17,356 matches
-
nimeni, n-aș fi făcut târgul cu dumneata. Ești dezgustătoare. Duminică o să vin din nou, dar atunci te sfătuiesc să te regulezi ca lumea. Altfel să știi că nu primești nimic de la mine. O sută de mii de rugăciuni și mirosul unui coit sub chipul meu. Pe pântec. Am rămas așa, pe jumătate despuiată, părăsită, rece. Da, pe la spate, ca să știi toate amănuntele. Și spălată. Cu costumul lui Benjamin agățat în fața mea, ca să-l văd. Fără să plâng, fără violență. Și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2123_a_3448]
-
fără să mă foiesc încolo și-ncoace vreo oră. Oricine se apropia de ele putea să-și dea seama că au fost folosite de copii mici încă de când au fost construite. Lui tanti Mae i s-a făcut rău de la mirosul saltelei ei în prima noapte în care am dormit acolo. A dormit pe canapea în noaptea aceea și-apoi și-a aruncat toată pudra pe pat a doua zi. Înăuntrul casei nu mai erau prea multe de văzut, dar mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
un buric foarte mare, fiindcă rochiile subțiri i se scufundau adânc pe la stomac. Într-o zi se aplecase peste banca mea să corecteze o lucrare și i-am mirosit respirația pentru prima oară. Nu-mi dădeam seama unde mai simțisem mirosul acela, dar știam sigur că l-am mai simțit. Mi-am întors capul și-am încercat să-mi acopăr nasul cu abecedarul. Dar asta n-a fost totuși de prea mare folos, fiindcă am continuat să simt mirosul acela în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
mai simțisem mirosul acela, dar știam sigur că l-am mai simțit. Mi-am întors capul și-am încercat să-mi acopăr nasul cu abecedarul. Dar asta n-a fost totuși de prea mare folos, fiindcă am continuat să simt mirosul acela în drum spre casă. Era genul ăla de miros pe care nu ai cum să-l uiți, care îți amintește de ceva sau de cineva, așa cum mirosul de flori îmi aduce mereu aminte de înmormântări. Nu știu ce-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
mai simțit. Mi-am întors capul și-am încercat să-mi acopăr nasul cu abecedarul. Dar asta n-a fost totuși de prea mare folos, fiindcă am continuat să simt mirosul acela în drum spre casă. Era genul ăla de miros pe care nu ai cum să-l uiți, care îți amintește de ceva sau de cineva, așa cum mirosul de flori îmi aduce mereu aminte de înmormântări. Nu știu ce-am învățat anul acela cu doamna Watkins, dar orice ar fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
a fost totuși de prea mare folos, fiindcă am continuat să simt mirosul acela în drum spre casă. Era genul ăla de miros pe care nu ai cum să-l uiți, care îți amintește de ceva sau de cineva, așa cum mirosul de flori îmi aduce mereu aminte de înmormântări. Nu știu ce-am învățat anul acela cu doamna Watkins, dar orice ar fi fost, nu prea era mare lucru și nu-mi plăcea deloc. Având trei clase în aceeași încăpere, nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
obicei o luam prin altă parte, pe lângă casele frumoase, fiindcă pe acolo îmi plăcea mai mult. Pe aici erau cutii vechi aruncate prin șanțuri, capace ruginite de roți, tomberoane mari deasupra cărora roiau muște și din care ieșea așa un miros încât a trebuit să mă țin de nas când am trecut pe lângă ele. Era întuneric în atelierele mecanice, cu mașini vechi postate pe butuci de lemn sau carcase fără roți atârnate de lanțuri. Mecanicii stăteau pe-acolo, sprijiniți de câte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
mai repede, până la piele. Erau două ferestre în cameră, dar una nu avea geam. Venea puțin aer prin el, am încercat să-l deschid și pe celălalt, dar nu am reușit. După o vreme am început să mă obișnuiesc cu mirosul dinăuntru, deși inițial nu puteam să-mi dau seama ce era. M-am uitat în jur și am văzut câteva sticle vechi de vin într-un colț. Am ridicat una ca să-i simt mirosul puternic și dulce. Nu numai de-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
