33,947 matches
-
în baza încetării definitive a activității de pescuit care a avut loc de la 1 ianuarie 2002 fie în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999 al Consiliului din 17 decembrie 1999 de definire a modalităților și condițiilor pentru acțiuni structurale ale Comunității în sectorul pescuitului 31, fie care decurg din alte împrejurări motivate în mod corespunzător de către statele membre. Efortul consumat în 2001 măsurat în kilowați-zile al navelor retrase care utilizează uneltele în cauză este comparat cu nivelul comparabil de
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
puțin favorizate, inclusiv zonele rurale și urbane, zonele industriale în declin, precum și regiunile afectate de un handicap geografic sau natural, precum regiunile insulare și zonele muntoase, zonele cu densitate mică a populației și regiunile de frontieră. (2) Dispozițiile comune fondurilor structurale și Fondului de coeziune sunt stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a dispozițiilor generale cu privire la Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și Fondul de coeziune 4. Ar trebui stabilite
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
se iau ca bază experiența și punctele forte ale inițiativei comunitare URBAN, prevăzută la articolul 20 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1260/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 de stabilire a unor dispoziții generale cu privire la fondurile structurale 5, dezvoltarea urbană durabilă ar trebui consolidată prin integrarea completă a acțiunilor efectuate în acest domeniu în cadrul programelor operaționale cofinanțate de FEDER, o atenție deosebită fiind acordată dezvoltării locale și acțiunilor în materie de ocupare a forței de muncă, precum și
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
FEDER ar trebui să trateze problemele de accesibilitate și de depărtare de piețele importante cu care se confruntă regiunile cu o densitate foarte mică a populației, menționate de protocolul nr. 6 privind dispozițiile speciale pentru obiectivul nr. 6 în cadrul Fondurilor Structurale din Finlanda și din Suedia anexat la Actul de aderare din 1994. De asemenea, ar trebui ca FEDER să trateze dificultățile deosebite întâlnite de anumite insule, zone muntoase, regiuni de frontieră și regiuni slab populate a căror situație geografică încetinește
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
prezentul regulament. Articolul 2 Obiectiv În conformitate cu articolul 160 din tratat și cu Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, FEDER contribuie la finanțarea intervenției care urmărește consolidarea coeziunii economice și sociale, redresând principalele dezechilibre regionale prin intermediul unei susțineri pentru dezvoltarea și ajustarea structurală a economiilor regionale, inclusiv reconversia regiunilor industriale în declin și a regiunilor mai puțin dezvoltate și susținând cooperarea transfrontalieră, transnațională și interregională. Astfel, FEDER aduce la îndeplinire prioritățile Comunității, în special necesitatea de a consolida competitivitatea și inovația, de a
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
în aplicare a componentelor "dezvoltare regională", "dezvoltarea resurselor umane" și "dezvoltare rurală" ar trebui, de asemenea, să fie prezentate unui Comitet de gestionare, în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE. Având în vedere că aceste acțiuni vor urma îndeaproape practicile privind fondurile structurale și dezvoltarea rurală, acestea vor trebui să facă apel, pe cât posibil, la comitetele instituite pentru fondurile structurale și dezvoltarea rurală. (25) În cazul în care Comisia pune în aplicare prezentul regulament prin intermediul gestionării centralizate, aceasta ar trebui să depună toate
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
fie prezentate unui Comitet de gestionare, în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE. Având în vedere că aceste acțiuni vor urma îndeaproape practicile privind fondurile structurale și dezvoltarea rurală, acestea vor trebui să facă apel, pe cât posibil, la comitetele instituite pentru fondurile structurale și dezvoltarea rurală. (25) În cazul în care Comisia pune în aplicare prezentul regulament prin intermediul gestionării centralizate, aceasta ar trebui să depună toate eforturile pentru a proteja interesele financiare ale Comunității, în special prin aplicarea normelor și standardelor acquis-ului comunitar
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
PHARE 8, Regulamentului (CE) nr. 1266/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 privind coordonarea asistenței acordate statelor candidate în cadrul strategiei de preaderare 9, Regulamentului (CE) nr. 1267/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 de instituire a unui instrument structural de preaderare 10, Regulamentului (CE) nr. 1268/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 privind ajutorul comunitar destinat măsurilor de preaderare pentru agricultură și dezvoltare rurală în țările candidate din Europa Centrală și de Est, în perioada de preaderare 11
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
