36,901 matches
-
și reflectate de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene4, în special capitolul VI. Nici o dispoziție a prezentei decizii-cadru nu poate fi interpretată ca interzicând refuzul de a executa o decizie atunci când sunt motive de a crede, în baza unor elemente obiective, că sancțiunea financiară are scopul de a pedepsi o persoană pe temeiul sexului, rasei, religiei, originii etnice, cetățeniei, limbii, opiniilor politice sau orientării sexuale a acesteia, ori că situația persoanei poate fi prejudiciată dintr-unul din aceste motive. (6) Prezenta
32005F0214-ro () [Corola-website/Law/293927_a_295256]
-
directive. (2) Investigatorul și sponsorul pot fi aceeași persoană. SECȚIUNEA 4 BROȘURA PENTRU INVESTIGATOR Articolul 8 (1) Informațiile din broșura pentru investigator, menționată la articolul 2 litera (g) din Directiva 2001/20/CE, se prezintă într-o formă concisă, simplă, obiectivă, echilibrată și nepromoțională care să permită unui medic sau unui eventual investigator să o înțeleagă și să efectueze o evaluare imparțială a oportunității studiului clinic propus pe baza raportului dintre riscuri și beneficii. Primul paragraf se aplică, de asemenea, oricărei
32005L0028-ro () [Corola-website/Law/293955_a_295284]
-
corp de pază de coastă europeană responsabilă cu prevenirea poluării și reacția la poluare. Acest studiu ar trebui urmat, după caz, de o propunere privind crearea unui corp de pază de coastă european. (12) Atunci când există o dovadă clară și obiectivă a unei deversări care a cauzat sau care riscă să cauzeze daune importante, este necesar ca statele membre să supună problema autorităților competente în vederea intentării unei acțiuni în conformitate cu articolul 220 din Convenția Organizației Națiunilor Unite din 1982 privind dreptul mării
32005L0035-ro () [Corola-website/Law/293961_a_295290]
-
Comunității, statul membru ia măsurile necesare pentru ca următorul port de escală al navei să fie informat despre presupusa deversare și solicită ca statul următoarei escale să ia măsurile adecvate în ceea ce privește deversarea în cauză. (2) Atunci când există o probă clară și obiectivă că o navă care navighează în zonele prevăzute la articolul 3 alineatul (1) literele (b) sau (d) a săvârșit, în zona prevăzută la articolul 3 alineatul (1) litera (d), o încălcare care a condus la deversări ce au cauzat sau
32005L0035-ro () [Corola-website/Law/293961_a_295290]
-
înseamnă izolarea fizică a componentelor sangvine sau a materialelor/reactivilor recepționați de-a lungul unei perioade de timp variabile, în așteptarea acceptării, a eliberării sau a respingerii componentelor sangvine sau a materialelor/reactivilor recepționați; (m) "validare" înseamnă stabilirea de probe obiective și bine documentate care să arate că cerințele predefinite pentru o procedură sau un proces specific pot fi îndeplinite în mod consecvent; (n) "calificare" înseamnă acțiunea, făcând parte din procesul de validare, care constă în verificarea faptului că ansamblul personalului
32005L0062-ro () [Corola-website/Law/293988_a_295317]
-
necesar pentru realizarea acestor obiective. (18) Întrucât prezenta directivă are în vedere porturile maritime, obligațiile cuprinse în textul acesteia nu este necesar să se aplice Austriei, Republicii Cehe, Ungariei, Luxemburgului și Slovaciei, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Obiect (1) Principalul obiectiv al prezentei directive este acela de a introduce măsuri comunitare pentru consolidarea securității portuare în fața amenințării atentatelor la adresa securității. Prezenta directivă garantează, de asemenea, că măsurile de securitate luate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 725/2004 beneficiază de consolidarea securității
32005L0065-ro () [Corola-website/Law/293991_a_295320]
-