am început să mă obișnuiesc cu mirosul dinăuntru, deși inițial nu puteam să-mi dau seama ce era. M-am uitat în jur și am văzut câteva sticle vechi de vin într-un colț. Am ridicat una ca să-i simt mirosul puternic și dulce. Nu numai de-asta miroasea așa în cameră. Nu pot să spun a ce mirosea. Era un pic din izul de vin vechi, dar mai erau și altele. Mirosea a mucegai și a murdărie, a țigară și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
să fi fost afară și să nu fi avut probleme. Am luat floarea de la tanti Mae - mirosea plăcut, dar abia sesizabil. Părea așa o floare nepotrivită pentru tanti Mae. Ea era mai degrabă ca o floare mare, strălucitoare și cu miros dulce. Poate una roșie, cu miros puternic, ca acela de caprifoi, dar nu atât de inocent. După un timp cineva a sunat clopoțelul și elevii s-au întors în clase. Le-am auzit pe hol pașii aglomerați și cadențați, un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
nu fi avut probleme. Am luat floarea de la tanti Mae - mirosea plăcut, dar abia sesizabil. Părea așa o floare nepotrivită pentru tanti Mae. Ea era mai degrabă ca o floare mare, strălucitoare și cu miros dulce. Poate una roșie, cu miros puternic, ca acela de caprifoi, dar nu atât de inocent. După un timp cineva a sunat clopoțelul și elevii s-au întors în clase. Le-am auzit pe hol pașii aglomerați și cadențați, un zgomot pe care îl fac clasele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
a șoptit la ureche: Nu îndrăzni să spui nimănui despre ce s-a întâmplat. Vei avea mari probleme dacă o faci. Ai înțeles? Unghiile ei s-au afundat în carnea de pe ceafa mea. Respirația îi era fierbinte și avea același miros rău. — Niciodată, nici un cuvânt, nimănui! Am încuviințat, pe jumătate de ușurare, fiindcă nu înțelegeam de ce mi-a poruncit doamna Watkins să tac. Eu mă gândeam c-o să trebuiască s-o implor să se îndure de mine. Eram mult mai mare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
jos până acolo. Dar pentru excursia în reședința districtului, domnișoara Moore i-a convins pe cei de la stat să ne trimită un autobuz. Toată lumea a făcut „pfui“ când au intrat înăuntru, din cauză că mirosea urât. Mie mi se părea că știu mirosul de undeva, așa că m-am gândit o vreme și la un moment dat mi-am adus aminte de respirația D-nei Watkins. Mirosea exact la fel. Eu am crezut dintotdeauna că domnișoara Moore era puțin surdă. Știu că și alții se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
de rufe. M-am dus la ușa din față și mi-am pus pe scări cărțile și copia pe care o aveam din piesa domnișoarei Moore. Mama stătea de obicei pe verandă în după-amiezele acestea de primăvară, fiindcă-i plăcea mirosul de pin. N-am văzut-o acolo, totuși. Ceva mirosea a ars, așa că am intrat în bucătărie, unde era o oală pe foc din care ieșea mult fum. Mama stătea pe un scaun, plângând cu capul pe masă. La început
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
mușamaua de pe masă. Am scuturat-o de umeri, dar nu făcea decât să urle și mai tare, așa că am lăsat-o singură și m-am dus la aragaz să sting focul de sub oală. M-am dus afară să scap de mirosul de ars din bucătărie. Nu aveam scaune pe veranda din spate, așa că m-am așezat pe scări și m-am uitat în sus pe dealuri. Tanti Mae era încă la fabrică. În seara asta trebuia să meargă să cânte la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
se întâmpla de obicei. Stăruia așa în aer și îți intra în nas. M-am așezat pe o buturugă și-am cules câteva dintre micile florile și le-am mirosit, dar nu mi-am putut da seama de diferența dintre mirosul lor și cel din aer. Lumina lunii se reflecta pe caprifoi, pe mine și pe camionul lui Clyde. M-am uitat încolo, dar tanti Mae și Clyde nu se vedeau. Nu am văzut pe nici unul dintre ei în cabină. Am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
mine. M-a prins de încheietură, s-a uitat la ceas și a exclamat: „Eei.“ Stăteam amândoi acolo și ne uitam la Clyde cum se străduiește să bage într-a-ntâia. Zgomotul motorului și al vitezelor a risipit liniștea și mirosul de caprifoi atât de tare încât îmi venea să mă duc la el și să-i spun să termine cu toată gălăgia. M-am uitat la tanti Mae, iar ea se uita la camion cu acea linie în jurul gurii ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