cheltuieli referitoare la plata soldului, raportul final de punere în aplicare și declarația prevăzută la articolul 38 alineatul (1) litera (f) din Regulamentul (CE) nr. 1260/99 al Consiliului din 21 iunie 1999 de stabilire a dispozițiilor generale privind Fondurile structurale 16. (2) Sumele aferente operațiunilor sau programelor care fac obiectul unei proceduri judiciare sau unui recurs administrativ care, în conformitate cu legislația statului membru, au efect suspensiv se exclud de la calcularea sumei dezangajate automat, în conformitate cu alineatul (1). Articolul 41 Comitetul privind Fondurile
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
de ulei de măsline trebuie stabilite pe zonă de producție omogenă, pe baza datelor furnizate de statele membre producătoare. (2) Delimitarea zonelor de producție a făcut obiectul anexei la Regulamentul (CE) nr. 2138/97 al Comisiei3. Din motive administrative și structurale, este necesar să se aducă modificări zonelor de producție omogene pentru anul de comercializare 2004/2005 în Grecia, Spania și Italia. (3) Regulamentul (CE) nr. 2138/97 ar trebui modificat în consecință. (4) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme
32005R1710-ro () [Corola-website/Law/294372_a_295701]
-
privind: politica regională și de coeziune, în special: (a) Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul de Coeziune și celelalte instrumente de politică regională ale Uniunii; (b) evaluarea efectelor celorlalte politici ale Uniunii privind coeziunea economică și socială; (c) coordonarea instrumentelor structurale ale Uniunii; (d) regiunile ultraperiferice și insulele, precum și cooperarea transfrontalieră și interregională; (e) relațiile cu Comitetul Regiunilor, organizațiile de cooperare interregională și autoritățile locale și regionale. XIII. Comisia pentru agricultură și dezvoltare rurală Această comisie este competentă în chestiuni privind
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Vegetale; (7) silvicultura. XIV. Comisia pentru pescuit Această comisie este competentă în chestiuni privind: (1) funcționarea și dezvoltarea politicii comune în domeniul pescuitului și gestionarea acesteia; (2) conservarea resurselor de pescuit; (3) organizarea comună a pieței produselor pescărești; (4) politica structurală în sectoarele pescuitului și acvaculturii, inclusiv instrumentele financiare de orientare în domeniul pescuitului; (5) acordurile internaționale privind pescuitul. XV. Comisia pentru cultură și educație Această comisie este competentă în chestiuni privind: (1) aspectele culturale ale Uniunii Europene, în special: (a
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
curent cu ajutorul indicatorilor. Actualizarea poate fi realizată prin aplicarea unui indicator combinat la producția (totală) pentru anul de bază sau efectuând o extrapolare separată a fondului locativ și a chiriei pe straturi. Deși se așteaptă, în general, rezultate similare, modificările structurale, precum cele în relația dintre locuințele închiriate și cele ocupate de proprietari, pot genera diferențe. De asemenea, un calcul separat ar permite controale ale plauzibilității. În ceea ce privește indicatorii folosiți, indicele cantitativ derivă în mare măsură din producția ramurii construcțiilor. Pe de
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
atrasă atenția asupra faptului că indicii de preț exclud, de obicei, creșterile de preț datorate modificărilor calitative. Indicii de preț trebuie deci completați cu un indicator calitativ care să reflecte îmbunătățirile. În concluzie, este util să se minimalizeze impactul modificărilor structurale asupra rezultatelor prin restricționarea perioadei de extrapolare. În acest sens, dacă se ține seama de periodicitatea statisticilor de bază relevante, este indicat să se facă o evaluare de referință a fondului locativ la fiecare 10 ani, adică în intervalul de
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
se vor imputa garajele folosite de către proprietarii acestora exclusiv pentru a parca mașina în apropierea locului de muncă." În mod normal, există mai multe locuințe ocupate de proprietari decât locuințe închiriate cu garaj. Pentru a ține seama de această diferență structurală în mod corect, cea mai bună modalitate este folosirea existenței garajului drept criteriu de stratificare. Principiul 13: Garajele și locurile de parcare folosite pentru consum final oferă servicii care trebuie adăugate la serviciile locative. 2. CONSUMUL INTERMEDIAR Consumul intermediar trebuie
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
și transmiterea informațiilor despre structura câștigurilor salariale (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 530/1999 al Consiliului din 9 martie 1999 privind statisticile structurale ale câștigurilor salariale și ale costului forței de muncă 1 și, în special, articolul 11 punctele (ii) și (iii) al acestuia, întrucât: (1) În conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 530/1999, trebuie stabilite dispoziții de aplicare în ceea ce privește definirea și
32005R1738-ro () [Corola-website/Law/294377_a_295706]
-
evidență necesitatea de a îmbunătăți dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1916/2000 în scopul armonizării cu dispozițiile corespunzătoare ale Regulamentului (CE) nr. 1726/1999 al Comisiei din 27 iulie 1999 privind aplicarea Regulamentului (CE) nr. 530/1999 al Consiliului privind statisticile structurale ale câștigurilor salariale și ale costului forței de muncă, în ce privește definirea și transmiterea informațiilor referitoare la structura câștigurilor salariale 3, precum și în scopul consolidării legăturilor dintre datele provenite din diverse anchete privind salariile și costul forței de muncă efectuate la
