptarea unor măsuri tranzitorii cum sunt cele stipulate în Programele generale, în scopul de a evita în special o dificultate excepțională pentru resortisanții statelor membre în care inițierea acestei activități nu este supusă nici unei condiții; întrucât, pentru a evita eventualele dificultăți, măsurile tranzitorii în principal trebuie să admită ca o condiție suficientă, pentru inițierea activităților în cauză în statele membre gazdă care au o reglementare a acestor activități
jrc243as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85378_a_86165]
-
de a evita în special o dificultate excepțională pentru resortisanții statelor membre în care inițierea acestei activități nu este supusă nici unei condiții; întrucât, pentru a evita eventualele dificultăți, măsurile tranzitorii în principal trebuie să admită ca o condiție suficientă, pentru inițierea activităților în cauză în statele membre gazdă care au o reglementare a acestor activități, exercitarea efectivă a activității într-un stat membru al Comunității, altul decât statul membru gazdă pe o perioadă rezonabilă și destul de apropiată în timp, în scopul
jrc243as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85378_a_86165]