și îndeplinesc obiectivele de performanță în termeni de calitate a aprovizionării și de siguranță a rețelei. Aceste obiective se supun aprobării statelor membre sau autorităților competente care urmăresc punerea lor în aplicare. Aceste obiective trebuie să fie transparente, nediscriminatorii și obiective și trebuie făcute publice. (3) Atunci când iau măsurile prevăzute la articolul 24 din Directiva 2003/54/CE și la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1228/2003, statele membre nu fac discriminări între contractele transfrontaliere și contractele naționale. (4) Restricțiile
32005L0089-ro () [Corola-website/Law/294013_a_295342]
-
bine precizat, cu răspunderi clar identificate pentru sectorul de producție și inspectorii independenți. Serviciile Comisiei, în parteneriat cu părțile implicate în inițiativa de autoreglementare, sunt invitate să monitorizeze realizarea acestor obiective. Planul de monitorizare și raportare este detaliat, transparent și obiectiv. Rămâne în sarcina serviciilor Comisiei, asistată de comitetul menționat la articolul 19 alineatul (1), să aprecieze dacă au fost sau nu realizate obiectivele acordului voluntar sau alte măsuri de autoreglementare. 7. Analiza cost-eficacitate a administrării inițiativelor de autoreglementare Costul administrării
32005L0032-ro () [Corola-website/Law/293959_a_295288]
-
Primă Instanță. § 2 Orice persoană fizică care, din cauza situației sale economice, este în incapacitate totală sau parțială de a-și acoperi cheltuielile menționate la alineatul (1), are dreptul la asistență juridică gratuită. Situația economică este evaluată luând în considerare factori obiectivi precum venitul, capitalul deținut și situația familială. § 3 Asistența juridică gratuită se refuză în cazul în care acțiunea pentru care cererea este făcută pare să fie în mod vădit inadmisibilă sau în mod vădit nefondată. Articolul 95 § 1 Cererea pentru
32005Q1115_01-ro () [Corola-website/Law/294031_a_295360]
-
la articolele 1-4 din Decizia-cadru 2002/475/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 privind combaterea terorismului 9. (5) Cunoașterea, intenția sau scopul, necesare ca elemente ale activităților menționate la alineatele (2) și (4), pot fi deduse din circumstanțe faptice obiective. Articolul 2 (1) Prezenta directivă se aplică: (a) instituțiilor de credit; (b) instituțiilor financiare; (c) următoarelor persoane fizice sau juridice, în exercitarea activităților lor profesionale: (a) auditori, experți contabili externi și consilieri fiscali; (b) notari și membri ai altor profesii
32005L0060-ro () [Corola-website/Law/293986_a_295315]
-
de licență de import. Această garanție trebuie stabilită la un nivel suficient de ridicat pentru a descuraja cererile speculative, dar nu într-atât de ridicat încât să descurajeze operatorii care desfășoară cu adevărat o activitate comercială în sectorul usturoiului. Nivelul obiectiv cel mai adecvat pentru garanție este de 5 % din dreptul suplimentar mediu aplicabil importurilor de usturoi înregistrat sub codul NC 0703 20 00. (18) Pentru a asigura gestionarea adecvată a contingentului GATT, trebuie să se stabilească măsurile care trebuie luate
32005R1870-ro () [Corola-website/Law/294407_a_295736]
-
din Comunitate, astfel cum era alcătuită la 30 aprilie 2004, nu se ia în considerare la calcularea cantității de referință. Noile state membre aleg și aplică una dintre cele două metode prevăzute la litera (b) tuturor importatorilor tradiționali, în conformitate cu criterii obiective și astfel încât să asigure tratamentul egal al operatorilor. Articolul 3 Categorii de importatori (1) Prin "importatori tradiționali" se înțeleg importatorii, persoane fizice sau juridice, operatori individuali sau grupuri de operatori instituite în conformitate cu legislația națională, care pot face dovada: (a) că
32005R1870-ro () [Corola-website/Law/294407_a_295736]
-
utilizare a capacităților, volum și valoare a vânzărilor, creștere, stocuri, ocuparea forței de muncă și productivitate) țineau seama și de datele unui producător comunitar care, împreună cu producătorii din eșantion, forma industria comunitară. Aceștia au susținut că această abordare nu era obiectivă în sensul articolului 3 alineatul (2) din regulamentul de bază și că articolul 17 alineatul (4) din regulamentul de bază nu permite o astfel de abordare. (56) Conform practicii uzuale din procedurile antidumping, factorii de prejudiciu sunt analizați pentru ansamblul
