32,796 matches
-
o navă care figurează în registrele a două state este considerată ca fiind înregistrată pe teritoriul statului sub al cărui pavilion navighează. 2. În cazul în care nu se cunoaște dacă o navă trebuie sau nu să fie considerată navă maritimă sau angajată în operațiuni comerciale maritime, în sensul prezentului acord, decizia este luată de autoritatea competentă a statului membru. Ar trebui consultate organizațiile implicate ale proprietarilor de nave și navigatorilor. Clauza 2 În sensul prezentului acord: (a) "ore de lucru
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
a două state este considerată ca fiind înregistrată pe teritoriul statului sub al cărui pavilion navighează. 2. În cazul în care nu se cunoaște dacă o navă trebuie sau nu să fie considerată navă maritimă sau angajată în operațiuni comerciale maritime, în sensul prezentului acord, decizia este luată de autoritatea competentă a statului membru. Ar trebui consultate organizațiile implicate ale proprietarilor de nave și navigatorilor. Clauza 2 În sensul prezentului acord: (a) "ore de lucru" reprezintă timpul în care navigatorului i
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
efectueze muncă în beneficiul navei; (b) "ore de odihnă" reprezintă timpul în afara orelor de lucru; această expresie nu include pauzele scurte; (c) "navigator" reprezintă orice persoană salariată sau obligată în temeiul unui contract, cu orice titlu, la bordul unei nave maritime pentru care se aplică acordul; (d) "proprietar de navă" reprezintă proprietarul navei sau orice altă organizație sau persoană, cum ar fi managerul sau navlositorul, care și-a asumat responsabilitatea exploatării navei față de proprietarul navei și care, prin asumarea acestei responsabilități
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
vedere propunerea Comisiei (1), având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2), hotărând în conformitate cu procedura menționată la art. 189c din Tratat (3), (1) întrucât în cadrul politicii comune de transport trebuie luate măsuri suplimentare pentru a îmbunătăți siguranța în transportul maritim de pasageri; (2) întrucât Comunitatea este preocupată în mod serios de accidentele maritime în care sunt implicate feriboturi cu punte ruliu, care au dus la pierderi masive de vieți omenești; întrucât persoanele care utilizează feriboturi cu punte ruliu și ambarcațiuni
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
hotărând în conformitate cu procedura menționată la art. 189c din Tratat (3), (1) întrucât în cadrul politicii comune de transport trebuie luate măsuri suplimentare pentru a îmbunătăți siguranța în transportul maritim de pasageri; (2) întrucât Comunitatea este preocupată în mod serios de accidentele maritime în care sunt implicate feriboturi cu punte ruliu, care au dus la pierderi masive de vieți omenești; întrucât persoanele care utilizează feriboturi cu punte ruliu și ambarcațiuni rapide de pasageri în întreaga Comunitate au dreptul să pretindă și să se
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
on/roll off (4), să înainteze propuneri pentru o expertiză obligatorie și un regim de expertiză și control pentru siguranța tuturor feriboturilor de pasageri cu punte ruliu, care operează spre și dinspre porturile comunitare, inclusiv dreptul de investigare a accidentelor maritime; (4) întrucât având în vedere, în special, dimensiunea pieței interne de transport maritim de pasageri, acțiunea la nivel comunitar este modul cel mai eficient de a stabili un nivel minim de siguranță pentru nave în întreaga Comunitate, (5) întrucât acțiunea
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
regim de expertiză și control pentru siguranța tuturor feriboturilor de pasageri cu punte ruliu, care operează spre și dinspre porturile comunitare, inclusiv dreptul de investigare a accidentelor maritime; (4) întrucât având în vedere, în special, dimensiunea pieței interne de transport maritim de pasageri, acțiunea la nivel comunitar este modul cel mai eficient de a stabili un nivel minim de siguranță pentru nave în întreaga Comunitate, (5) întrucât acțiunea la nivel comunitar este cel mai bun mod de a asigura aplicarea armonizată
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
este modul cel mai eficient de a stabili un nivel minim de siguranță pentru nave în întreaga Comunitate, (5) întrucât acțiunea la nivel comunitar este cel mai bun mod de a asigura aplicarea armonizată a unor principii convenite în cadrul Organizației Maritime Internaționale (OMI), evitând astfel denaturarea concurenței între diferitele porturi comunitare și între feriboturile cu punte ruliu și ambarcațiunile rapide de pasageri; (6) întrucât, având în vedere principiul proporționalității, o directivă a Consiliului este instrumentul legal corespunzător, deoarece prevede un cadru
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
