7,093 matches
-
00 -- Care conține bumbac minimum 85 % din greutate - 10 5204.19.00 -- Altele - 10 5204.20.00 - Condiționată pentru vânzarea cu amănuntul - 10 52.05 Fire din bumbac (altele decât ață de cusut), care conțin bumbac minimum 85 % din greutate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul: - Fire simple, din fibre nepieptănate: 5205.11.00 -- Măsurând minimum 714,29 decitex (maximum 14 numere metrice) - 10 5205.12.00 -- Măsurând sub 714,29 decitex, dar minimum - 10 232,56 decitex (peste 14 numere metrice
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
metrice pe fir simplu) 5205.48.00 -- Măsurând pe fir simplu sub 83,33 decitex (peste 120 numere metrice fir simplu) - 10 52.06 Fire din bumbac (altele decât ață de cusut), care conțin bumbac sub de 85 % din greutate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul: - Fire simple, din fibre nepieptănate: 5206.11.00 -- Măsurând minimum 714,29 decitex (maximum 14 numere metrice) - 10 5206.12.00 -- Măsurând sub 714,29 decitex, dar minimum - 10 232,56 decitex (peste 14 numere metrice
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
5305.11.00 -- În stare brută - 3 5305.19.00 -- Altele - 3 - Fibre de abaca: 5305.21.00 -- În stare brută - 3 5305.29.00 -- Altele - 3 5305.90.00 - Altele - 5 53.06 Fire din în: 5306.10 - Simple: -- Necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul: 5306.10.10 --- Măsurând minimum 833,3 decitex (maximum 12 �� numere metrice) - 5 5306.10.30 --- Măsurând sub 833,3 decitex, dar minimum - 5 277,8 decitex (peste 12 numere metrice dar maximum 36 numere metrice
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
decitex (peste 12 numere metrice dar maximum 36 numere metrice) 5306.10.50 --- Măsurând sub 277,8 decitex (peste 36 numere metrice) - 5 5306 10.90 -- Condiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 5 5306.20 - Răsucite sau cablate: 5306.20.10 -- Necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 5 5306.20.90 -- Condiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 5 53.07 Fire din iuta sau din alte fibre textile liberiene de la poziția 53.03: 5307.10 - Simple: 5307.10.10 -- Măsurând maximum 1000 decitex (minimum
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
10 numere metrice) - 5 5307.20.00 - Răsucite sau cablate - 5 53.08 Fire din alte fibre textile vegetale; fire din hârtie: 5308.10.00 - Fire din nucă de cocos - 5 5308.20 - Fire din cânepă propriu-zisă: 5308.20.10 -- Necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 10 5308.20.90 -- Condiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 10 5308.90 - Altele: -- Fire din ramie: 5308.90.12 --- Măsurând minimum 277,8 decitex (maximum 36 numere metrice) - 10 5308.90.19 --- Măsurând sub 277,8
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
nu cuprind cablurile din filamente sintetice sau artificiale de la Capitolul 55. ┌─────────────┬──────────────────────────────────────────────────┬──────┬──────┐ │Codul tarifar│ Denumirea mărfii │ UM Taxa │ │ │ │ supl │vamală│ └─────────────┴──────────────────────────────────────────────────┴──────┴──────┘ 54.01 Ață de cusut din filamente sintetice sau artificiale, chiar condiționată pentru vânzarea cu amănuntul: 5401.10 - Din filamente sintetice: -- Necondiționată pentru vânzarea cu amănuntul: 5401.10.11 --- Fire cu miez, așa-zise "core yarn" - 15 5401.10.19 --- Altele - 15 5401.10.90 -- Condiționată pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5401.20 - Din filamente artificiale: 5401.20.10 -- Necondiționată pentru vânzarea
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
filamente sintetice: -- Necondiționată pentru vânzarea cu amănuntul: 5401.10.11 --- Fire cu miez, așa-zise "core yarn" - 15 5401.10.19 --- Altele - 15 5401.10.90 -- Condiționată pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5401.20 - Din filamente artificiale: 5401.20.10 -- Necondiționată pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5401.20.90 -- Condiționată pentru vânzarea cu amănuntul - 15 54.02 Fire din filamente sintetice (altele decât ață de cusut), necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul, inclusiv monofilamentele sintetice sub 67 decitex: 5402.10 - Fire de
