581 matches
-
o proporție mai mică (52% dintre subiecți), în desene, cu simbolizarea pentru fall out, cu proiectile sau fulgere de tot felul. Dar "procesul de contaminare este de acum încheiat, iar elementele radioactive impregnează atmosfera sub formă de ceață sau de funingini" (ibid., p. 443). Copiii desemnează încă destul de des caracterul permanent, mobil, nociv și extins al efectelor catastrofei nucleare. Se fac din nou referințe la consecințele nefaste și la interdicțiile guvernamentale. Reactorul de la Cernobîl este, de exemplu, înlocuit cu o bombă
Reprezentările sociale by Jean-Marie Seca () [Corola-publishinghouse/Science/1041_a_2549]
-
l-am scăpat și pe sconcs din brațe. Am făcut schimb și, într-un târziu, am eliberat o fereastră fn tavanul liftului. Din cauza întunericului nu mi-am dat seama cât sânt de murdar pe mâini, după demontarea tavanului plin de funingine și vaselină, așa că intenția de a-mi scutura costumașul deja pătat de vin roșu pe guler i-a fost fatală. Costumului, nu colegului puturos. Dungi negre-cenușii au violat tergalul fin. Oricum era compromis, așa că, în momentul în care viitorul meu
Singur sub duș by Dan Chișu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295575_a_296904]
-
pe care i-o arătase bătrânul și pe care nimeni pe pământ nu i-o putea arăta: bătrânul avea o unealtă cu care scria pe orice, și pe lemn, și pe mătase, fără să aibă nici plumb, nici cărbune, nici funingine sau vopsea. O dată, omul din Babilon îl întrebă: - Dar prietenii tăi din steaua aceea cum de te-au lăsat să pleci și să-i părăsești? Ochii lui Auta priviră înăuntru: - Pentru aceia, dorința unui om pe care-l socotesc ei
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
tunici albastru închis, rușii (încă de pe vremea lui Petru cel Mare) tunici verde închis etc. Husarii purtau o tunică sau dolman cu găitane și brandenburguri. Artileriștii de pretutindeni aveau uniforme închise la culoare (mai "portabile"), din rațiuni practice: fumul și funinginea proiectilelor trase le-ar fi înnegrit imediat. În cele două războaie cu burii, englezii încă mai purtau tunicile lor roșii, spre marea bucurie a trăgătorilor de elită buri care îi detectau ușor în peisajul african. Pînă la începutul Primului Război Mondial se
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
pe care Încercam să o Înțeleg. Mă aflam În fața a două infracțiuni. Am parcat pe Nollendorfplatz la umbra metroului. Deasupra, un tren bubuia peste pod cu un zgomot care cuprindea Întreaga piață. Era tare, dar nu era destul ca să deranjeze funinginea venind de la imensele coșuri ale fabricilor din Tempelhof și Neuköln, care se depunea pe zidurile clădirilor ce Încercuiau piața, clădiri care văzuseră și vremuri mai bune. Mergând spre vest În Schöneberg, cartierul celor din partea de jos a clasei mijlocii, am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
depărtare sunetul sirenelor și al focurilor de armă. Încetul cu încetul, am ațipit și prin vis mi s-au perindat puținele femei cu care avusesem de-a face la viața mea. • • • Până dimineața tulburările se potoliseră, lăsând cerul tapetat cu funingine și străzile pline de sticle de alcool sparte, de ciomege și bâte de baseball abandonate. Blanchard sună la secția Hollenbeck și ceru o dubă pentru a-și transporta închisoarea tribunalului al nouălea criminal periculos capturat în 1943. Când polițiștii l-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Fiecare cvartal avea cel puțin două cârciumi. Când am văzut Swasey Boulevard -, strada pe care era cinematograful - am coborât geamul, să văd dacă duhoarea de turnătorie se mai risipise. Nici gând. Iar parbrizul era deja acoperit cu o peliculă de funingine unsuroasă. Am găsit Majesticul câteva străzi mai încolo. Era o clădire din cărămidă roșie à la Medford. Afișul de pe cinematograf făcea reclamă la Criss Cross, cu Burt Lancaster, și la Duel sub soare - „distribuție de cinci stele“. Casa de bilete
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
ciocolată care nenorocitele astea de batoane! Când i-am răspuns, am simțit că mă aflu într-unul din momentele cele mai deosebite din viața mea: — O să-l prind. Căminul Veteranilor de Război, o altă clădire din cărămidă roșie acoperită cu funingine, era peste drum, ceva mai jos de Majestic. Am mers până acolo, închipuindu-mi-l pe orbul Tommy drept un ratat, unul cu care trebuie să stau de vorbă ca s-o mai îmbunez pe Betty, să mă mai împac