și ambarcațiunilor rapide de pasageri norme comune de siguranță, indiferent de pavilionul pe care îl arborează acestea, care prevăd servicii regulate spre sau dinspre un port din statele membre, atât în cursele internaționale cât și în cele interne, în zonele maritime dincolo de 20 de mile de la o linie de coastă unde pot debarca persoanele naufragiate, lăsând în același timp statelor membre posibilitatea de a extinde domeniul de aplicare al directivei referitoare la feriboturile cu punte ruliu și ambarcațiunile rapide de pasageri
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
de coastă unde pot debarca persoanele naufragiate, lăsând în același timp statelor membre posibilitatea de a extinde domeniul de aplicare al directivei referitoare la feriboturile cu punte ruliu și ambarcațiunile rapide de pasageri, ce operează în curse interne, în zonele maritime până la 20 mile de la o linie de coastă; (11) întrucât este necesar ca un stat gazdă să verifice respectarea de către feriboturile cu punte ruliu și ambarcațiunile rapide de pasageri a anumitor cerințe armonizate de certificare și inspecție din partea statului pavilionului
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
punte ruliu și ambarcațiunile rapide de pasageri ale acestora sunt operate în condiții care să asigure siguranță maximă; întrucât statele membre interesate, altele decât statul pavilionului, ar trebui să fie abilitate să participe deplin la investigațiile referitoare la un accident maritim; (14) întrucât este important să se verifice dacă administrațiile unui stat terț al pavilionului contribuie la angajamentele companiilor de a coopera la investigațiile legate de un accident maritim și de a respecta regulile de clasificare și, dacă este cazul, de
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
să fie abilitate să participe deplin la investigațiile referitoare la un accident maritim; (14) întrucât este important să se verifice dacă administrațiile unui stat terț al pavilionului contribuie la angajamentele companiilor de a coopera la investigațiile legate de un accident maritim și de a respecta regulile de clasificare și, dacă este cazul, de certificare ale organizațiilor recunoscute; întrucât aceste administrații trebuie să accepte utilizarea procedurilor armonizate de expertiză și certificare; (15) întrucât, pentru a asigura respectarea continuă a cerințelor prezentei directive
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
să fie sprijinite în îndeplinirea sarcinilor de către organizații recunoscute, care satisfac cerințele Directivei Consiliului 94/57/ CE din 22 noiembrie 1994 privind regulile și normele comune pentru organizațiile de inspecție și expertiză a navelor și pentru activitățile relevante ale administrațiilor maritime (2); (19) întrucât, în planificarea expertizelor, trebuie acordată atenția cuvenită programelor de întreținere și de lucru ale feriboturilor și ambarcațiunilor rapide de pasageri; (20) întrucât statele membre trebuie să se asigure că propriile sisteme legale interne ale acestora le abilitează
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
interne ale acestora le abilitează pe acestea ca și pe orice alte state membre profund interesate să participe sau să coopereze la investigații sau să conducă operațiunile de investigare a accidentelor pe baza dispozițiilor din Codul OMI pentru investigarea accidentelor maritime; întrucât rezultatele acestor investigații trebuie făcute publice; (21) întrucât un ansamblu de măsuri concomitente în domeniile sistemelor de comandă în navigație, de planificare a cazurilor neprevăzute și de restricționare a operațiilor locale de navigație va îmbunătăți în plus siguranța; (22
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
punte ruliu și cu ambarcațiuni rapide de pasageri spre și dinspre porturile din statele membre ale Comunității și de a stipula dreptul statelor membre de a conduce, de a participa sau de a coopera în cazul investigațiilor accidentelor sau incidentelor maritime referitoare la aceste servicii. Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive și al anexelor acesteia, (a) "feribot cu punte ruliu" reprezintă o navă maritimă de pasageri cu facilități care să facă posibilă îmbarcarea și debarcarea vehiculelor rutiere sau feroviare pe
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
de a conduce, de a participa sau de a coopera în cazul investigațiilor accidentelor sau incidentelor maritime referitoare la aceste servicii. Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive și al anexelor acesteia, (a) "feribot cu punte ruliu" reprezintă o navă maritimă de pasageri cu facilități care să facă posibilă îmbarcarea și debarcarea vehiculelor rutiere sau feroviare pe propriile roți și care să transporte mai mult de 12 pasageri; (b) "ambarcațiune rapidă de pasageri" reprezintă o ambarcațiune rapidă conform definiției date în
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
1974" desemnează Convenția Internațională pentru Ocrotirea Vieții Omenești pe Mare, împreună cu protocoalele și modificările aferente, în vigoare la data adoptării prezentei directive; (e) "Codul ambarcațiunilor rapide" desemnează "Codul Internațional pentru Siguranța Ambarcațiunilor Rapide", conținut în Rezoluția Comitetului OMI pentru Siguranța Maritimă CSM 36 (63) din 20 mai 1994, modificată ultima dată la adoptarea prezentei directive, (f) "serviciu regulat" desemnează o serie de traversări ale feriboturilor cu punte ruliu și ambarcațiunilor rapide de pasageri operate pentru deservirea traficului între aceleași două sau