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
Condiționată pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5401.20 - Din filamente artificiale: 5401.20.10 -- Necondiționată pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5401.20.90 -- Condiționată pentru vânzarea cu amănuntul - 15 54.02 Fire din filamente sintetice (altele decât ață de cusut), necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul, inclusiv monofilamentele sintetice sub 67 decitex: 5402.10 - Fire de mare tenacitate din nailon sau din alte poliamide: 5402.10.10 -- Din aramide - 15 5402.10.90 -- Altele - 15 5402.20.00 - Fire de mare tenacitate
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
61.00 -- Din nailon sau din alte poliamide - 15 5402.62.00 -- Din poliesteri - 15 5402.69 -- Altele: 5402.69.10 --- Din polipropilena - 15 5402.69.90 --- Altele - 15 54.03 Fire din filamente artificiale (altele decât ață de cusut), necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul, inclusiv monofilamentele artificiale având sub 67 decitex: 5403.10.00 - Fire de mare tenacitate din filamente de vâscoza - 15 * 5403.20.00 - Fire texturate 15 - Alte fire, simple: 5403.31.00 -- Din filamente de vâscoza, nerăsucite
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
90 -- Altele - 15 5507.00.00 Fibre artificiale discontinue, cardate, pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - 15 55.08 Ață de cusut din fibre sintetice sau artificiale discontinue, chiar condiționate pentru vânzarea cu amănuntul: 5508.10 - Din fibre sintetice discontinue: -- Necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul: 5508.10.11 --- Din poliester - 15 5508.10.19 --- Altele - 15 5508.10.90 -- Condiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5508.20 - Din fibre artificiale discontinue: 5508.20.10 -- Necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5508
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
5508.10 - Din fibre sintetice discontinue: -- Necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul: 5508.10.11 --- Din poliester - 15 5508.10.19 --- Altele - 15 5508.10.90 -- Condiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5508.20 - Din fibre artificiale discontinue: 5508.20.10 -- Necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5508.20.90 -- Condiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 15 55.09 Fire din fibre sintetice discontinue (altele decât ață de cusut), necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul: - Care conțin fibre discontinue din nailon sau din alte
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
vânzarea cu amănuntul - 15 5508.20 - Din fibre artificiale discontinue: 5508.20.10 -- Necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 15 5508.20.90 -- Condiționate pentru vânzarea cu amănuntul - 15 55.09 Fire din fibre sintetice discontinue (altele decât ață de cusut), necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul: - Care conțin fibre discontinue din nailon sau din alte poliamide 5509.11.00 -- Simple - 15 5509.12.00 -- Răsucite sau cablate - 15 - Care conțin fibre discontinue din poliester minimum 85 % din greutate: 5509.21 -- Simple 5509
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
5509.91.10 --- Nealbite sau albite - 15 5509.91.90 --- Altele - 15 5509.92.00 -- Amestecate în principal sau numai cu bumbac - 15 5509.99.00 -- Altele - 15 55.10 Fire din fibre artificiale discontinue (altele decât ață de cusut), necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul: - Care conțin fibre artificiale discontinue minimum 85 % din greutate: 5510.11.00 -- Simple - 15 5510.12.00 -- Răsucite sau cablate - 15 5510.20.00 - Alte fire, amestecate în principal sau numai cu lâna sau par fin
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
