451 matches
-
complet vechiul înțeles. Până la urmă, creștinii au ajuns să se refere la toți păgânii ca "eleni". Sfântul Pavel în "Faptele apostolilor" sale a folosit "elen", aproape întotdeauna în asociere cu "evreu", poate cu scopul de a denumi ambele comunități religioase. "Elen" este folosit pentru prima oară în sens religios în Noul Testament. În "Evanghelia după Marcu" 7:26, o femeie apare înaintea lui Iisus, îngenunchind în fața sa: "Femeia era elenă, sirofeniciană după naționalitate; și l-a rugat să izgonească demonii din fiica
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
a rugat să izgonească demonii din fiica sa." Evoluția către un sens strict religios a fost lentă și a luat sfârșit aproximativ în secolul al II-lea sau al III-lea d.Hr. Politicianul atenian Aristeides i-a numit pe "eleni" ca unul dintre popoarele păgâne reprezentative ale lumii, alături de egipteni și de chaldeeni. Mai târziu, Clement din Alexandria menționează un scriitor creștin necunoscut care i-a numit pe toți de mai sus "eleni" și vorbește despre două națiuni vechi și
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
Politicianul atenian Aristeides i-a numit pe "eleni" ca unul dintre popoarele păgâne reprezentative ale lumii, alături de egipteni și de chaldeeni. Mai târziu, Clement din Alexandria menționează un scriitor creștin necunoscut care i-a numit pe toți de mai sus "eleni" și vorbește despre două națiuni vechi și una nouă: națiunea creștină. Mai multe cărți din această perioadă demonstrează clar această schimbare semantică. Prima a fost poate "Oratio ad Graecos" al lui Tatian, terminată în 170 d.Hr., în care acesta
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
clar această schimbare semantică. Prima a fost poate "Oratio ad Graecos" al lui Tatian, terminată în 170 d.Hr., în care acesta critică credințele păgâne, pentru a o apăra pe cea creștină. Dintre operele ulterioare, cea mai importantă este "Împotriva elenilor" a lui Athanasius, intitulată inițial "Împotriva păgânilor", după vechile manuscrise. Numele a fost schimbat într-o perioadă când "elen" își pierduse complet înțelesul său din antichitate. De aici încolo, acest termen a încetat să reprezinte un etnic grec sau un
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
să reprezinte un etnic grec sau un adept al culturii grecești, ci pe păgâni în general, indiferent de naționalitate. Încercarea împăratului Iulian de a restaura păgânismul a eșuat, și, după papa Grigore I, "lucrurile au evoluat în favoarea creștinismului, iar poziția elenilor s-a înrăutățit considerabil". O jumătate de secol mai târziu, creștinii protestau împotriva eparhului de Alexandria, pe care îl acuzau de a fi elen. Teodosie I a luat pentru prima oară măsuri "oficiale" împotriva păgânismului, însă reformele lui Iustinian sunt
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
restaura păgânismul a eșuat, și, după papa Grigore I, "lucrurile au evoluat în favoarea creștinismului, iar poziția elenilor s-a înrăutățit considerabil". O jumătate de secol mai târziu, creștinii protestau împotriva eparhului de Alexandria, pe care îl acuzau de a fi elen. Teodosie I a luat pentru prima oară măsuri "oficiale" împotriva păgânismului, însă reformele lui Iustinian sunt cele care au pornit persecuțiile pe scară largă. "Corpus Juris Civilis" conținea două statute care cereau eradicarea totală a "elenismului", chiar și în viața
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
a "elenismului", chiar și în viața civică, și au fost strict aplicate chiar și de oamenii aflați în funcții înalte. Suprimarea oficială a păgânismului a făcut din ne-creștini o amenințare publică, lucru care a influențat în continuare sensul cuvântului "elen". Paradoxal, Tribonian, propriul jurist al lui Iustinian, era, după dicționarul "Suda", un "elen" ( =păgân). "Romani" este numele politic sub care au fost cunoscuți grecii la sfârșitul antichității și în evul mediu. Numele se referea inițial la locuitorii orașului Roma din
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
și de oamenii aflați în funcții înalte. Suprimarea oficială a păgânismului a făcut din ne-creștini o amenințare publică, lucru care a influențat în continuare sensul cuvântului "elen". Paradoxal, Tribonian, propriul jurist al lui Iustinian, era, după dicționarul "Suda", un "elen" ( =păgân). "Romani" este numele politic sub care au fost cunoscuți grecii la sfârșitul antichității și în evul mediu. Numele se referea inițial la locuitorii orașului Roma din Italia, însă odată cu obținerea cetățenii romane de către greci, și-a pierdut legătura cu
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
și moștenirea lor elenă în domeniul etniei, culturii și limbii. În general, cuvântul "romios" a ajuns să îi desemneze pe locuitorii greci ai Imperiului Bizantin. Este folosit chiar și astăzi (chiar dacă foarte rar), fiind cel mai popular nume național după elen. Numele străin împrumutat avea inițial un sens mai mult politic decât național, mergând mână în mână cu ideologia universalizatoare romană care aspira la unirea tuturor națiunilor lumii sub un singur Dumnezeu adevărat. Până la începutul secolului al VII-lea, când Imperiul
