3,383 matches
-
mai mare de +2°C pentru cel puțin trei ore, sau, în cazul │ │ diafragmei și a mușchilor maseteri, pentru cel putin 24 de ore; (5)(14) or [(a) contains only trimmed offal which have matured at an ambient temperature of│ │ more than +2°C for at least three hours, or, în the case of diaphragm and │ │ masseter muscles, for at least 24 hours; │ │ (b) a fost strict separată de carnea neconforma cerințelor menționate mai sus │ │ pe durata tuturor etapelor de producție
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
mult de o oră de la tăiere, a fost │ │ constatată o temperatură între 0°C și +4°C la sosirea vehiculului utilizat │ │ pentru transport;] │ │ (b) the carcasses of which have been transported to the approved slaughterhouse │ │ under hygienic conditions and, where more than one hour elapsed since the │ │ time of slaughter, a temperatura of between 0°C and +4°C hâș been found on │ │ the arrival of the vehicle used for the transport;] (12) 10.5. a fost obținută de la animale ce
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
a trecut mai mult de o oră de la tăiere, a fost │ │ găsită o temperatură între 0°C și +4°C la sosirea vehiculului utilizat │ │ pentru transport;] │ │ (b) their carcases were transported to the approved slaughterhouse under │ │ hygienic conditions and, where more than one hour elapsed since the time of │ │ slaughter, a temperatura of between 0°C and +4°C was found on the arrival of│ │ the vehicle used for the transport;] 10.5. a fost obținută de la animale ce au rămas
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
autoritatea de management din România, dar care au utilizare pe întreg teritoriul Uniunii Europene. 1. A unique number should be generated by the issuing management authority for the certificate. 2. The date of expiry of the document may not be more than three years after the date of issuance. Where the travelling exhibition originates from a third country the expiry date shall be no later than that indicated on the equivalent certificate from that country. 3. Complete the full name, permanent
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252300_a_253629]
-
the specimen covered. The sex and age, at the time of the issuance of the certificate, should be recorded, where possible. 11. Indicate the total number of specimens. În the case of live animals it should normally be one. If more than one specimen, state 'see attached inventory'. 12. Enter the number of the Appendix to the Convention (I, ÎI or III) în which the species is listed at the time of issuance of the permit or certificate. 13. Enter the
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252300_a_253629]
-
autoritatea de management din România, dar care au utilizare pe întreg teritoriul Comunității Europene. 1. A unique number should be generated by the issuing management authority for the certificate. 2. The date of expiry of the document may not be more than three years after the date of issuance. Where the travelling exhibition originates from a third country the expiry date shall be no later than that indicated on the equivalent certificate from that country. 3. Complete the full name, permanent
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252372_a_253701]
-
the specimen covered. The sex and age, at the time of the issuance of the certificate, should be recorded, where possible. 11. Indicate the total number of specimens. În the case of live animals it should normally be one. If more than one specimen, state 'see attached inventory'. 12. Enter the number of the Appendix to the Convention (I, ÎI or III) în which the species is listed at the time of issuance of the permit or certificate. 13. Enter the
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252372_a_253701]
-
the specimen covered. The sex and age, at the time of the issuance of the certificate, should be recorded, where possible. 11. Indicate the total number of specimene. În the case of live animals it should normally be one. If more than one specimen, state 'see attached inventory'. 12. Enter the number of the Appendix to the Convention (I, ÎI or III) în which the species is listed at the time of application. 13. Enter the letter of the Annex to
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252372_a_253701]
-
autoritatea de management din România, dar care au utilizare pe întreg teritoriul Comunității Europene. 1. A unique number should be generated by the issuing management authority for the certificate. 2. The date of expiry of the document may not be more than three years after the date of issuance. Where the travelling exhibition originates from a third country the expiry date shall be no later than that indicated on the equivalent certificate from that country. 3. Complete the full name, permanent
