5,110 matches
-
C la toaletă; ... e) iluminatul artificial va fi de 50 lucși la toaletă și de 100 lucși deasupra oglinzii; ... f) lenjeria se schimbă după fiecare utilizator, iar în situația în care aceasta nu este folosită se schimbă la începutul fiecărui voiaj; lenjeria se schimbă ori de câte ori este nevoie, dar nu mai rar de 3 zile, în cazul în care a fost utilizată de aceeași persoană. Lenjeria de pat utilizată se colectează în saci impermeabili, închiși și este transportată la unități specializate pentru
NORME DE IGIENĂ din 14 ianuarie 2008 pentru tranSporturile de persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197456_a_198785]
-
C la toaletă; ... e) iluminatul artificial va fi de 50 lucși la toaletă și de 100 lucși deasupra oglinzii; ... f) lenjeria se schimbă după fiecare utilizator, iar în situația în care aceasta nu este folosită se schimbă la începutul fiecărui voiaj; lenjeria se schimbă ori de câte ori este nevoie, dar nu mai rar de 3 zile, în cazul în care a fost utilizată de aceeași persoană. Lenjeria de pat utilizată se colectează în saci impermeabili, închiși și este transportată la unități specializate pentru
NORME DE IGIENĂ din 9 aprilie 2008 pentru tranSporturile de persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197493_a_198822]
-
C la toaletă; ... e) iluminatul artificial va fi de 50 lucși la toaletă și de 100 lucși deasupra oglinzii; ... f) lenjeria se schimbă după fiecare utilizator, iar în situația în care aceasta nu este folosită se schimbă la începutul fiecărui voiaj; lenjeria se schimbă ori de câte ori este nevoie, dar nu mai rar de 3 zile, în cazul în care a fost utilizată de aceeași persoană. Lenjeria de pat utilizată se colectează în saci impermeabili, închiși și este transportată la unități specializate pentru
ORDIN nr. 443 din 9 aprilie 2008 privind aprobarea Normelor de igienă pentru tranSporturile de persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197492_a_198821]
-
pescuit sau a unei plase a cărei mărime a ochiului este diferită de cea utilizată anterior. 2. Instrucțiuni privind declarația de descărcare/transbordare 2.1. Regulă generală Comandantul fiecărei nave de pescuit sau locțiitorul acestuia trebuie să depună după fiecare voiaj o declarație de descărcare [numărul de referință (18) din jurnalul de pescuit] când ajunge în portul de bază. În cazul descărcării pe uscat în afara teritoriului național, comandantul va transmite imediat, prin orice mijloc de comunicare, filialei Agenției Naționale pentru Pescuit
NORME din 24 mai 2008 privind accesul la resursele acvatice vii în vederea practicării pescuitului comercial al resurselor acvatice vii din domeniul public al statului, în apele maritime interioare şi în apele continentale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/200648_a_201977]
-
totală, la unitatea de specialitate din România cea mai apropiată de locul accidentului care poate face reparația sau la locul cel mai apropiat de adăpostire a vehiculului; ... b) cheltuielile de transport până la localitatea de domiciliu al persoanelor care au efectuat voiajul în vehiculul avariat, fără a se putea depăși tariful prevăzut pentru transportul cu avionul clasa economic; ... c) cheltuielile de transport al mărfurilor aflate în vehicul, inclusiv remorca/semiremorca tractată de acesta, până la destinație; ... d) cheltuielile prevăzute mai sus trebuie probate
NORME din 16 iunie 2008 privind asigurarea obligatorie de răspundere civilă pentru prejudicii produse prin accidente de vehicule. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/200687_a_202016]
-
alt mod convențiilor respective;" luând notă, de asemenea, de dispozițiile art. 4 paragraful 1 din convenția principala care prevede că: "Dacă un membru care a ratificat această convenție și în portul căruia o navă face escală în cursul normal al voiajului sau ori pentru un motiv care trebuie explicat primește o plângere sau obține dovadă că nava nu respectă standardele acestei convenții, după intrarea sa în vigoare, poate adresa un raport guvernului țării în care navă a fost înmatriculata, însoțit de
PROTOCOL din 22 octombrie 1996 referitor la Convenţia nr. 147/1976 privind standardele minime la bordul navelor comerciale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197966_a_199295]
-