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
a fost închis pentru scurt timp la Constantinopol, pentru că nu s-a referit la împăratul roman cu titlul său potrivit. și ca represalii împotriva regelui său Otto I, care și-a numit statul Sfântul Imperiu Roman. Sensul secular al numelui "elen" a revenit în secolul al IX-lea, după ce păgânismul a fost eclipsat, nemaiconstituind o amenințare pentru creștinătate. Revenirea a urmat același traseu ca și dispariția. Numele își schimbase sensul de la o denominare națională în antichitate, la una culturală în perioada
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
la sensul său inițial de "etnic grec", sinonim în acea perioadă cu "roman". Începând cu secolul al XI-lea, relatările (aparținând Anei Comnena, lui Mihail Psellos, Ioan al III-lea Vatatzes, Gheorghe Pletho Gemistos și alții) demonstrează revenirea denumirei de elen (ca înlocuitor potențial pentru numele etnice precum Graekos și Romios). Ana Comnena, spre exemplu, îi numește pe contemporanii săi eleni, însă nu folosește acest cuvânt ca sinonim pentru păgân. Mai mult, se laudă cu educația sa clasică elenă, și vorbește
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
un punct în care bizantinii erau romani la nivel politic dar greci prin origine. Eustathius din Salonic face o distincție în relatarea sa asupra căderii Constantinopolului în 1204, numindu-i colectiv pe invadatori "latini", înglobând toți adepții Bisericii romano-catolice și "eleni" pe populația dominantă a Imperiului. După căderea Constantinopolului în fața cruciaților, naționalismul grec s-a accentuat. Nicetas Choniates a insistat asupra folosirii numelui "eleni", accentuând abuzurile "latinilor" împotriva "elenilor" din Peloponez, și cum râul Alfeios ar putea purta vestea până la barbarii
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
asupra căderii Constantinopolului în 1204, numindu-i colectiv pe invadatori "latini", înglobând toți adepții Bisericii romano-catolice și "eleni" pe populația dominantă a Imperiului. După căderea Constantinopolului în fața cruciaților, naționalismul grec s-a accentuat. Nicetas Choniates a insistat asupra folosirii numelui "eleni", accentuând abuzurile "latinilor" împotriva "elenilor" din Peloponez, și cum râul Alfeios ar putea purta vestea până la barbarii din Sicilia, normanzii. Nicephorus Blemmydes s-a referit la împărații bizantini ca eleni, iar Teodor Alanias a scris într-o scrisoare fratelui său
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
numindu-i colectiv pe invadatori "latini", înglobând toți adepții Bisericii romano-catolice și "eleni" pe populația dominantă a Imperiului. După căderea Constantinopolului în fața cruciaților, naționalismul grec s-a accentuat. Nicetas Choniates a insistat asupra folosirii numelui "eleni", accentuând abuzurile "latinilor" împotriva "elenilor" din Peloponez, și cum râul Alfeios ar putea purta vestea până la barbarii din Sicilia, normanzii. Nicephorus Blemmydes s-a referit la împărații bizantini ca eleni, iar Teodor Alanias a scris într-o scrisoare fratelui său că "se poate ca patria
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
s-a accentuat. Nicetas Choniates a insistat asupra folosirii numelui "eleni", accentuând abuzurile "latinilor" împotriva "elenilor" din Peloponez, și cum râul Alfeios ar putea purta vestea până la barbarii din Sicilia, normanzii. Nicephorus Blemmydes s-a referit la împărații bizantini ca eleni, iar Teodor Alanias a scris într-o scrisoare fratelui său că "se poate ca patria să fi fost ocupată, însă Hellasul încă există în fiecare om înțelept". Al doilea împărat de Niceea, Ioan al III-lea Ducas Vatatzes, a scris
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
despre înțelepciunea care "inundă națiunea elenă". A reafirmat că transferul autorității imperiale de la Roma la Constantinopol fost național și nu geografic, și că prin urmare nu le aparține latinilor care au ocupat orașul: moștenirea lui Constantin a trecut în mâinile elenilor, și doar ei sunt succesorii ei legitimi. Fiul său, Teodor al II-lea Lascaris, era gata să slăvească numele grecesc cu o adevărată fervoare naționalistă. A afirmat că "rasa elenă se află deasupra tuteror celorlalte limbi" și că "fiecare fel
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
al II-lea Lascaris, era gata să slăvească numele grecesc cu o adevărată fervoare naționalistă. A afirmat că "rasa elenă se află deasupra tuteror celorlalte limbi" și că "fiecare fel de filozofie și formă de cunoaștere este o descoperire a elenilor... Ce aveți voi, italienii, de arătat?" Evoluția numelui a fost lentă, iar numele de "roman" nu a fost înlocuit complet. Nicephorus Gregoras și-a numit lucrarea istorică "Istorie romană". Împăratul Ioan al VI-lea Cantacuzenus, un mare adept al educației