decide că pe o perioadă determinată, până la eliminarea neconformitatilor, activitatea organismului sau a organizației de terța parte în domeniul în care este desemnat/desemnată să fie limitată sau suspendată. 16. Organismele, respectiv organizațiile de terța parte, desemnate trebuie să permită necondiționat accesul reprezentanților Comisiei de desemnare la documente, precum și participarea la activitățile care privesc încercările și/sau evaluările ce se realizează de către acestea în legătură cu obiectul desemnării și supravegherii, conform prevederilor prezentelor norme metodologice. 17. Organismele, respectiv organizațiile de terța parte, desemnate
NORME METODOLOGICE din 26 februarie 2003 privind desemnarea organismelor pentru evaluarea conformitatii echipamentelor sub presiune. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148632_a_149961]
-
de la momentul în care partea importatoare cere informațiile suplimentare până când le primește nu va fi luat în calcul; sau ... d) informarea notificatorului că perioada specificata în acest paragraf este prelungită pe o durată nedefinita. ... 4. Numai în cazul unui consimțământ necondiționat deciziile menționate la paragraful 3 de mai sus trebuie să indice motivele pe care acesta se bazează. 5. Dacă partea importatoare nu comunica decizia luată în termen de 270 de zile de la data primirii notificării, acest fapt nu implică consimțământul
PROTOCOLUL din 29 ianuarie 2000 de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenţia privind diversitatea biologica (semnată la 5 iunie 1992 la Rio de Janeiro), adoptat la Montreal la 29 ianuarie 2000*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148622_a_149951]
-
și condițiile stabilite sau la care se face referire în acestă, cu o sumă exprimată în diferite valute, echivalentă cu 280.000.000 $ (două sute optzeci milioane dolari) S.U.A. (denumit în continuare Împrumutul Băncii Mondiale). (C) Împrumutatul a solicitat un împrumut necondiționat de la Eximbank echivalent cu 50.000.000 $ (cincizeci milioane dolari S.U.A.) sub forma unei cofinanțări la Împrumutul Băncii Mondiale. (D) Eximbank a convenit să acorde Împrumutatului o facilitate de împrumut că o cofinanțare cu Bancă Mondială, în termenii și condițiile
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
că Banca Mondială, ținând cont de acordul Împrumutatului, vă încorpora o clauză de cross-default în Acordul de împrumut al Băncii Mondiale, în conformitate cu prezentul acord de împrumut. (F) Eximbank respectiv a fost de acord să pună la dispoziția Împrumutatului un împrumut necondiționat că o cofinanțare a Băncii Mondiale, în termenii și condițiile stabilite în continuare. (G) În baza celor de mai sus, inter alia, Eximbank a decis să furnizeze în sprijinul Programului asistență Împrumutatului în patru tranșe după cum este prevăzut în continuare
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
în continuare) și o singură tranșă din Categoria B a sumelor împrumutului (după cum va fi definită în continuare). În continuare, părțile la prezentul convin după cum urmează: CLAUZĂ I Interpretare 1. "Termenii și condițiile generale aplicabile acordurilor de împrumut pentru împrumuturile necondiționate acordate statelor suverane și instituțiilor publice" ale Eximbank, datate martie 1994 (Condițiile generale), constituie parte integrantă a acestui acord de împrumut și vor fi considerate încorporate în acestă ca si cum ar fi fost incluse în el, cu aceeași putere și efect
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
înscrise mai sus. Pentru România, de către Mircea Ciumara ministru de stat, ministrul finanțelor Pentru Bancă de Export-Import a Japoniei, de către Hiroshi Yasuda, guvernator Anexă 1 BANCĂ DE IMPORT-EXPORT A JAPONIEI TERMENII ȘI CONDIȚIILE GENERALE aplicabile acordurilor de împrumut pentru împrumuturile necondiționate acordate statelor suverane și instituțiilor publice - martie 1994 - Articolul 1 Aplicarea la acordurile de împrumut Secțiunea 1.01. - (Aplicarea Condițiilor generale) Acești termeni și condiții generale aplicabile acordurilor de împrumut pentru împrumuturile necondiționate acordate statelor suverane și instituțiilor publice (Condițiile
