3,741 matches
-
a efectuat o analiză care să evidențieze dacă circumstanțele cu privire la dumping s-ar fi schimbat semnificativ și dacă o eventuală schimbare ar putea fi considerată ca având un caracter durabil. În acest sens, s-a constatat că schimbarea marjelor de dumping s-a datorat scăderii valorilor normale ale solicitanților. (49) În acest sens, trebuie să se observe că în cadrul prezentei anchete, valoarea normală a fost stabilită pe baza costurilor și prețurilor solicitanților. În plus, contrar constatărilor anchetei precedente, consumul intern de
32005R1891-ro () [Corola-website/Law/294412_a_295741]
-
piețele necomunitare erau, după luarea în considerare a cheltuielilor de transport, de același ordin ca și vânzările către Comunitate. (51) Ținând seama de toți acești factori, se consideră oportună modificarea măsurilor existente, în măsura în care acestea privesc solicitanții, prin reducerea marjelor de dumping la nivelurile stabilite în prezenta anchetă. (52) În conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, valoarea drepturilor antidumping nu trebuie să depășească marjele stabilite, dar trebuie să fie mai mică, dacă această valoare mică este suficientă pentru eliminarea prejudiciului
32005R1891-ro () [Corola-website/Law/294412_a_295741]
-
valoarea drepturilor antidumping nu trebuie să depășească marjele stabilite, dar trebuie să fie mai mică, dacă această valoare mică este suficientă pentru eliminarea prejudiciului suportat de industria comunitară. Deoarece drepturile existente aplicabile solicitanților au fost calculate pe baza marjelor de dumping și că noile marje de dumping sunt inferioare celor calculate anterior, drepturile ar trebui să fie reduse la nivelul marjelor inferioare de dumping constatate în prezenta anchetă, respectiv 23,0 % pentru JSC Silvinit și 12,3 % pentru JSC Uralkali. (53
32005R1891-ro () [Corola-website/Law/294412_a_295741]
-
depășească marjele stabilite, dar trebuie să fie mai mică, dacă această valoare mică este suficientă pentru eliminarea prejudiciului suportat de industria comunitară. Deoarece drepturile existente aplicabile solicitanților au fost calculate pe baza marjelor de dumping și că noile marje de dumping sunt inferioare celor calculate anterior, drepturile ar trebui să fie reduse la nivelul marjelor inferioare de dumping constatate în prezenta anchetă, respectiv 23,0 % pentru JSC Silvinit și 12,3 % pentru JSC Uralkali. (53) Părțile interesate au fost informate în legătură cu
32005R1891-ro () [Corola-website/Law/294412_a_295741]
-
prejudiciului suportat de industria comunitară. Deoarece drepturile existente aplicabile solicitanților au fost calculate pe baza marjelor de dumping și că noile marje de dumping sunt inferioare celor calculate anterior, drepturile ar trebui să fie reduse la nivelul marjelor inferioare de dumping constatate în prezenta anchetă, respectiv 23,0 % pentru JSC Silvinit și 12,3 % pentru JSC Uralkali. (53) Părțile interesate au fost informate în legătură cu faptele și considerentele esențiale, pe baza cărora s-a avut în vedere recomandarea de modificare a drepturilor
32005R1891-ro () [Corola-website/Law/294412_a_295741]
-
acestora, originare din Malaezia și Filipine CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), în special articolul 9, având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. MĂSURI PROVIZORII (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 771/20052
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
acestora, înregistrate sub codurile NC 7318 12 10, 7318 14 10, 7318 15 30, 7318 15 51, 7318 15 61 și 7318 15 70, originare din Republica Populară Chineză, Indonezia, Taiwan, Thailanda și Vietnam. (2) Se reamintește că ancheta cu privire la dumping și la prejudiciu s-a desfășurat în perioada cuprinsă între 1 iulie 2003 și 30 iunie 2004 (denumită în continuare "perioadă de anchetă"). Examinarea tendințelor relevante pentru analizarea prejudiciului a acoperit perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2001 și 30 iunie
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
comunitari incluși în eșantion (i) dispun de echipamentele necesare pentru a produce aceste alte tipuri de elemente de fixare din oțel inoxidabil și (ii) se confruntă, pentru aceste tipuri de produse, cu concurența din partea produsului în cauză, care face obiectul dumpingului. Informațiile referitoare la anumite comenzi care nu au putut fi onorate de către industria comunitară privesc o perioadă care nu este cuprinsă în perioada de anchetă; prin urmare, în mod normal, nu este necesar ca acestea să fie luate în considerare
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
alineatul (1) din regulamentul de bază. În orice caz, acestea nu demonstrează că industria comunitară nu fabrică produsele în cauză. De altfel, ancheta a stabilit că, în lipsa concurenței neloiale din partea produselor provenite din țările respective și care fac obiectul unui dumping, industria comunitară ar fi în măsură să își crească producția pentru a satisface cererea. În acest context, e necesar, de asemenea, să se ia în considerare faptul că industria comunitară dispune de capacități importante neutilizate (a se vedea tabelul care