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252372_a_253701]
-
the specimen covered. The sex and ages at the time of the issuance of the certificate, should be recorded, where possible. 11. Indicate the total number of specimens. În the case of live animals it should normally be one. If more than one specimen, state 'see attached inventory'. 12. Enter the number of the Appendix to the Convention (I, ÎI or III) în which the species is listed at the time of issuance of the permit or certificate. 13. Enter the
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252372_a_253701]
-
SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ PARTIDUL POPORULUI- UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ PARTIDUL POPORULUI- UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ PENTRU UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ MORA AKOS-DANIEL UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ UNIUNEA SOCIAL LIBERALĂ
EUR-Lex () [Corola-website/Law/247385_a_248714]
-
autoritatea de management din România, dar care au utilizare pe întreg teritoriul Uniunii Europene. 1. A unique number should be generated by the issuing management authority for the certificate. 2. The date of expiry of the document may not be more than three years after the date of issuance. Where the travelling exhibition originates from a third country the expiry date shall be no later than that indicated on the equivalent certificate from that country. 3. Complete the full name, permanent
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262550_a_263879]
-
the specimen covered. The sex and age, at the time of the issuance of the certificate, should be recorded, where possible. 11. Indicate the total number of specimens. În the case of live animals it should normally be one. If more than one specimen, state 'see attached inventory'. 12. Enter the number of the Appendix to the Convention (I, ÎI or III) în which the species is listed at the time of issuance of the permit or certificate. 13. Enter the
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262550_a_263879]
-
the specimen covered. The sex and age, at the time of the issuance of the certificate, should be recorded, where possible. 11. Indicate the total number of specimens. În the case of live animals it should normally be one. If more than one specimen, state 'see attached inventory'. 12. Enter the number of the Appendix to the Convention (I, ÎI or III) în which the species is listed at the time of issuance of application. 13. Enter the letter of the
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262550_a_263879]
-
sceptici, precum Rachel Carson, Începeau să Îl pună sub semnul Întrebării, dar ei erau depășiți numeric de vizionarii care prevesteau un viitor strălucit și fără limite. Tipic pentru acest optimism este un articol scris de James B. Billard și intitulat „More Food for Our Multiplying Millions: The Revolution in American Agriculture” șMai multă hrană pentru o populație de milioane aflată În creștere: revoluția agriculturii americaneț, care a apărut În 1970 Într-un număr al revistei National Geographic. Ferma viitorului pe care
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
and Art”, International Literature, nr. 5, mai 1935, pp. 66-71. Stites, Revolutionary Dreams, p. 242. Toată această secțiune se bazează pe capitolele 2, 4 și 6 dintr-o remarcabilă carte În curs de apariție, semnată de Deborah Fitzgerald, Yeoman No More: The Industrialization of American Agriculture, lucrare căreia Îi datorez foarte mult. Capitolele și numerele de pagină din următoarele note sunt cele din manuscris. Ibid., capitolul 2, p. 21. După cum au subliniat mulți comentatori, această restructurare a proceselor de muncă a
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
parte a pieței utilajelor agricole fabricate În Statele Unite se afla nu În țara de origine, unde fermele erau Încă relativ mici, ci În state precum Canada, Argentina, Australia și Rusia, unde fermele erau cu mult mai Întinse. Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 2, p. 31. O descriere fascinantă și mai completă a Întreprinderii lui Campbell se găsește În „The Campbell Corporation”, capitolul 5, ibid. Merită să adăugăm aici că, pentru agricultura americană, criza economică a Început la sfârșitul primului război mondial
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