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
sectorul oleicol în cauză; (b) în domeniul reducerii impactului oleiculturii asupra mediului: (i) operațiunile colective de întreținere a culturilor de măslini cu valoare ecologică mare și amenințate de riscul de a se deprecia, în conformitate cu condițiile stabilite, pe baza unor criterii obiective, de către autoritatea națională competentă, în special în ceea ce privește zonele regionale care pot fi eligibile, precum și suprafața și numărul minim de producători din sectorul oleicol care trebuie să fie implicați pentru ca operațiunile respective să fie eficiente; (ii) elaborarea de bune practici agricole
32005R2080-ro () [Corola-website/Law/294458_a_295787]
-
producției și pentru ameliorarea debușeurilor comerciale în sectoare precum cel al energiei regenerabile, menținând gestionarea durabilă și rolul multifuncțional al pădurilor. (23) Ar trebui încurajată ameliorarea prelucrării și comercializării produselor agricole și forestiere primare prin susținerea investițiilor care au următoarele obiective: consolidarea eficacității sectoarelor prelucrării și comercializării, promovarea prelucrării produselor agricole și forestiere destinate energiei regenerabile, dezvoltarea de noi tehnologii și introducerea inovațiilor, deschiderea de noi debușeuri comerciale pentru produsele de agricultură și silvicultură, punerea accentului pe calitate, ameliorarea protecției mediului
32005R1698-ro () [Corola-website/Law/294369_a_295698]
-
handicap ar trebui să contribuie, prin menținerea utilizării agricole a terenurilor, la conservarea spațiului rural, precum și la salvgardarea și promovarea metodelor de exploatare durabilă. Pentru a garanta eficacitatea acestui regim de sprijin și realizarea obiectivelor sale, ar trebui definiți parametri obiectivi pentru a stabili cuantumul ajutoarelor. Cu toate acestea, anumite dispoziții ale Regulamentului (CE) nr. 1257/1999 privind sprijinul pentru zonele defavorizate ar trebui să rămână în vigoare pentru o perioadă. (34) Ar trebui să se acorde în continuare un sprijin
32005R1698-ro () [Corola-website/Law/294369_a_295698]
-
ar trebui ca statele membre să delimiteze zonele care pot beneficia de un ajutor în cadrul anumitor măsuri care intră sub incidența acestei axe. Zonele montane și celelalte zone cu handicap ar trebui să fie selectate pe baza unor criterii comune obiective. Prin urmare, directivele și deciziile Consiliului de stabilire a listelor cu zonele defavorizate sau de modificare a acestor liste, în conformitate cu articolul 21 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 950/97 al Consiliului din 20 mai 1997 privind ameliorarea
32005R1698-ro () [Corola-website/Law/294369_a_295698]
-
orientare piscicolă 9 (denumit în continuare "IFOP") ar trebui limitate la un plafon stabilit în funcție de capacitatea de absorbție a acestui stat. (56) Criteriile pentru repartizarea orientativă între statele membre a creditelor de angajament disponibile ar trebui stabilite conform unei metode obiective și transparente. (57) În plus față de aceste cuantumuri, statele membre ar trebui să ia în considerare cuantumurile prevăzute la articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005. (58) Creditele disponibile ale Feader ar trebui indexate forfetar în vederea programării
32005R1698-ro () [Corola-website/Law/294369_a_295698]
-
Comunitate, venind în completarea politicilor de piață și de susținere a veniturilor aplicate în cadrul politicii agricole comune, al politicii de coeziune și al politicii comune în domeniul pescuitului. Articolul 4 Obiective (1) Sprijinul în favoarea dezvoltării rurale contribuie la realizarea următoarelor obiective: (a) ameliorarea competitivității agriculturii și silviculturii prin sprijinirea restructurării, dezvoltării și inovației; (b) ameliorarea mediului și a spațiului rural, prin sprijinirea gestionării terenurilor; (c) ameliorarea calității vieții în mediul rural și promovarea diversificării activităților economice. (2) Obiectivele prevăzute la alineatul