să fie uși și felul cum urmau să arate în puțină vreme cu oameni care să le locuiască și să le iubească. Am stat pe treptele uneia dintre căsuțe. Totul mirosea a pin proaspăt tăiat și a pădure și tencuială, mirosul ăla ciudat și sec de tencuială care ai impresia că o să te sufoce. Tăiaseră aproape toți pinii pe acolo și cioturile maro se ițeau pe lângă noi și pieptănau vântul care ne bătea prin păr. Jo Lynne tăcea. Vântul îi bătea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
ai impresia că o să te sufoce. Tăiaseră aproape toți pinii pe acolo și cioturile maro se ițeau pe lângă noi și pieptănau vântul care ne bătea prin păr. Jo Lynne tăcea. Vântul îi bătea prin păr și o auzeam cum respiră mirosul de pini. Mi-am pus brațul în jurul ei. S-a uitat la mine și i-am văzut în întuneric buzele umede și purpurii. În lucirea lor am văzut luna, printre cutele mai întunecate. S-a uitat la mine altfel, cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
luat unul, l-am aprins, am dat foc bandajului și l-am aruncat la coș. Am privit fumul curbându-se în aer, rapid și gri la început, apoi mai lent și albicios. Când s-a oprit, am început să simt mirosul de ars. L-am inspirat și m-am așezat pe scaunul de la tejghea și nu m-am mai gândit la absolut nimic. Mintea îmi era goală. Slujba de la drogherie a continuat la fel ca întotdeauna. Domnul Williams a modificat fațada
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
dat valiza și ușa s-a închis. Pe undeva prin întunericul dinăuntru, am văzut-o făcându-mi cu mâna. I-am făcut și eu cu mâna și i-am zâmbit. Apoi a pornit motorul și a început să se miște. Mirosul urât al autobuzului mi-a intrat în nări, așa că m-am dat în spate pe trotuar și l-am urmărit până a dispărut pe partea cealaltă a dealului, iar asta a fost ultima oară când am văzut-o pe tanti
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
Văzusem deja reacția din casă când s-a împrăștiat vestea că era cineva mort în grădină și că poliția e pe drum; oamenii care petrecuseră acolo toată noaptea s-au evaporat atât de rapid că puteam să simt pe hol miros de talpă încinsă. Nu le păsa ce se întâmplase și cui, pur și simplu nu voiau să fie implicați. Ivan, un hippie pacifist care era dealerul de droguri al casei, s-a năpustit pe ușă cât a putut de repede
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
avea succes și nimeni nu-și propunea să o lase mai moale; hip-hop, trash metal, jazz, dance, trash disco, nu-mi păsa, așteptam doar să cad în dulcea uitare de sine, împingându-mi corpul dincolo de limită. în aer era un miros greu, un amalgam de parfum dulce de hașiș și fum de țigară cu aromă de bere; a se gusta numai când e proaspăt, pentru că nu ține. îmi amintesc că m-am sprijinit de un perete, bând și mai multă bere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
Prostituție ieftină. S-ar fi dat oricui pentru jumătate de conservă Whiskas. Interiorul casei arăta de asemenea a mahala. Decădere și schimbare era tot ce vedeam. Pânze de păianjen la uși, mizerie îmbibată adânc în covoare, iar în aer plutea mirosul greu de țigări și bere. Până și eu, care eram destul de rezistentă la asemenea priveliști, am fost copleșită. M-am împiedicat de ceva pe hol și uitându-mă să văd ce e am găsit un pachet cu mâncare, urme de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
i-am spus o vorbă. Nu m-am deranjat. Oricum nu ar fi ascultat. Era deja în stare de șoc. Vezi tu... a spus aplecându-se spre mine neîndemânatic. Aburi de whisky ieșeau din respirația lui și în urma lor un miros de mentă, de apă de gură. Vezi tu, Catherine nu a mai făcut așa ceva niciodată până atunci. Deținea întotdeauna controlul. Și el se obișnuise cu asta. într-un fel ea hotăra pentru amândoi. El se baza întru totul pe ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]