sprijini inițiativele și acțiunile de colaborare în domeniul promovării turistice, întreprinse de către firmele și agențiile de specialitate din cele două țări. Articolul 3 Părțile vor facilita schimbul de materiale de promovare turistică și vor încuraja participarea firmelor și agențiilor de voiaj la manifestări cu caracter turistic. Materialele publicitare de reclamă și documentare, precum și mostrele fără valoare comercială destinate expozițiilor turistice vor fi scutite de taxe vamale. Articolul 4 Părțile vor încuraja și sprijini organizarea de călătorii de documentare pentru ziariști, redactori
ACORD din 13 aprilie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Albania privind colaborarea în domeniul turismului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198129_a_199458]
-
2.5. Debitul maxim al instalației este .......... mc / h. 2.6. Scutire de la prevederile regulii 16: 2.6.1. Navă este scutită de aplicarea cerințelor regulii 16 (1) și (2) în conformitate cu regulă 16 (3) a). Navă este angajată exclusiv în voiaje în una sau mai multe zone speciale ........ . 2.6.2. Navă este prevăzută cu unul sau mai multe tancuri de colectare pentru păstrarea la bord a tuturor apelor de santina conținând hidrocarburi, astfel: 3.2. Mijloace pentru evacuarea reziduurilor suplimentar
AMENDAMENTE din 1 iulie 1999 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţionala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, adoptate de Organizaţia Maritima Internaţionala prin Rezoluţia Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin - MEPC.78(43) la Londra la 1 iulie 1999*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198362_a_199691]
-
2.5. Debitul maxim al instalației este ......... mc/ h. 2.6. Scutire de la prevederile regulii 16: 2.6.1. Navă este scutită de aplicarea cerințelor regulii 16 (1) și (2) în conformitate cu regulă 16 (3) a). Navă este angajată exclusiv în voiaje în una sau mai multe zone speciale........ . 2.6.2. Navă este prevăzută cu unul sau mai multe tancuri de colectare pentru păstrarea la bord a tuturor apelor de santina conținând hidrocarburi, astfel: 3. Mijloace pentru păstrarea și evacuarea reziduurilor
AMENDAMENTE din 1 iulie 1999 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţionala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, adoptate de Organizaţia Maritima Internaţionala prin Rezoluţia Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin - MEPC.78(43) la Londra la 1 iulie 1999*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198362_a_199691]
-
cerințele de evacuare a gunoiului, cuprinse în regulile 3 și 5 ale acestei anexe, după caz. ... b) Afișele vor fi scrise în limba oficială a statului al carui pavilion navă este împuternicita să îl arboreze și, pentru navele angajate în voiaje spre porturile sau terminalele din larg aflate sub jurisdicția altor părți la convenție, în limba engleză sau franceză. ... (2) Fiecare navă cu un tonaj brut de 400 tone și mai mult și fiecare navă care este autorizată să transporte 15
AMENDAMENTE din 14 septembrie 1995 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţionala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, adoptate de Organizaţia Maritima Internaţionala prin Rezoluţia Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin - MEPC.65 (37) la Londra la 14 septembrie 1995*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198359_a_199688]
-
și să fie scris în limba de lucru a echipajului. ... (3) Fiecare navă cu un tonaj brut de 400 tone și mai mult și fiecare navă care este autorizată să transporte 15 sau mai multe persoane și este angajată în voiaje spre porturile sau terminalele din larg aflate sub jurisdicția altor părți la convenție și fiecare platformă fixă sau plutitoare angajată în explorarea și exploatarea fundului mării vor avea un jurnal de înregistrare a operațiunilor de descărcare a gunoiului. Jurnalul de
AMENDAMENTE din 14 septembrie 1995 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţionala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, adoptate de Organizaţia Maritima Internaţionala prin Rezoluţia Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin - MEPC.65 (37) la Londra la 14 septembrie 1995*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198359_a_199688]
-