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
GENERALE aplicabile acordurilor de împrumut pentru împrumuturile necondiționate acordate statelor suverane și instituțiilor publice - martie 1994 - Articolul 1 Aplicarea la acordurile de împrumut Secțiunea 1.01. - (Aplicarea Condițiilor generale) Acești termeni și condiții generale aplicabile acordurilor de împrumut pentru împrumuturile necondiționate acordate statelor suverane și instituțiilor publice (Condițiile generale) stabilesc anumiți termeni și condiții aplicabile, în general, acordurilor de împrumut pentru prevederile împrumuturilor necondiționate acordate de către Eximbank, singura sau împreună cu alte instituții financiare. Ele se aplică la orice acord de împrumut
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
Secțiunea 1.01. - (Aplicarea Condițiilor generale) Acești termeni și condiții generale aplicabile acordurilor de împrumut pentru împrumuturile necondiționate acordate statelor suverane și instituțiilor publice (Condițiile generale) stabilesc anumiți termeni și condiții aplicabile, în general, acordurilor de împrumut pentru prevederile împrumuturilor necondiționate acordate de către Eximbank, singura sau împreună cu alte instituții financiare. Ele se aplică la orice acord de împrumut pentru prevederile împrumuturilor necondiționate, în vederea evitării extinderii acestora și în concordanță cu orice modificări stabilite într-un astfel de acord de împrumut. Secțiunea
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
și instituțiilor publice (Condițiile generale) stabilesc anumiți termeni și condiții aplicabile, în general, acordurilor de împrumut pentru prevederile împrumuturilor necondiționate acordate de către Eximbank, singura sau împreună cu alte instituții financiare. Ele se aplică la orice acord de împrumut pentru prevederile împrumuturilor necondiționate, în vederea evitării extinderii acestora și în concordanță cu orice modificări stabilite într-un astfel de acord de împrumut. Secțiunea 1.02. - (Necorespondenta cu Acordul de împrumut) Dacă oricare dintre prevederile Acordului de împrumut la care se aplică aceste Condiții generale
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
caz de suspendare. Caz de suspendare: orice întâmplări sau circumstanțe specificate în secțiunea 12.01 sau orice alt eveniment sau circumstanță specificata în Acordul de împrumut ca fiind caz de suspendare. Ghidul de achiziții Eximbank: Ghidul pentru achiziții pentru împrumuturile necondiționate ale Băncii de Export-Import a Japoniei, datat iulie 1992, după cum poate fi înlocuit, amendat sau suplimentat din când în când. Eximbank: Bancă de Export-Import a Japoniei. Dată expirării: dată specificata ca atare în Acordul de împrumut, ca fiind ultima zi
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
Datorie externă: datoria în bani a Împrumutatului, exprimată sau plătibila sau opțional plătibila într-o altă moneda decât monedă locală. Facilitate: împrumutul prevăzut în Acordul de împrumut. Dată disponibilizării finale: ultima zi a perioadei de disponibilizare. Garanție: garanția absolută și necondiționată în formă stipulata în Acordul de împrumut relevant prin care garantul garantează plata punctuala a tuturor sumelor care pot fi datorate periodic de către Împrumutat împrumutătorului ca urmare a Acordului de împrumut. Garant: persoană specificata ca atare în Acordul de împrumut
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
sau în legătură cu orice alt contract sau acord, care are sau nu legătură cu Proiectul, nu va avea nici un efect asupra obligațiilor Împrumutatului conform Acordului de împrumut sau nu va putea elibera Împrumutatul de aceste obligații, aceste obligații fiind absolute și necondiționate. Secțiunea 14.03 (Fără derogări, despăgubiri cumulative) Nici un eșec sau întârziere din partea Eximbank sau a oricărui alt Împrumutător în exercitarea oricărui drept conform Acordului de împrumut nu va opera că o derogare de la acesta, și nici orice exercițiu singular parțial
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]