era o perioadă potrivită pentru experimente Îndrăznețe, iar prețul cu care se cumpăra sau se Închiria pământul era mic. Grâul și inul sunt, conform terminologiei folosite mai târziu În acest capitol, culturi „proletare”, diferite de culturile „mic-burgheze”. Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 2, pp. 15-17. Vezi mai sus, notele 14 și 18. O altă astfel de fermă care are legătură directă cu experimentul New Deal din anii '30 a fost Fairways Farms Corporation. Înființată În 1924 de către M.L. Wilson și Henry
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
nepublicat, 1995). Anii 1920 au fost o perioadă fertilă din punct de vedere al experimentelor agricole, În parte deoarece problemele economice din agricultură de după primul război mondial au determinat apariția de inițiative politice menite să atenueze criza. Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 4, pp. 18-27. Pentru o analiză a fermelor industriale din Kansas și legătura dintre acestea și dezastrul ecologic cunoscut sub numele de „mingea de praf”, vezi Donald Worster, Dust Bowl: The Southern Plains in the 1930s, Oxford University Press
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
o analiză a fermelor industriale din Kansas și legătura dintre acestea și dezastrul ecologic cunoscut sub numele de „mingea de praf”, vezi Donald Worster, Dust Bowl: The Southern Plains in the 1930s, Oxford University Press, New York, 1979. Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 4, p. 33. O descriere a planului se găsește În Mordecai Ezekial și Sherman Johnson, „Corporate Farming: The Way Out?”, New Republic, 4 iunie 1930, pp. 66-68. Michael Gold, „Is the Small Farmer Dying?”, New Republic, 7 octombrie 1931
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
planului se găsește În Mordecai Ezekial și Sherman Johnson, „Corporate Farming: The Way Out?”, New Republic, 4 iunie 1930, pp. 66-68. Michael Gold, „Is the Small Farmer Dying?”, New Republic, 7 octombrie 1931, p. 211. Citat În Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 2, p. 35. Ibid., capitolul 6, p. 13. Vezi, de asemenea, Deborah Fitzgerald, „Blinded by Technology: American Agriculture in the Soviet Union, 1928-1932”, Agricultural History 70, nr. 3, vara 1996, pp. 459-486. Printre vizitatorii entuziaști se numărau John Dewey
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
Quarterly 14, primăvara 1962, p. 129). Vezi, de asemenea, David Caute, The Fellow Travellers: Intelectual Friends of Communism, ediție revizuită, Yale University Press, New Haven, 1988. Feuer, „American Travelers to the Soviet Union”, pp. 119-149, citat În Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 6, p. 4. Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 6, p. 6. Ibid., p. 37. Ibid., p. 14. Ibid., p. 39 (sublinierea Îmi aparține). Citat În Robert Conquest, The Harvest of Sorrow: Soviet Collectivization and the Terror-Famine, Oxford University Press
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
asemenea, David Caute, The Fellow Travellers: Intelectual Friends of Communism, ediție revizuită, Yale University Press, New Haven, 1988. Feuer, „American Travelers to the Soviet Union”, pp. 119-149, citat În Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 6, p. 4. Fitzgerald, Yeomen No More, capitolul 6, p. 6. Ibid., p. 37. Ibid., p. 14. Ibid., p. 39 (sublinierea Îmi aparține). Citat În Robert Conquest, The Harvest of Sorrow: Soviet Collectivization and the Terror-Famine, Oxford University Press, New York, 1986, p. 232. O recunoaștere și mai
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
cereală nu mai era atât de răspândită ca la la Începutul secolului, nu s-a acordat prea multă atenție acestui dezastru. Pentru o impresionantă listă de exemple În acest sens, vezi Kloppenberg, First the Seed, p. 168. James B. Billard, „More Food for Multiplying Millions: The Revolution in American Agriculture”, cu fotografii de James R. Blair și o pictură de Davis Meltzer reprezentând ferma viitorului, National Geographic 137, nr. 2, februarie 1970, pp. 147-185. Acest articol este dur criticat de Wendell
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
folosirea conceptelor din filosofia greacă pentru a face distincția Între cunoașterea practică și cea deductivă. Lucrarea citată mi s-a părut utilă și edificatoare. Pe lângă analiza pe care o face Marglin practicii agricole americane, vezi și Deborah Fitzgerald, Yeomen No More: The Industrialization of American Agriculture (În curs de apariție). Marglin, „Farmers, Seedmen, and Scientists”, p. 7. Termenul „hibrid” și-a modificat sensul. Inițial, el desemna orice soi obținut prin Încrucișare, iar astăzi se referă doar la acele soiuri care au
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]