o înregistrare în Jurnalul de înregistrare a operațiunilor de descărcare a gunoiului, arătându-se condițiile și cauzele pierderii. ... (4) Administrația poate renunța la cerințele privind Jurnalul de înregistrare a operațiunilor de descărcare a gunoiului pentru: ... a) orice navă angajată în voiaje de o oră sau mai putin de o oră, care este autorizată să transporte 15 sau mai multe persoane; sau ... b) platforme fixe sau plutitoare, angajate în explorarea și exploatarea fundului mării. ... (5) Autoritatea competența a guvernului unei părți la
AMENDAMENTE din 14 septembrie 1995 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţionala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, adoptate de Organizaţia Maritima Internaţionala prin Rezoluţia Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin - MEPC.65 (37) la Londra la 14 septembrie 1995*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198359_a_199688]
-
mare viteză și Permisul de operare ambarcațiuni de mare viteză; 32. Certificatul de siguranță pentru unități mobile de forări în larg; 33. pentru navele de transport produse petroliere, înregistrările sistemului de monitorizare și control al descărcărilor de hidrocarburi, pentru ultimul voiaj în balast; 34. rolul general al navei, planul de control în caz de incendiu, iar pentru navele de pasageri, planul de control în caz de avarii, un sistem de suport decizional pentru comandant (planul de urgență tipărit); 35. jurnalul de
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
sarcina inspectorului PSC va fi de a evalua dacă nava este la un standard acceptabil din punctul de vedere al siguranței, sănătății și mediului. Pentru a face această evaluare, inspectorul PSC va ține cont de factori, precum durata și natura voiajului sau serviciului intenționat, mărimea și tipul navei, echipamentul cu care este dotată nava și natura mărfii. 3.2.2. În exercitarea atribuțiilor sale, inspectorul PSC se va ghida după orice certificat sau alt document emis de către sau în numele Administrației statului
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
de marfă și alte operațiuni nu sunt conduse într-o manieră sigură sau în conformitate cu liniile directoare IMO; 5. imposibilitatea comandantului unei nave pentru transportul produselor petroliere să prezinte înregistrările sistemului de monitorizare și control al descărcărilor de hidrocarburi pentru ultimul voiaj în balast; 6. absența unui rol general al navei actualizat sau faptul că membrii echipajului nu își cunosc sarcinile în caz de incendiu sau ordin de abandon al navei; 7. emiterea unor alarme de pericol false fără a fi urmate
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
buna stare de navigabilitate și nu de vârsta navei, ținând cont de uzura normală minimă acceptată a eșantionajelor. Deteriorările care nu afectează buna stare de navigabilitate și nici deteriorările care au fost temporar, dar eficient reparate în scopul efectuării unui voiaj înspre un port în vederea efectuării reparațiilor permanente nu vor constitui motive pentru a hotărî că o navă ar trebui reținută. Totuși, la această evaluare a efectelor deteriorărilor, inspectorul PSC va lua în considerare amplasarea spațiilor de locuit ale echipajului și
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
Registrul de evidență hidrocarburi va indica dacă tancurile au fost spălate cu țiței în porturile anterioare de descărcare sau pe mare. Se va stabili dacă toate tancurile care vor transporta sau pot fi folosite pentru a transporta balast în următorul voiaj sunt spălate cu țiței, înainte ca nava să părăsească portul. Într-un port de descărcare nu este obligatoriu să se spele alte tancuri decât cele de balast, cu excepția faptului că fiecare dintre aceste alte tancuri trebuie spălate cel puțin în conformitate cu
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
2.22. Tancurile care sunt descrise ca fiind tancuri de balast sunt specificate în Manualul operațiunilor și echipamentului COW. Este totuși la latitudinea comandantului sau a ofițerului responsabil să aleagă care dintre tancuri vor fi folosite pentru balast în următorul voiaj. Se va determina din Registrul de evidență hidrocarburi dacă aceste tancuri au fost spălate înainte ca nava pentru transportul produselor petroliere să părăsească portul final de descărcare. Se va nota că, dacă un tanc reîncarcă o încărcătură de țiței într-
