1,605 matches
-
spate a autocarului și se aruncase pe scaunele de acolo. O, da, o ocazie ce nu trebuia ratată. Harry se prefăcuse că trece de Marlena pentru ca apoi să se Întoarcă s-o Întrebe În șoaptă dacă nu cumva are o aspirină. Femeilor le place la nebunie să ajute creaturile aflate În suferință; Harry știa acest lucru, precum și faptul că femeile au Întotdeauna asupra lor remedii pentru dureri menstruale sau de cap. În timp ce Marlena răscolea prin geantă, el s-a așezat lângă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
Folosi un ton profesionist care sugera autoritate, mai mult ca să se liniștească pe sine Însuși. Și-o imagină pe Marlena luând inițiativa. Îi plăcea să și-o imagineze așa. Plecaseră să caute un sat, da, asta făcuseră, și un medic, aspirină... Dar apoi se gândi mai bine. De ce nu a rămas nimeni cu Walter? Nu era nevoie să plece toți. N-avea sens. —Trebuie să cerem poliției să pornească În căutarea lor și să-i găsească imediat. Heinrich vorbi Încet, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
pentru a emite o hârtie oarecare vă dați seama de cât s-a redus birocrația sub „ferma” conducere a acestui guvern. Și așa cum scria cineva care cunoștea bine sistemul: „corupția din România nu este de-aia care trece cu o aspirină Bayer și un ceai Hapciu, ci aici trebuie dat cu napalm, iar apoi, când se mai domolește pălălaia, împrăștii șoricioaică și în final folosești radical, mitraliera”. Nu cred că a spus chiar așa, dar cred că nu-i bai, fondul
Amintiri din sufragerie by Ioan Mititelu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83874_a_85199]
-
a emite o hârtie oarecare, vă dați seama, de cât s-a redus birocrația sub „ferma” conducere a acestui guvern. Și așa cum scria cineva, care cunoștea bine sistemul: „corupția din România nu este de-aia ușoară, care trece cu o aspirină Bayer și un ceai Hapciu, ci aici trebuie dat cu napalm, iar apoi, când se mai domolește pălălaia, împrăștii șoricioaică și în final, folosită direct mitraliera”. Nu cred că a spus chiar așa, dar cred că nu-i bai, fondul
Amintiri din sufragerie by Ioan Mititelu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83874_a_85199]
-
și-o să-ți dai seama de ce. Hai, mișcă repede! O să vă pară rău! — Mi-ajung minciunile tale! Din nefericire pentru tine, haina de ploaie despre care vorbeai e la mine... În păstrare. Hai, du-te și te culcă, ia o aspirină și după ce o să știi să fabrici minciuni mai plauzibile, mai stăm de vorbă. I-am Înfipt cam dur două degete În zona celei de-a cincea coaste. Tashiro scînci, se răsuci și fu gata-gata să cadă. Sări iute În picioare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2320_a_3645]
-
și iese o chestie ca dracu’. Dar unde-i câștigul în toată povestea asta? Pentru că ei nu fac altceva decât să combine marfa mai slabă cu drogul, așa încât ajungi să cumperi un sul de tifon, un termometru luat de la solduri, aspirină pisată și un rahat. Dar, așa cum am spus, am aspirat-o și am impresia că am simțit cum mă cuprinde fericirea, în timp ce mă năpusteam pe ușa toaletei. Am traversat strada, grăbindu-mă din cauza mașinilor și a claxoanelor și am nimerit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
toate astea. Mă văd obligat să-mi las de fiecare dată cartea ca să mă duc la closet, să-mi tai unghiile, să mă bărbieresc, să borăsc, să mă spăl pe dinți, să mi-o iau la labă, să iau o aspirină, să-mi aprind o țigară, să mai comand niște cafea, să mă scarpin în ureche și să mă uit pe geam. Am început iar să citesc. La întâlnirea lor animalele cântă un cântec. Animalele din Anglia. Era insuportabilă, era cât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
în ochii ăia grei. Iubire și căsătorie. Caii care își bat trapul pe aleea lungă. După un timp, mi-am trântit un sul de hârtie igienică în poală. — Vrei o ceașcă de ceai? i-am auzit eu întrebarea. Sau o aspirină? Sau un Serafim? Nu te jena. Era de-a dreptul mișcător. Perfect, ia o doză bună. Te vei simți mai bine. Fiu? Ți-e mai bine? Nu pierde situația de sub control. Nu-ți face griji. Totul se va termina cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
fugă, fentându-l pe Bruno, pe Horris, poliția financiară, toată America... Mi-am petrecut noaptea ascuns într-o toaletă din PakAir. La fiecare câteva secunde sughițam sumbru și așteptam ca măseaua să-mi ardă una-n față. Era un automat pentru aspirine în closet, dar d-aveam nici un ban. Nici unul. Dacă aș fi putut să mă omor în noaptea aia, aș fi făcut-o. Dar sinuciderea, ca și aspirinele, ca orice altceva necesită bani, iar eu nu aveam nimic. Dacă nu ești