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
din regulamentul provizoriu. D. EȘANTIONARE (19) În urma instituirii măsurilor provizorii, nu s-a primit nici un comentariu cu privire la eșantionarea producătorilor-exportatori din Taiwan, a producătorilor comunitari și a importatorilor. Prin urmare, concluziile expuse la considerentele 19-32 din regulamentul provizoriu se confirmă. E. DUMPING 1. Statut de societate care funcționează în condiții de economie de piață (20) În lipsa vreunui nou comentariu cu privire la statutul de societate care funcționează în condiții de economie de piață în urma instituirii măsurilor provizorii, concluziile enunțate la considerentele 33-54 din regulamentul
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
administrative și alte costuri generale revizuite nu erau în legătură cu alte informații verificate disponibile în dosar, cererea a fost respinsă și datele care figurau în bilanțul de profit și de pierderi furnizat în răspunsul la chestionar au fost păstrate pentru calculul dumpingului, în conformitate cu articolul 6 alineatul (8) din regulamentul de bază. (35) Același producător-exportator taiwanez a susținut că deșeurile trebuiau deduse din costul materiilor prime. Societatea a argumentat că, din moment ce deșeurile rezultă în urma procesului de fabricație, venitul obținut din vânzarea lor trebuia
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
a fost subestimat considerabil costul de producție, pe care societatea l-a comunicat pentru un mare număr de tipuri de produse, în special costul materiilor prime, și că, în consecință, acesta a fost corectat în etapa provizorie pentru a calcula dumpingul. Din moment ce societatea nu a trimis informații susținute în mod corespunzător privind costul de producție al acesteia, care ar necesita o revizuire a calculelor de dumping, cererea acesteia privind calculul costului de producție trebuie respinsă. (39) Același producător-exportator a susținut că
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
prime, și că, în consecință, acesta a fost corectat în etapa provizorie pentru a calcula dumpingul. Din moment ce societatea nu a trimis informații susținute în mod corespunzător privind costul de producție al acesteia, care ar necesita o revizuire a calculelor de dumping, cererea acesteia privind calculul costului de producție trebuie respinsă. (39) Același producător-exportator a susținut că venitul obținut din vânzarea deșeurilor trebuia să fie dedus din costul materiilor prime cuprinse în costul de producție al produsului similar. Cu toate acestea, în
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
regulamentul de bază, pentru toate țările în cauză se confirmă. 5. Comparație (44) În lipsa oricărui comentariu, metodologia și concluziile enunțate la considerentele 92-93 din regulamentul provizoriu cu privire la comparația între valoarea normală și prețul de export se confirmă. 6. Marje de dumping 6.1. Metodă generală (45) În lipsa oricărui comentariu privind determinarea marjei de dumping, metoda expusă la considerentele 94-100 din regulamentul de bază este confirmată. 6.2. Marje de dumping (a) Republica Populară Chineză (46) În lipsa oricărui comentariu, marjele de dumping
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
În lipsa oricărui comentariu, metodologia și concluziile enunțate la considerentele 92-93 din regulamentul provizoriu cu privire la comparația între valoarea normală și prețul de export se confirmă. 6. Marje de dumping 6.1. Metodă generală (45) În lipsa oricărui comentariu privind determinarea marjei de dumping, metoda expusă la considerentele 94-100 din regulamentul de bază este confirmată. 6.2. Marje de dumping (a) Republica Populară Chineză (46) În lipsa oricărui comentariu, marjele de dumping definitive, exprimate în procente din prețul de import CIF (cost, asigurare, navlu) la
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
valoarea normală și prețul de export se confirmă. 6. Marje de dumping 6.1. Metodă generală (45) În lipsa oricărui comentariu privind determinarea marjei de dumping, metoda expusă la considerentele 94-100 din regulamentul de bază este confirmată. 6.2. Marje de dumping (a) Republica Populară Chineză (46) În lipsa oricărui comentariu, marjele de dumping definitive, exprimate în procente din prețul de import CIF (cost, asigurare, navlu) la frontiera comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - Tengzhou Tengda Stainless Steel Product Co., Ltd, Tengzhou
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
dumping 6.1. Metodă generală (45) În lipsa oricărui comentariu privind determinarea marjei de dumping, metoda expusă la considerentele 94-100 din regulamentul de bază este confirmată. 6.2. Marje de dumping (a) Republica Populară Chineză (46) În lipsa oricărui comentariu, marjele de dumping definitive, exprimate în procente din prețul de import CIF (cost, asigurare, navlu) la frontiera comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - Tengzhou Tengda Stainless Steel Product Co., Ltd, Tengzhou City: 21,5 % - Tong Ming Enterprise (Jiaxing) Co. Ltd, Zhejiang: 12