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
VI-lea Cantacuzenus, un mare adept al educației grecești, se referă întotdeauna în propriile memorii la bizantini ca "romani" însă totuși, într-o scrisoare trimisă de "sultanul" Egiptului, Nasser Hassan Ben Mohamed, se face referire la el ca "Împărat al elenilor, bulgarilor, sassanizilor, vlahilor, rușilor, alanilor" dar nu al "romanilor". în timpul următorului secol, Gheorghe Gemistus Plethon i-a arătat lui Constantin Paleologul că poporul în fruntea căruia se află sunt "eleni, așa cum indică naționalitatea și educația lor", în timp ce Laonicus Chalcondyles propunea
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
Ben Mohamed, se face referire la el ca "Împărat al elenilor, bulgarilor, sassanizilor, vlahilor, rușilor, alanilor" dar nu al "romanilor". în timpul următorului secol, Gheorghe Gemistus Plethon i-a arătat lui Constantin Paleologul că poporul în fruntea căruia se află sunt "eleni, așa cum indică naționalitatea și educația lor", în timp ce Laonicus Chalcondyles propunea înlocuirea completă a terminologiei "romane" cu una "greacă". Constantin Paleologul însuși a proclamat în cele din urmă Constantinopolul "refugiul creștinilor, speranța și încântarea tuturor elenilor"". În perioada căderii Romei, majoritatea
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
fruntea căruia se află sunt "eleni, așa cum indică naționalitatea și educația lor", în timp ce Laonicus Chalcondyles propunea înlocuirea completă a terminologiei "romane" cu una "greacă". Constantin Paleologul însuși a proclamat în cele din urmă Constantinopolul "refugiul creștinilor, speranța și încântarea tuturor elenilor"". În perioada căderii Romei, majoritatea orientalilor se considerau creștini, și, mai mult decât înainte, se considerau romani. Deși poate nu își apreciau mai mult conducătorii, grecii nu se mai puteau considera aflați sub stăpânire străină, din partea latinilor din Italia. Cuvântul
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
cetățenia romană cât și vechea moștenire elenă. De fapt, majoritatea "bizantinilor" erau foarte conștienți de continuitatea neîntreruptă cu grecii antici. Chiar dacă grecii antici nu erau creștini, "bizantinii" tot îi priveau ca pe strămoșii lor. Un înlocuitor des întâlnit pentru numele "elen" altul decât "romios" era "graekos" (Γραίκος). Acesta era adesea folosit de "bizantini" (împreună cu "romios") pentru auto-identificare etnică. Dovezile de folosire a numelui "graekos" au fost descoperite în lucrările lui Priscus, un istoric din secolul al V-lea d.Hr. Acesta
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
primit o atenție disproporționat de mare față de cât de folosit era. Adamantios Korais, un cunoscut clasicist grec, și-a justificat alegerea în 'Un dialog între doi greci": „Strămoșii noștri obișnuiau să-și zică greci, însă apoi au adoptat numele de eleni după un grec care și-a spus el însuși elen. Unul dintre cele două de mai sus, prin urmare, este numele nostru adevărat. Am ales «Grecia» deoarece așa ne numesc toate națiunile dezvoltate ale Europei“. Pentru Korais, elenii sunt locuitorii
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
era. Adamantios Korais, un cunoscut clasicist grec, și-a justificat alegerea în 'Un dialog între doi greci": „Strămoșii noștri obișnuiau să-și zică greci, însă apoi au adoptat numele de eleni după un grec care și-a spus el însuși elen. Unul dintre cele două de mai sus, prin urmare, este numele nostru adevărat. Am ales «Grecia» deoarece așa ne numesc toate națiunile dezvoltate ale Europei“. Pentru Korais, elenii sunt locuitorii precreștini ai Greciei. Absența unui stat bizantin a dus în
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
numele de eleni după un grec care și-a spus el însuși elen. Unul dintre cele două de mai sus, prin urmare, este numele nostru adevărat. Am ales «Grecia» deoarece așa ne numesc toate națiunile dezvoltate ale Europei“. Pentru Korais, elenii sunt locuitorii precreștini ai Greciei. Absența unui stat bizantin a dus în timp la marginalizarea numelui "roman" și a permis celui "elen" să reiasă la suprafață (Έλλην) ca numele național principal. Dionysius Pyrrus cere folosirea exclusivă a numelui elen în
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]
-
este numele nostru adevărat. Am ales «Grecia» deoarece așa ne numesc toate națiunile dezvoltate ale Europei“. Pentru Korais, elenii sunt locuitorii precreștini ai Greciei. Absența unui stat bizantin a dus în timp la marginalizarea numelui "roman" și a permis celui "elen" să reiasă la suprafață (Έλλην) ca numele național principal. Dionysius Pyrrus cere folosirea exclusivă a numelui elen în "Cheiragogia" sa ": „Niciodată să nu doriți să vă ziceți romani, ci eleni, pentru că romanii din Roma antică au înrobit și distrus Hellasul
Nume ale grecilor () [Corola-website/Science/303908_a_305237]