334 matches
-
vânzarea, închirierea sau deținerea dispozitivelor ilicite în scopuri comerciale; b) instalarea, întreținerea sau înlocuirea unui dispozitiv ilicit în scopuri comerciale; c) recurgerea la comunicații comerciale pentru promovarea dispozitivelor ilicite. Articolul 5 Sancțiuni și mijloace de drept 1. Sancțiunile sunt efective, disuasive și proporționale cu consecința potențială a activității ilicite. 2. Statele membre iau măsurile necesare pentru a asigura ca prestatorii de servicii protejate ale căror interese sunt afectate de o activitate ilicită specificată la art. 4, care este exercitată pe teritoriul
jrc3702as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88863_a_89650]
-
directivelor enumerate în alineatul (1). Articolul 36 Sancțiuni Statele membre stabilesc regimul de sancțiuni aplicabil încălcărilor dispozițiilor din prezentul regulament și iau toate măsurile necesare pentru a asigura punerea sa în aplicare. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie efective, proporționale și disuasive. Articolul 37 Dispoziții naționale Până cel târziu la 11 iunie 2005, Statele membre notifică Comisiei toate dispozițiile naționale adoptate în temeiul articolului 6 alineatele (1) și (2), al articolului 29 alineatul (1) și al articolului 36 din prezentul regulament și
jrc6206as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91378_a_92165]
-
individuale, ci și datoria de a promova o politică generală menită să aplice, în materie de concurență, principiile consacrate de tratat și să ghideze în acest sens comportamentul întreprinderilor 4. În acest sens, Comisia trebuie să se asigure de caracterul disuasiv al acțiunii sale5. În consecință, atunci când Comisa constată o încălcare a dispozițiilor articolului 81 sau 82 din tratat, poate fi necesară aplicarea unei amenzi celor care au încălcat normele de drept. Amenzile trebuie fixate la un nivel suficient de disuasiv
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
disuasiv al acțiunii sale5. În consecință, atunci când Comisa constată o încălcare a dispozițiilor articolului 81 sau 82 din tratat, poate fi necesară aplicarea unei amenzi celor care au încălcat normele de drept. Amenzile trebuie fixate la un nivel suficient de disuasiv, nu numai pentru a sancționa întreprinderile în cauză (efect disuasiv specific), ci și pentru a descuraja alte întreprinderi să adopte sau să continue comportamente contrare articolului 81 sau 82 din tratat (efect disuasiv general). 5. Pentru a atinge aceste obiective
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
încălcare a dispozițiilor articolului 81 sau 82 din tratat, poate fi necesară aplicarea unei amenzi celor care au încălcat normele de drept. Amenzile trebuie fixate la un nivel suficient de disuasiv, nu numai pentru a sancționa întreprinderile în cauză (efect disuasiv specific), ci și pentru a descuraja alte întreprinderi să adopte sau să continue comportamente contrare articolului 81 sau 82 din tratat (efect disuasiv general). 5. Pentru a atinge aceste obiective, Comisia poate utiliza ca bază pentru stabilirea amenzilor valoarea vânzărilor
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
trebuie fixate la un nivel suficient de disuasiv, nu numai pentru a sancționa întreprinderile în cauză (efect disuasiv specific), ci și pentru a descuraja alte întreprinderi să adopte sau să continue comportamente contrare articolului 81 sau 82 din tratat (efect disuasiv general). 5. Pentru a atinge aceste obiective, Comisia poate utiliza ca bază pentru stabilirea amenzilor valoarea vânzărilor de bunuri sau servicii care au legătură cu încălcarea. De asemenea, durata încălcării ar trebui să joace un rol important în stabilirea cuantumului
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
cu Comisia, în afara sferei de aplicare a comunicării privind clemența și dincolo de obligațiile sale legale de a coopera; - atunci când comportamentul anticoncurențial a fost autorizat sau încurajat de autoritățile publice sau de reglementare 8. C. Creșterea specifică pentru a garanta caracterul disuasiv 30. Comisia acordă o atenție specială necesității de a garanta că amenzile au un caracter suficient de disuasiv; în acest scop, Comisia poate crește amenda care urmează să fie aplicată unor întreprinderi a căror cifră de afaceri, dincolo de bunurile și
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
atunci când comportamentul anticoncurențial a fost autorizat sau încurajat de autoritățile publice sau de reglementare 8. C. Creșterea specifică pentru a garanta caracterul disuasiv 30. Comisia acordă o atenție specială necesității de a garanta că amenzile au un caracter suficient de disuasiv; în acest scop, Comisia poate crește amenda care urmează să fie aplicată unor întreprinderi a căror cifră de afaceri, dincolo de bunurile și serviciile care au legătură cu încălcarea, este deosebit de mare. 31. De asemenea, Comisia ține seama de necesitatea de
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