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
porturi sau o serie de curse dinspre și spre același port fără escale, fie: (i) conform unui orar publicat, fie (ii) cu traversări atât de regulate și frecvente încât acestea constituie o serie organizată care poate fi recunoscută; (g) "zonă maritimă" reprezintă orice zonă inclusă într-o listă constituită în conformitate cu art. 4 al Directivei Consiliului 98/18/ CE din 17 martie 1998 privind normele și standardele de siguranță pentru navele de pasageri (1); (h) "certificate" reprezintă: (i) în cazul feriboturilor cu
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri; (l) "cursă internațională" reprezintă o călătorie pe mare de la un port al unui stat membru până la un port din afara statului membru respectiv sau invers; (m) "cursă internă" reprezintă o călătorie în zonele maritime de la un port al unui stat membru la același sau un alt port din statul membru respectiv; (n) "organizație recunoscută" reprezintă o organizație recunoscută în conformitate cu art. 4 din Directiva 94/57/CE; (o) "companie" reprezintă o companie care operează unul
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
sau o companie care operează ambarcațiuni rapide de pasageri, pentru care s-a emis un document de conformitate potrivit art. 4 al Regulamentului IX al Convenției SOLAS din 1974, modificat la data adoptării prezentei directive; (p) "Cod pentru investigarea accidentelor maritime" reprezintă Codul pentru investigarea accidentelor și incidentelor maritime, adoptat de către OMI prin Rezoluția Reuniunii A.849 (20) din 27 noiembrie 1997; (q) "expertiză specifică" reprezintă o expertiză a statului gazdă conform specificațiilor de la art. 6 și 8; (r) "inspector calificat
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
pasageri, pentru care s-a emis un document de conformitate potrivit art. 4 al Regulamentului IX al Convenției SOLAS din 1974, modificat la data adoptării prezentei directive; (p) "Cod pentru investigarea accidentelor maritime" reprezintă Codul pentru investigarea accidentelor și incidentelor maritime, adoptat de către OMI prin Rezoluția Reuniunii A.849 (20) din 27 noiembrie 1997; (q) "expertiză specifică" reprezintă o expertiză a statului gazdă conform specificațiilor de la art. 6 și 8; (r) "inspector calificat" reprezintă un angajat din sectorul public sau o
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
aplică tuturor feriboturilor cu punte ruliu și ambarcațiunilor rapide de pasageri care operează servicii regulate spre sau dinspre un port al unui stat membru, indiferent de pavilionul acestora, dacă sunt angajate în curse internaționale sau în curse interne în zonele maritime prevăzute la Clasa A, menționată la art. 4 din Directiva 98/18/CE. 2. Statele membre pot aplica prezenta directivă feriboturilor cu punte ruliu și ambarcațiunilor rapide de pasageri angajate în curse interne, în alte zone maritime decât acelea menționate
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
interne în zonele maritime prevăzute la Clasa A, menționată la art. 4 din Directiva 98/18/CE. 2. Statele membre pot aplica prezenta directivă feriboturilor cu punte ruliu și ambarcațiunilor rapide de pasageri angajate în curse interne, în alte zone maritime decât acelea menționate la alin. (1). În aceste situații, regulile din domeniu se aplică tuturor feriboturilor cu punte ruliu sau ambarcațiunilor rapide de pasageri care operează în aceleași condiții, fără discriminare în privința pavilionului, a naționalității sau a locului de stabilire
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
acceptate ca echivalente de către administrația statului pavilionului pentru construcția și întreținerea corpului navei, a utilajelor și a instalației electrice și de control; (d) sunt utilate cu înregistrator al parametrilor de navigație (VDR) în scopul oferirii de informații pentru investigarea accidentelor maritime. VDR trebuie să corespundă standardelor de performanță ale Rezoluției Reuniunii OMI A.861(20) din 27 noiembrie și să respecte standardele de testare elaborate de către Comisia Internațională de Electrotehnică (CIE), respectiv standardul nr. 61996. Totuși, în cazul VDR- urilor montate
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
servicii regulate respectarea dispozițiilor prezentului alineat și ale art. 4; (b) să consimtă anticipat că statele gazdă și oricare alt stat membru profund interesat pot conduce, participa în întregime sau coopera în cazul oricărei investigări a unui accident sau incident maritim, în conformitate cu art. 12 și să permită accesul acestora la informațiile obținute de la VDR al feribotului sau ambarcațiunii acestora, implicat(ă) în accidentul sau incidentul respectiv. 2. să verifice dacă, în cazul feribotului sau ambarcațiunii respective care arborează alt pavilion decât
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]