32005R1698-ro () [Corola-website/Law/294369_a_295698]
-
a cuantumurilor prevăzute la alineatul (1), după deducerea cuantumului prevăzut la alineatul (2) și luând în considerare: (a) cuantumurile rezervate regiunilor care pot beneficia de obiectivul "convergență"; (b) rezultatele anterioare și (c) situațiile și nevoile specifice pe baza unor criterii obiective. (5) În plus față de cuantumurile prevăzute la alineatul (4), statele membre iau în considerare, în scopul programării, cuantumurile rezultate din modulare, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005. (6) Comisia se asigură că totalul alocațiilor anuale
32005R1698-ro () [Corola-website/Law/294369_a_295698]
-
decât un furnizor de servicii de trafic aerian, are o cifră de afaceri anuală brută care nu depășește 1 000 000 EUR pentru serviciile pe care le furnizează sau intenționează să le furnizeze. În cazul în care, din motive practice obiective, un furnizor de servicii de navigație aeriană nu este în măsură să prezinte dovezi că îndeplinește aceste criterii, autoritatea națională de supraveghere poate accepta cifre sau previziuni analoge referitoare la plafoanele definite la paragrafele al treilea și al patrulea. La
32005R2096-ro () [Corola-website/Law/294462_a_295791]
-
deținerea oricărui pachet de acțiuni care reprezintă cel puțin 10 % din totalul acțiunilor sale. Furnizorul de servicii de trafic aerian ia toate măsurile necesare pentru a preveni orice situație de conflict de interese care ar putea compromite furnizarea imparțială și obiectivă a serviciilor sale. 2. DESCHIDERE ȘI TRANSPARENȚĂ ÎN FURNIZAREA SERVICIILOR Pe lângă dispozițiile din anexa I punctul 8.1 și în cazul în care un stat membru decide să organizeze furnizarea de anumite servicii specifice de trafic aerian într-un mediu
32005R2096-ro () [Corola-website/Law/294462_a_295791]
-
nu depășească 0,1 ha; (b) parcela cu măslini este situată într-o entitate administrativă pentru care statul membru a stabilit un sistem alternativ de GIS de măslini. În acest caz, statul membru stabilește suprafața eligibilă numai cu ajutorul unor criterii obiective și astfel încât să asigure egalitatea de tratament între agricultori. (4) Suprafața de care se ține seama pentru utilizarea drepturilor la plată în sensul articolului 44 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 este suprafața calculată în conformitate cu alineatele (1), (2) și (3
32005R2183-ro () [Corola-website/Law/294501_a_295830]
-
GIS-ha pentru fiecare dintre cele cinci categorii de suprafețe maxime plantate cu măslini, în conformitate cu dispozițiile articolului 110i alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 și în limitele cuantumului maxim stabilit la alineatul (3) din articolul menționat anterior, respectând criteriile obiective și procedând astfel încât să asigure egalitatea de tratament între agricultori. (11) Pentru Slovenia, articolele 12 și 13 din Regulamentul (CEE) nr. 1696/71 al Consiliului* și Regulamentul (CE) nr. 1098/98 al Consiliului** se aplică în continuare în ceea ce privește recolta 2006
32005R2183-ro () [Corola-website/Law/294501_a_295830]
-
de pescuit cu plasă- pungă, acordat în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) din protocol, în cazul în care resursele permit și în conformitate cu limitările anuale ale Acordului de la Palau și cu o evaluare corespunzătoare a stocului de ton pe baza unor criterii obiective și științifice, inclusiv "Privire de ansamblu asupra pescuitului de ton în Pacificul Central și de Vest și starea stocurilor" publicat anual de secretariatul Comunității Pacificului. (4). Alineatele (1), (2) și (3) se aplică sub rezerva articolelor 4, 6 și 7
22006A0413_02-ro () [Corola-website/Law/294521_a_295850]