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - Tengzhou Tengda Stainless Steel Product Co., Ltd, Tengzhou City: 21,5 % - Tong Ming Enterprise (Jiaxing) Co. Ltd, Zhejiang: 12,2 % - Toate celelalte societăți: 27,4 %. (b) Indonezia (47) În lipsa oricărui comentariu, marjele de dumping definitive, exprimate în procente din prețul de import CIF la frontiera comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - PT. Shye Chang Batam Indonezia, Batam: 9,8 % - Toate celelalte societăți: 24,6 % (c) Malaezia (48) În lipsa oricărui comentariu cu privire la calculul marjei
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
exprimate în procente din prețul de import CIF la frontiera comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - PT. Shye Chang Batam Indonezia, Batam: 9,8 % - Toate celelalte societăți: 24,6 % (c) Malaezia (48) În lipsa oricărui comentariu cu privire la calculul marjei de dumping provizorie pentru cei doi producători-exportatori din Malaezia care au cooperat, concluziile enunțate la considerentul 104 din regulamentul provizoriu se confirmă. În consecință, din moment ce nu s-a constatat nici un dumping, trebuie încheiată procedura cu privire la importurile produsului în cauză originar din Malaezia
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
6 % (c) Malaezia (48) În lipsa oricărui comentariu cu privire la calculul marjei de dumping provizorie pentru cei doi producători-exportatori din Malaezia care au cooperat, concluziile enunțate la considerentul 104 din regulamentul provizoriu se confirmă. În consecință, din moment ce nu s-a constatat nici un dumping, trebuie încheiată procedura cu privire la importurile produsului în cauză originar din Malaezia. (d) Filipine (49) În lipsa oricărui comentariu cu privire la situația din Filipine, nu a fost stabilită nici o marjă de dumping. În consecință, astfel cum este indicat la considerentul 12, trebuie încheiată
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
provizoriu se confirmă. În consecință, din moment ce nu s-a constatat nici un dumping, trebuie încheiată procedura cu privire la importurile produsului în cauză originar din Malaezia. (d) Filipine (49) În lipsa oricărui comentariu cu privire la situația din Filipine, nu a fost stabilită nici o marjă de dumping. În consecință, astfel cum este indicat la considerentul 12, trebuie încheiată procedura privind importurile produsului în cauză provenit din Filipine. (e) Taiwan (50) În lipsa oricărui comentariu cu privire la calculul marjei de dumping provizorii pentru Taiwan, enunțate la considerentele 106-108 din regulamentul
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
din Filipine, nu a fost stabilită nici o marjă de dumping. În consecință, astfel cum este indicat la considerentul 12, trebuie încheiată procedura privind importurile produsului în cauză provenit din Filipine. (e) Taiwan (50) În lipsa oricărui comentariu cu privire la calculul marjei de dumping provizorii pentru Taiwan, enunțate la considerentele 106-108 din regulamentul provizoriu, marjele de dumping definitive, exprimate în procente din prețul de import CIF la frontiera comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - Arrow Fasteners Co. Ltd, Taipei: 15,2 % - Jin Shing
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
cum este indicat la considerentul 12, trebuie încheiată procedura privind importurile produsului în cauză provenit din Filipine. (e) Taiwan (50) În lipsa oricărui comentariu cu privire la calculul marjei de dumping provizorii pentru Taiwan, enunțate la considerentele 106-108 din regulamentul provizoriu, marjele de dumping definitive, exprimate în procente din prețul de import CIF la frontiera comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - Arrow Fasteners Co. Ltd, Taipei: 15,2 % - Jin Shing Stainless Ind. Co. Ltd, Tao Yun: 18,8 % - Min Hwei Enterprise Co. Ltd
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
1 % - Yi Tai Shen Co. Ltd, Tainan: 11,4 % - Producători-exportatori care au cooperat, neincluși în eșantion: 15,8 % - Toate celelalte societăți: 23,6 %. (f) Thailanda (51) Un producător-exportator din Thailanda a formulat mai multe cereri legate de calculul marjei de dumping individuale a acestuia și referitoare la clasificarea tipurilor de produs, la cantitățile de producție și la utilizarea oțelului inoxidabil de diferite calități. (52) Aceste cereri au fost examinate pe baza informațiilor verificate și s-au efectuat anumite corecții corespunzătoare, ceea ce
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
de produs, la cantitățile de producție și la utilizarea oțelului inoxidabil de diferite calități. (52) Aceste cereri au fost examinate pe baza informațiilor verificate și s-au efectuat anumite corecții corespunzătoare, ceea ce a condus la determinarea unei noi marje de dumping individuale pentru acest producător-exportator. În măsura în care marja de dumping stabilită pentru exportatorii din Thailanda care nu au cooperat se stabilea la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate constatate în cazul unui exportator din Thailanda care a cooperat, marja de dumping
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]