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
așteptam ca măseaua să-mi ardă una-n față. Era un automat pentru aspirine în closet, dar d-aveam nici un ban. Nici unul. Dacă aș fi putut să mă omor în noaptea aia, aș fi făcut-o. Dar sinuciderea, ca și aspirinele, ca orice altceva necesită bani, iar eu nu aveam nimic. Dacă nu ești cu adevărat curajos, sinuciderea te va costa întotdeauna câțiva bănuți. Am încercat cu pastilele Martinei. N-am putut să le înghit și nici n-am avut un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
bărbătește restul zilei, zăcând într-o cârciumă undeva. Știi ce m-a salvat? Cred că tranchilizantele Martinei erau placebo. Îmi amintesc că am dizolvat două din ele o dată, când eram în New York, și am fost surprins de asemănarea lor cu aspirinele. Plus că aveau același gust. Mi-am cercetat borcanul cu medicamente cu un scepticism crescând. Iată. De probă, rețeta pentru tentativa de sinucidere: o sută de scotch, cincizeci de aspirine, o săptămână de antibiotice și douăsprezece pastile efervescente. Nu-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
în New York, și am fost surprins de asemănarea lor cu aspirinele. Plus că aveau același gust. Mi-am cercetat borcanul cu medicamente cu un scepticism crescând. Iată. De probă, rețeta pentru tentativa de sinucidere: o sută de scotch, cincizeci de aspirine, o săptămână de antibiotice și douăsprezece pastile efervescente. Nu-i de mirare că mi-a fost așa de rău. A fost nevoie de o săptămână ca să pot spune cu certitudine - da, sunt sigur, trăiesc din nou. Sper că înțelegi că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
sacoșă cu plăcinte aburinde. Fermín se uită după el pînă cînd se pierdu În noapte, scuturînd din cap. Lăsă plăcintele pe tejghea și Îmi oferi un rulou proaspăt. Am declinat oferta. N-aș fi fost În stare să Înghit nici o aspirină. — Are să-i treacă, Daniel. O să vezi. Lucrurile astea, Între prieteni, sînt normale. Nu știu, am șoptit. 24 Ne-am Întîlnit la șapte și jumătate, În dimineața zilei de duminică, În cafeneaua Canaletas, unde Fermín m-a invitat la o cafea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
niște croasante. Simt că mă paște o mahmureală nasoală, anunță Leo. Tot nu făcea nici o Încercare să se acopere, ci luă telecomanda și Începu să sondeze oferta de filme a hotelului. —Bună idee, frate. Aș vrea un espresso dublu, câteva aspirine și un Bloody Mary super-mare, spuse Philip. — Chestia asta se Întâmplă cu adevărat? am Întrebat eu, Întrebându-mă În ce moment anume noaptea mea - Întreaga mea viață - o virase spre zona crepusculară. Mă simțeam ca Într-un fel de realitate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
totuși, aveam grijă ca după fiecare folosire să-l clătesc, să-l șterg bine cu prosopul și să presar peste el pudră de talc; În cele din urmă s-a făcut ferfeniță și, În locul lui, a trebuit să folosim vestita aspirină, care ei Îi provoca usturimi, iar pe mine mă enerva că mirosea a acru și a farmacie), ei, bine, cum ziceam mai sus, nici acest soi de amănunte nu scădea din Înălțimea de zeiască bestialitate a Împerecherii. Am fost, atunci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2306_a_3631]
-
sau se oprea, ecusonul de plastic, gemetele adânci, lampa cu globul crăpat, durerile Începutului și Împietrirea sfârșitului, chipul căruia nu izbutisem să-i rețin trăsăturile, tristețea citită pe acel chip, borcănașele și tuburile cu pomezi alinătoare, pântecul moale, viu, cald, aspirina cu miros acru și de farmacie, așteptarea, cu nerăbdare Înfrigurată, a Împreunării până la Sfârșitul Lumii. Toate astea Îmi fuseseră luate brusc, În câteva secunde, când Îmi spusese că n-o să mă aștepte, iar eu Îi răspunsesem nici să nu... Mi-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2306_a_3631]
-
în faza când se apucase de creșterea plantelor de interior. Mai era și un flacon de tablete fără nici o inscripție pe el. — De unde dracu’ să știu eu ce sunt? întrebase Wilt când i se pusese în față flaconul. Probabil că aspirine. Și, oricum, flaconul e plin. — Puneți-l împreună cu celelalte probe, spuse inspectorul. Wilt se uită la cutia cu probe. — Pentru numele lui Dumnezeu, ce credeți că am făcut cu ea? Am otrăvit-o, am strangulat-o, am făcut-o bucăți-bucățele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