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Își caută originea spre două extremități Informă chemare putregăită apasă gingiile fără cuvinte Aerul albăstruiește culori ca-n abatoare opărite cu sânge Orice drum cade alături de sensul știut. Din jos, din sus, din părți, fulgii vorbelor se scorojesc Într-o funingine albă așezându-se În golul astral Fierb formele neîncleiate În cuptoarele-nghețate ale timpului Orice respirație miroase a catran și a smoală. Ninsori negre se prăvălesc dinspre jgheaburi metafizice Albind interiorul vid al lucrului și dându-i ființă Se-ncaieră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2326_a_3651]
-
lagăre. Clătină din cap spre domnul Partridge și lovi exasperat cu piciorul În valiză. Arătă spre olandeză și tatăl ei, spre Paul și David și spre două perechi mai În vîrstă de misionari. Jim Își linse degetele și Își șterse funinginea de pe obraji. Sergentul Îi făcu semn lui Basie spre camion. Fără să arunce vreo privire spre Jim, stewardul trecu printre paznici, punîndu-și brațele În jurul umerilor celor doi băieți. Sergentul Uchida Își apăsă degetele pe fruntea murdară a lui Jim. Cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
care i-am avut în fața mea, l-am auzit stagnând între zidurile sălii de operație, ori de câte ori am mișcat mâinile pentru a hotărî cursul unei vieți. Știu exact cu ce mă iluzionez. În petele pavimentului, care acum se mișcă încet ca funinginea, ca umbrele muritoare, îmi creez iluzia că scaunul acela gol se umple chiar și pentru o clipă cu o femeie, nu cu trupul ei, nu, ci cu mila ei. Văd o pereche de pantofi de culoarea vinului, picioarele fără ciorapi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
subsuorile, nu erau epilate, dar nu erau nici foarte păroase. Doar un smoc de fire lungi și subțiri, lipite de transpirație. Înăuntru soarele tăia în aer o cărare transversală. A fost primul lucru care m-a izbit împreună cu mirosul de funingine, de casă țarănească, miros sufocat de un damf de clor și de otravă pentru șoareci. Era o cameră pătrată cu o pardoseală din gresie de culoarea cafelei, pe peretele din fund se găsea un șemineu, o gură mare neagră și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
grozav s-o regăsesc, e minunat. Pare mai tânără. Pare o fetiță bolnavă. Pare o sfântă. Apa îi șterge trăsăturile. Nu-i rămân decât ochii. Două bălți strălucitoare care mă scrutează în timp ce rimelul negru îi curge pe obraji ca o funingine udă. Este singură cu oasele ei, cu ochii ei. Este ea, câinele meu pierdut. — Italia... Și numele ei se rostogolește pe strada aceea întunecată și îngustă, printre zidurile care o închid. Își duce mâinile la urechi, își clatină capul, nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
pas într-o parte ca să mă lase să trec. Noi ștergem trecutul. Îl simțeam stând lângă mine, în mașină în drum spre casă, brațul lui stâng se odihnea pe tapițeria din piele maro a scaunului din față. Numărul negru ca funinginea, identic cu al meu, mai puțin acea ultimă cifră, pulsa pe pielea care devenise palidă după doi ani departe de lumina soarelui. M-am întins și am pornit radioul. Ike se recupera bine în urma tromboflebitei coronariene, Roy Campanella reușise o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2025_a_3350]
-
ne mobilaserăm camera, fără să fi devenit însă mai îngăduitoare. Ceva pătrunsese în locuință, ceva resimțit de ea ca total nepotrivit cu felul ei de viață: ceva grosolan, un semn al pierderii unui anumit niveau, vorba ei. IItc "II" Funinginetc "Funingine" Spațiul din fața turnătoriei și a fabricii de mașini-unelte se îngusta, luând aspectul unui drum în formă de pâlnie care ducea în jos, printre clădiri puse parcă la întâmplare unele lângă altele, la capătul cărora fumul se ridica în fuioare spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
de mașini-unelte se îngusta, luând aspectul unui drum în formă de pâlnie care ducea în jos, printre clădiri puse parcă la întâmplare unele lângă altele, la capătul cărora fumul se ridica în fuioare spre cerul plumburiu. Clădirile erau negre de funingine, zăpada murdară și W., cu mapa de piele pe genunchi, rămase încă o clipă pe banchetă, la volanul mașinii sale. Mai condusese cândva, în timpul războiului, o turnătorie și o fabrică de mașini-unelte, la ordinul tatălui său. Asta fusese demult, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
tatălui său. Asta fusese demult, și dacă zăbovea acum într-un vehicul strâmt, aici, în fața firmei care-i aparținea lui și fratelui său, uitându-se prin parbriz în jos, de-a lungul unui drum asemănător cu o pâlnie plină de funingine și simțind treptat frigul tot mai înțepător, suporta asta fiindcă voia să se transpună în atmosfera de atunci. După război părăsise fabrica și, odată cu ea, domeniul de autoritate a tatălui său asupra lui, se mutase la B. Vremurile se schimbaseră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