32005R1738-ro () [Corola-website/Law/294377_a_295706]
-
Contribuții sociale obligatorii și impozite Variable obligatoire = Variabilă obligatorie Variable facultative = Variabilă facultativă Variable derivée... = Variabilă derivată (nu este menționată explicit de regulament) Anexa II DEFINIȚIA VARIABILELOR 1. Informații referitoare la unitatea locală de care aparține eșantionul de salariați Statisticile structurale referitoare la câștigurile salariale se elaborează pe baza unităților locale și a întreprinderilor astfel cum sunt definite de Regulamentul (CEE) nr. 696/934 și furnizează informații cu privire la salariații din întreprinderile cu 10 sau mai mulți salariați, clasificate în funcție de mărime și
32005R1738-ro () [Corola-website/Law/294377_a_295706]
-
a Consiliului din 26 iunie 2003 privind normele comune pentru piața internă în sectorul gazelor naturale 3 a adus o contribuție semnificativă la crearea unei piețe interne pentru gaze. În prezent, este necesar să se aducă cadrului de reglementare modificările structurale necesare pentru a înlătura ultimele obstacole din calea realizării pieței interne, în special cu privire la comerțul cu gaze. Sunt necesare norme tehnice suplimentare, mai ales în ceea ce privește serviciile referitoare la accesul terților, principiile care reglementează mecanismele de alocare a capacității, procedurile de
32005R1775-ro () [Corola-website/Law/294383_a_295712]
-
a cerințelor unei bune funcționări a pieței interne, precum și pentru a lua în considerare în totalitate necesitatea integrității sistemului și a reflecta costurile reale suportate, în măsura în care acestea corespund costurilor unui operator de rețea eficient și comparabil din punct de vedere structural și sunt transparente, incluzând și un randament corespunzător al investiției și, după caz, luând în considerare analizele comparative ale tarifelor realizate de autoritățile de reglementare. (7) La calcularea tarifelor pentru accesul la rețele, trebuie să se ia în considerare costurile
32005R1775-ro () [Corola-website/Law/294383_a_295712]
-
comparative ale tarifelor realizate de autoritățile de reglementare. (7) La calcularea tarifelor pentru accesul la rețele, trebuie să se ia în considerare costurile reale suportate, în măsura în care acestea corespund costurilor unui operator de rețea eficient și comparabil din punct de vedere structural și sunt transparente, precum și de nevoia de a oferi un randament corespunzător al investiției și stimulente pentru construirea unei noi infrastructuri. În această privință, în special în cazul în care există concurență reală între gazoducte, analiza comparativă a tarifelor realizată
32005R1775-ro () [Corola-website/Law/294383_a_295712]
-
alineatul (1) din directiva respectivă sunt transparente, iau în considerare nevoia de integritate a sistemului și o îmbunătățire a acesteia și reflectă costurile reale suportate, în măsura în care acestea corespund costurilor unui operator de rețea eficient și comparabil din punct de vedere structural și sunt transparente, incluzând și o rentabilitate corespunzătoare a investiției și, după caz, luând în considerare analizele comparative ale tarifelor realizate de autoritățile de reglementare. Tarifele sau metodologiile folosite la calcularea lor se aplică în mod nediscriminatoriu. Statele membre pot
32005R1775-ro () [Corola-website/Law/294383_a_295712]
-
retrageri din rețeaua de transport nu sunt echilibrate în conformitate cu normele de echilibrare menționate la alineatul (1). (5) Sancțiunile care depășesc costurile de echilibrare suportate efectiv, în măsura în care acestea corespund costurilor unui operator de rețea eficient și comparabil din punct de vedere structural și sunt transparente, se iau în considerare la calcularea tarifelor într-un mod care nu reduce interesul față de echilibrare și se aprobă de autoritățile competente. (6) Pentru a permite utilizatorilor rețelei să ia măsuri corective oportune, operatorii de rețele de
32005R1775-ro () [Corola-website/Law/294383_a_295712]
-
informațiilor referitoare la costul forței de muncă (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 530/1999 al Consiliului din 9 martie 1999 privind statisticile structurale ale câștigurilor salariale și ale costului forței de muncă 1 și, în special, articolul 11 punctele (ii) și (iii) al acestuia, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1726/1999 al Comisiei din 27 iulie 1999 de punere în aplicare a Regulamentului
32005R1737-ro () [Corola-website/Law/294376_a_295705]
-
de muncă 1 și, în special, articolul 11 punctele (ii) și (iii) al acestuia, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1726/1999 al Comisiei din 27 iulie 1999 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 530/1999 referitor la statitsticile structurale privind veniturile și costul forței de muncă 2 stabilește dispoziții de aplicare în ceea ce privește definirea și defalcarea informațiilor care trebuie furnizate și formatul tehnic adecvat pentru transmiterea rezultatelor, așa cum se prevede la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 530/1999. (2
32005R1737-ro () [Corola-website/Law/294376_a_295705]