cazuri, Comisia poate aplica o amendă simbolică. Justificarea unei astfel de amenzi trebuie să figureze în textul deciziei. 37. Cu toate că prezentele orientări prezintă metodologia generală de stabilire a amenzilor, particularitățile unei cauze date sau necesitatea de a atinge un nivel disuasiv într-o anumită cauză pot justifica abaterea Comisiei de la această metodologie sau de la limitele fixate la punctul (21). 38. Prezentele orientări se aplică tuturor cauzelor pentru care a fost notificată o comunicare privind obiecțiunile după data publicării lor în Jurnalul
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
50 Aplicare în statele membre (1) Statele membre stabilesc normele privind sancțiunile aplicabile pentru încălcarea dispozițiilor din prezentul regulament și iau toate măsurile necesare pentru a garanta punerea în aplicare a acestora. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive. Statele membre notifică Comisia cu privire la legislația lor națională privind prevenirea și depistarea transferurilor ilegale și sancțiunile impuse pentru aceste transferuri. (2) Prin intermediul măsurilor de aplicare a prezentului regulament, statele membre prevăd efectuarea, inter alia, a controlului unităților și întreprinderilor în conformitate cu
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
la zi o evidență a cantităților de materii prime intrate, prelucrate și ieșite sub forma produsului finit. (3) Este necesar să se stabilească obligațiile statelor membre în ceea ce privește controlul întreprinderilor autorizate și să se definească un regim de sancțiuni suficient de disuasiv. (4) Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 prevede un sistem de informare privind prețurile practicate pentru zahăr. Articolul 17 din regulamentul respectiv prevede obligația întreprinderilor autorizate de a furniza informații privind cantitățile de zahăr alb vândute, precum și prețurile
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
membre ar trebui să stabilească sancțiuni în cazurile de încălcare a prezentului regulament și să asigure aplicarea acestor sancțiuni. Sancțiunile, care ar putea include obligarea la plata unei compensații în favoarea persoanei în cauză, ar trebui să fie eficiente, proporționale și disuasive. (19) Deoarece obiectivele prezentului regulament, respectiv asigurarea unui nivel ridicat și echivalent de protecție și asistență în toate statele membre și de asigurare a faptului că toți agenții economici operează în condiții armonizate pe o piață unică, nu pot fi
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
plângeri organismului sau organismelor desemnat(e). Articolul 16 Sancțiuni Statele membre stabilesc norme cu privire la sancțiunile aplicabile în cazul încălcărilor prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea normelor respective. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive. Statele membre comunică de îndată aceste dispoziții Comisiei și îi comunică de îndată orice modificare ulterioară a acestora. Articolul 17 Raportul Comisia înaintează Parlamentului European și Consiliului până la 1 ianuarie 2010 un raport cu privire la aplicarea și efectele prezentului regulament. Raportul
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
operativitate, Comisia este necesar să fie împuternicită să modifice anexa la prezentul regulament. (6) Statele membre este necesar să stabilească regimul sancțiunilor aplicabile în caz de încălcare a dispozițiilor prezentului regulament. Sancțiunile prevăzute este necesar să fie proporționale, efective și disuasive. (7) Pentru a asigura eficiența măsurilor stabilite de prezentul regulament, acesta este necesar să intre în vigoare la data publicării, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 În sensul prezentului regulament: 1. prin "asistență tehnică" se înțelege orice sprijin tehnic legat de
32006R1412-ro () [Corola-website/Law/295475_a_296804]
-
pe cele din Directiva 95/46/CE și din Regulamentul (CE) nr. 45/2001. Articolul 9 Sancțiuni (1) Fiecare stat membru prevede sancțiuni aplicabile în cazul nerespectării obligației de declarare prevăzute la articolul 3. Aceste sancțiuni sunt efective, proporționale și disuasive. (2) Până la 15 iunie 2007, statele membre adresează o notificare Comisiei cu privire la sancțiunile aplicabile în cazul nerespectării obligației de declarare prevăzute la articolul 3. Articolul 10 Evaluare Comisia înaintează Parlamentului European și Consiliului un raport privind aplicarea prezentului regulament după
32005R1889-ro () [Corola-website/Law/294410_a_295739]
-
protejate prin aplicarea de măsuri preventive împotriva fraudei, corupției și altor activități ilegale, prin controale efective și prin recuperarea oricăror sume achitate în mod necuvenit și, în cazul în care sunt detectate nereguli, prin aplicarea de sancțiuni efective, proporționale și disuasive, în conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene 11, Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului
32006R0861-ro () [Corola-website/Law/295302_a_296631]
-
2006/318/PESC. Articolul 13 (1) Statele membre adopta regimul sancțiunilor care se aplică în cazul încălcării dispozițiilor prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a se asigura punerea în aplicare a acestora. Aceste sancțiuni sunt eficiente, proporționale și disuasive. (2) După intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisiei îi este notificat, fără întârziere, acest regim de către statele membre, aceasta fiind, de asemenea, informată cu privire la orice modificare ulterioară. Articolul 14 Prezentul regulament se aplică: (a) pe teritoriul Comunității, inclusiv în