da, da. Zgomote. Gureșe groase gingașe. Auzea, undeva, departe, spectacolul lumii. Camioanele, tramvaiele, roțile biciuind vâj-vâj asfaltul, vocile rebele, fluierul agentului de circulație, cutia de conserve, rostogolită, sirena Salvării, surdina istericelor cozi la ziare și cartofi și hârtie igienică și aspirine. Deschise ochii: un convoi de copii de grădiniță se alinia în dreptul traversării spre parc. Ființă a zilei, așa eram. Noaptea mă speria. Mlaștină vicleană, barbară. Solară și concretă eram, gata să mă prind de orice este vizibil, viu... când oare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2121_a_3446]
-
a băgat, sărăcuțul, în pat, învelit în folii arzânde de cânepă leproasă, să se mai încălzească și el, orfanul. Sorbind, după prescripție, din găleata cu ceai de mătrăgună și pilitură de oase, în care tot zvârlea, la fiecare înghițitură, o aspirină roșie, ca sângele. Când nimeni nu se aștepta, dispăruse! Bolnav, în concediu medical, cică. Dar reapăruse, după câteva zile: purificat, palid, trandafiriu. Îmbrăcat în alb, ca să vezi! Purta totdeauna în zilele de lucru numai negru, ca un cioclu, ca un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2121_a_3446]
-
de-a dreptul usturător. Ciudat cum acești călători nu mai sunt așa de joviali cum erau atunci când se urcau în avion, pe aeroportul JFK, nu? Bebelușii se trezesc și încep să plângă. Copiii țipă „Taaaatiiiiiiiiiiii, cât mai aveeeeeem?“. Adulții caută aspirină și pungi pentru rău de avion și de-abia aștept să aterizăm. O să încerc să dorm câteva ore după ce ajung acasă. Sper să nu-mi întâlnesc părinții în scurtul drum de la ușă până la mine în dormitor. Nu că aș avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
ne‑ar da înapoi - cât, șase luni? OK. Da, am auzit. Da, bine, o să încerc. Salut. Pune receptorul jos și se uită concentrat pe fereastră, iar eu mă frec la ochi somnoroasă, încercând să‑mi amintesc dacă avem la noi aspirină. — Luke, ce s‑a întâmplat? — Te‑ai trezit, zice Luke, întorcându‑se și îmi surâde scurt. Ai dormit bine? — Ce s‑a întâmplat? repet, fără să‑i răspund. Ce s‑a întâmplat cu afacerea? — Totul merge bine, zice Luke automat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
vrea, Tot sunteți ud! Da, plouè! Și n-aveți o umbrelè?! Sè nu rèciți! ploaia se scurge de pe hainele mele pe pardoseala curatè a încèperii, e bine aici, măi cè mè furè somnul, De aceea am intrat, sè cumpèr niște aspirine, sè rèmân cu tine i-aș spune tinerei femei și tu sè-mi povestești rar despre fiecare cutiuțè coloratè de pe rafturi, ce e în fiecare, ce boli misterioase vindecè, eu numai sè te ascult, nimic altceva, sè rèmân aici pentru totdeauna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2309_a_3634]
-
voie sè mè îmbolnèvesc chiar acum, îi explic eu, Nu-i voie sè ne îmbolnèvim niciodatè! rèspunzându-mi ea cu un zâmbet profesional în halatul alb de farmacistè tânèrè, Sigur cè are verighetè, o vèd când primesc restul și cutia cu aspirine, De ce nu ești acasè lângè soțul tèu, cu siguranțè el nu rètècește ca mine ud pe strèzi și nu-i vine sè-și dea jos hainele?! Promiteți-mi cè beți un ceai cald când ajungeți acasè și luați o aspirinè, Ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2309_a_3634]
-
dar virtual, cum sè fie totul în ordine când ea mè cheamè în America apoi se grèbește brusc fiindcè o duce fratele ei în oraș cu mașina? în L.A. e ziuè! cum sè fie totul în ordine?! Pur și simplu aspirine! La naiba! Nu-i nimic în ordine, dar cui îi pasè?! III Cu atenție încordatè îmi urmèresc în oglindè fiecare mișcare prin care dirijez aparatul de râs pe liniile ascuțite ale obrazului meu, ai mai slèbit, ar spune mama dacè
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2309_a_3634]
-
au trecut deja zeci de ani si cè, dacè voi intra în farmacie, tânèra farmacistè va fi devenit demult o femeie bètrânè, abia recunoscându-mè ca fiind tânèrul cèruia la începutul carierei ei de farmacistè i-a dat pur și simplu aspirine, precum și o jumètate de franzelè pe care a adus-o din bucètèria din spate, întrebându-se cu mirare, Cum vine asta oare!? Tânèrul de atunci e neschimbat ca si cum totul s-ar fi petrecut ieri! Urc încet scèrile farmaciei, recunosc clinchetul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2309_a_3634]