devenise și nu rămăsese așa cum ne-am imaginat. W. s-a hotărât ca, în loc să facă cei câțiva pași de la mașină până la scara ce ducea la birouri, să meargă luând-o pe pâlnie în jos prin zăpada fleșcăită și neagră de funingine, de-a lungul uzinei, pe toată latura ei, și anume chiar pe mijloc, fără să se sinchisească de construcții și de oameni. Îi va saluta dând scurt din cap pe muncitorii în halatele lor de lucru murdare, care loveau cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
tâmplăriei, iar în spatele geamurilor acoperite cu rumeguș fierăstraiele scârțâiau, strungurile huruiau. În B. totul își regăsise ordinea. Fusese un nou început și acesta se produsese într-o materialitate mai lejeră și într-un colorit mai luminos, într-un ambient fără funingine, fără fier, fără dureroasă invidie. Pe zăpada din grădină am descoperit urme. Pretutindeni existau amprente, linii drepte și zigzaguri în spatele brazdelor răsturnate, de-a lungul străzii, pe câmp, înaintând spre pădure și m-am aplecat asupra acestor adâncituri, mi-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
romburi și cercuri bine reliefate care lăsau un fel de desene adânc întipărite. Urmele de pași ale tatei erau negre. Ele nu colorau zăpada și băltițele făcute pe podea cu resturi de pământ sau cu noroiul străzilor neasfaltate, ci cu funingine. Și W. se întoarse călcând apăsat înapoi pe esplanadă, cu privirea ațintită de-a lungul drumului murdar și plin de băltoace. Când s-a îndreptat spre scara ce ducea sus la birouri, lângă mașina lui zări, lat și puternic, Chevroletul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
când cari clisa de pe arie pe tălpi, zicea maică-sa, tot învârtind oalele în bucătărie: „clisă“ - așa zicea în loc de noroi și lungea vocalele, ca la același cuvânt, folosit pentru slănina pusă la afumat în bucătăria ei scundă și neagră de funingine. La Karl, Fritz și Mäxu, în locuința lor care arăta ca o cutie de lemn cu un rând de geamuri, nu eram tratat ca fiul unui fabricant, ci ca un puști oarecare, adus de copii la ei acasă, unul care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
ciorapi. Tata a adus acasă o pereche, împachetată într-o cutie, tocmai el, care nu ar fi intrat pentru nimic în lume într-o încăpere fără pantofi în picioare, dar la prânz, când venea acasă de la turnătorie, își trăgea, din cauza funinginii de pe tălpi, pâslarii, niște șlapi mari, gri, așa cum se folosesc în muzee, și care sunt mult mai urâți decât orice papuci. La pasajul de trecere de după intersecție fusese construită o stație de benzină, care părea înfiptă ca un ciob ascuțit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
peste ruine, molozul de la vechea poștă era cărat de acolo cu roaba, de parcă toate acele clădiri ar fi fost lovite de trăsnet. Felix și cu mine coboram în pâlnie până la hala de turnătorie, căscam ochii din ușă în întunericul de funingine, unde țâșnea fierul aprins din furnale, spumegând de furie, scoțând flăcări albastre și nimic nu amintea de bucățile proaspăt turnate, nici de piesele de fier care zăcuseră înainte de a fi topite pe terenul de fiare vechi. Acolo, pe muntele ăla
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
întorcea avionul pe-o aripă, parcă se învârtea în jurul unui singur punct. Priveam în jos la o hartă vie pe care circulau mașini, mergeau oameni, bazinul era un dreptunghi albastru cu puncte de jur-împrejur, înspre care arăta degetul plin de funingine al turnătoriei. Alături lumina clădirea cea nouă a celui mai mare centru de mobilă; parcă era un pachet de țigări pierdut. Ne-am recunoscut casa, grădina, noile hale ale depozitului, cu terenul larg de la intrare, și domnul Schnyder, un fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
J... Mențiuni critice despre B A G A J... Ignoranțele grave trebuiesc mărturisite: nu-l cunoșteam și nu citisem încă nimic de el. Am descoperit pe artist în cartea de față. Dintr-o mocirlă de culori crude frecată toată cu funingini de aur, bidineaua lui plină și grasă, ridicată pe schela cea mai înaltă, zugrăvește în fresca universală a balamucului sufletesc, la care fiecare adăugăm smângăleala fierbinte a sângelui nostru, o figură sau un interval. Tudor Arghezi * * * Romanul Bagaj de H.
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]