32006R0817-ro () [Corola-website/Law/295293_a_296622]
-
34 Reduceri și excluderi În cazul unor diferențe între informațiile declarate în cadrul cererilor de ajutor și constatările realizate la încheierea controalelor menționate la capitolul III, statul membru aplică reduceri și excluderi de la ajutor. Acestea trebuie să fie efective, proporționale și disuasive. Articolul 35 Excepții de la aplicarea reducerilor și a excluderilor (1) Reducerile și excluderile menționate la articolul 34 nu se aplică atunci când beneficiarul a prezentat date factuale corecte sau poate demonstra prin orice alt mijloc că nu are nicio vină. (2
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
este industria prelucrării. Articolul 8 Sancțiuni Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor care se aplică nerespectării dispozițiilor prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare a acestora. Sancțiunile astfel prevăzute trebuie să fie efective, proporționate și disuasive. Articolul 9 Comunicări Statele membre și Comisia își comunică reciproc datele necesare aplicării prezentului regulament. Articolul 10 Comitet (1) Comisia este asistată de Comitetul de gestionare a cărnii de pasăre și ouălor. (2) Atunci când se face trimitere la prezentul articol
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
posibilitate trebuie să fie lăsată la aprecierea autorităților competente din statele membre în cauză. (9) Pentru a asigura o utilizare conformă a zahărului, izoglucozei sau siropului de inulină, este necesar să fie prevăzute sancțiuni pecuniare pentru operator, de un nivel disuasiv, cu scopul de a preveni orice risc de deturnare a materiei prime de la destinația acesteia. (10) Articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 prevede că fiecare întreprindere poate decide să reporteze pentru anul de comercializare următor, în
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
provizoriu cu privire la viitoarea misiune a UE și la forțele acesteia, de la începutul desfășurării lor în Bosnia și Herțegovina, anticipând acceptul părților privind acordurile respective în acest sens. (9) Consiliul a convenit ca operațiunea militară a UE să aibă un rol disuasiv și să asigure respectarea permanentă a obligației de a îndeplini misiunea specificată în anexele 1.A și 2 la ACGP în BiH și să contribuie la asigurarea unui climat de siguranță și securitate, în conformitate cu mandatul său, necesar pentru a îndeplini
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
PREZENTA ACȚIUNE COMUNĂ: Articolul 1 Misiune (1) Sub rezerva unei decizii ulterioare a Consiliului de a lansa operațiunea, după adoptarea tuturor deciziilor relevante, Uniunea Europeană desfășoară o operațiune militară în Bosnia și Herțegovina (BiH), denumită "ALTHEA", pentru a juca un rol disuasiv și a asigura respectarea permanentă a obligației de a îndeplini misiunea specificată în anexele 1.A și 2 la Acordul-cadru general pentru pace (ACGP) în BiH și a contribui la asigurarea unui climat de siguranță și securitate în BiH, în conformitate cu
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
din domeniul de aplicare al prezentei decizii-cadru, nu reprezintă o orientare a Consiliului cu privire la modul în care statele membre trebuie să trateze aceste situații în legislația internă. (5) Sancțiunile stabilite de statele membre ar trebui să fie efective, proporționale și disuasive și să includă pedepse privative de libertate. Pentru a stabili nivelul sancțiunilor, ar trebui avute în vedere elemente concrete, cum ar fi cantitățile și tipul de droguri traficate, dar și situația în care infracțiunea a fost săvârșită în cadrul unei organizații
32004F0757-ro () [Corola-website/Law/292622_a_293951]
-
tentativa de posesie de droguri menționată la articolul 2 alineatul (1) litera (c). Articolul 4 Sancțiuni (1) Fiecare stat membru ia măsurile necesare pentru ca infracțiunile prevăzute la articolele 2 și 3 să fie pasibile de sancțiuni penale efective, proporționale și disuasive. Fiecare stat membru ia măsurile necesare pentru ca infracțiunile prevăzute la articolul 2 să fie pasibile de sancțiuni penale privative de libertate având o durată maximă de cel puțin unu până la trei ani. (2) Fiecare stat membru ia măsurile necesare pentru ca
32004F0757-ro () [Corola-website/Law/292622_a_293951]
-
la articolele 2 și 3. Articolul 7 Sancțiuni aplicabile persoanelor juridice (1) Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta că orice persoană juridică trasă la răspundere în temeiul articolului 6 alineatul (1), este pasibilă de sancțiuni efective, proporționale și disuasive, care să includă amenzi penale sau administrative și eventual alte sancțiuni, precum: (a) măsuri de excludere de la dreptul de a beneficia de o exonerare fiscală sau de alte avantaje ori de un ajutor public; (b) măsuri de interzicere temporară sau
32004F0757-ro () [Corola-website/Law/292622_a_293951]