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
Ori de cate ori un tanc de marfă va fi spălat sau balastat, se cere o prespălare cu eliminarea reziduurilor de spălare în instalațiile de primire de la țărm. Certificatul COF sau NLS ar trebui să aibă mențiunea că nava este angajată numai în voiaje limitate; 2. Regula 5 A(7). Nu i se va cere niciodată navei să își balasteze tancurile de marfă și spălarea tancului este cerută numai pentru reparații sau doc uscat. Certificatul COF sau NLS va indica particularitățile scutirii. Fiecare tanc
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
salvare) sunt în conformitate cu regulile și poate verifica faptul că un ofițer de punte sau o persoană certificată se află la conducerea fiecărei ambarcațiuni de supraviețuire care trebuie folosită. Totuși, administrația statului de pavilion, ținând cont în mod corespunzător de natura voiajului, de numărul persoanelor de la bord și de caracteristicile navei, poate permite persoanelor experimentate în utilizarea și operarea plutelor de salvare să fie puse la conducerea plutelor de salvare în locul persoanelor calificate după criteriile de mai sus. A doua persoană la
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
de aer) în cadrul cărora ambarcațiunea poate să funcționeze. Atunci când se efectuează inspecții la ambarcațiunile de mare viteză, inspectorii PSC pot verifica în jurnalul de bord și înregistrările meteo, dacă aceste limitări au fost respectate. Inspectorii PSC pot descoperi că un voiaj a trebuit să se încheie atunci când au fost întâlnite condițiile meteorologice mai rele decât cele permise, dar un voiaj nou nu trebuia să înceapă în asemenea condiții. 5.5.38.2. Ar trebui să fie, de asemenea, verificate procedurile de
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
pot verifica în jurnalul de bord și înregistrările meteo, dacă aceste limitări au fost respectate. Inspectorii PSC pot descoperi că un voiaj a trebuit să se încheie atunci când au fost întâlnite condițiile meteorologice mai rele decât cele permise, dar un voiaj nou nu trebuia să înceapă în asemenea condiții. 5.5.38.2. Ar trebui să fie, de asemenea, verificate procedurile de obținere a previziunilor meteorologice actualizate înaintea fiecărui voiaj. Previziunile referitoare la înălțimea valurilor ar trebui să acopere o perioadă
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
fost întâlnite condițiile meteorologice mai rele decât cele permise, dar un voiaj nou nu trebuia să înceapă în asemenea condiții. 5.5.38.2. Ar trebui să fie, de asemenea, verificate procedurile de obținere a previziunilor meteorologice actualizate înaintea fiecărui voiaj. Previziunile referitoare la înălțimea valurilor ar trebui să acopere o perioadă relevantă. Atunci când condițiile meteorologice sunt marginale, comandantul navei ar trebui să obțină actualizări ale acestora de la serviciile de meteorologie ale statului portului sau de la navele aflate în vecinătate. În
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
manipulare a reziduurilor de hidrocarburi în spațiile destinate instalațiilor navei pot fi folosite ca repere. Luând în considerare cele mai de sus, inspectorul PSC poate stabili dacă ulajul tancului de reziduuri este suficient pentru cantitatea de reziduuri generate pe parcursul următorului voiaj planificat. Inspectorul PSC poate verifica dacă, în privința navelor pentru care administrația statului de pavilion a impus cerințele Regulii 16(1) și (2) din anexa I la Convenția MARPOL 73/78, toată apa de santină este reținută la bord pentru o
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
de judecată sa profesională pentru a hotărî dacă să rețină o navă până la remedierea deficiențelor sau să îi permită acesteia să navigheze cu anumite deficiențe fără pericole excesive pentru siguranță, sănătate sau pentru mediu, având în vedere circumstanțele speciale ale voiajului planificat. Cu privire la standardele minime de dotare cu echipaj de siguranță și la prevederile Convenției O.I.M. nr. 147 sau ale Protocolului din 1996 la Convenția O.I.M. nr. 147 se vor aplica procedurile speciale menționate în secțiunile a 6-a
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]