5,312 matches
-
putând fi utilizate pentru fiecare parte de vorbire în parte. De reținut un aspect: compoziția gramaticală nu reprezintă o lecție propriu-zisă, ci doar o etapă în cadrul lecției, anume etapa de consolidare a cunoștințelor. Oferim în continuare un exemplu de compoziție gramaticală care urmărește consolidarea cunoștințelor elevilor la capitolul Adjectiv, având ca obiectiv esențial mijloacele de exprimare ale gradelor de comparație. Grădina mea Grădina mea este cea mai strălucitoare, cea mai frumoasă și cea mai atrăgătoare dintre toate grădinile pământului. Plină de
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
vor deveni realitate cu ajutorul celor de la programul P&G 2000. Vă rugăm acordați-ne șansa de a nu sta îngrămădiți la același calculator și de a ni se împlini unele visuri! Alina Dumitriu, clasa a IV-a C 11. COMPOZIȚII GRAMATICALE Orașul meu Nicăieri n-am văzut o priveliște mai frumoasă decât imaginea pe care o oferă ochiului călătorului orașul Huși. Cine sosește la Huși cu trenul este încântat de frumosul peisaj ce i se oferă de o parte și de
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
las dusă spre mașina reporterei, un Tico galben ca o ciupercă. O dirijez spre strada "Trompeta", colț cu "Fulger". Fuge de rupe "Eternitatea"-n roți. Strada pe care stau e rămasă din altă vreme a Iașului (îmi asum eroarea asta gramaticală, dacă este eroare: Iașul, la singular, singularizat, cum a scris și buna mea prietenă, Magda U., în cărțile ei). Ca și fundacul Abrahamfi, ca și hudița Italiană, ca și Dochia, ca și Golia, strada mea mărturisește despre un timp revolut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1471_a_2769]
-
Ideea principală: cunoaște viața și reflect-o în operă. Dar nu scolastic, nu obiectiv, reține asta, Șichy, nu obiectiv, ci "din p.d.v. comunist". "Reacționarii n-are ce căuta între noi, cu noi, lîngă noi". Ce conta la el un dezacord gramatical! În editorialele ziarului "Flacăra Moldovei" (în fapt, "Flacăra Moscovei", de vreme ce se declara pentru sovietizarea regiunii), întreba de ce nu-i arestat cutare, de ce nu-i împușcat cutare, de ce nu-i izgonit cutare profesor. Și au fost. Erudiția deranja la culme. Cuvîntul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1471_a_2769]
-
ordinea liniară a cuvintelor, a propozițiilor indecise, uneori neterminate sau nelegate prin conjuncții, extrăgeau din dadaism și baroc frumusețea logică a poveștii fiecăruia, cu suspansurile terminațiilor în coadă de pește sau cu final neașteptat, uneori greșite din punct de vedere gramatical, pentru că sufletul nu e filolog și nici savant, ci un burete care absoarbe fără a analiza estetica urâtului din kilometrii de cunoaștere cu muzica divină a frumuseții inventate de veșnicul atipic om, neevoluat decât tehnic, dar la fel de naiv precum copilul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1494_a_2792]
-
corect. Vin! se auzi o voce caldă de femeie și un miros de crini năvăli în cameră. Și, deși în receptor nu se mai auzea nimic, nea Costică începu să vorbească la început îngălat, abia găsindu-și cuvintele, cu dezacorduri gramaticale, se precipită, limba era mai boantă decât gândul, apoi fraza deveni din ce în ce mai limpede, cuvintele îi înfloreau pur și simplu pe buze, venite de niciunde, vorbea hotărât, frazând cu dicție logica propozițiilor retorice, punctate cu zicale și proverbe, deschizând drum imaginilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1494_a_2792]
-
punem întrebări de tipul: "Cine este vinovatul?", căutînd astfel scuze pentru noi. Spunînd: "Tu ești de vină", anulăm orice șansă de a face o schimbare în bine. De asemenea, sentimentul vinovăției ne va purta din nou spre trecut. Întrebarea corectă gramatical ar fi: Cine a fost vinovat?". Este imposibil să-ți lărgești sfera de influență retroactiv și trebuie să-ți păstrezi energiile pentru prezent. Întrebările noastre trebuie să fie concentrate asupra a ceea ce se poate face din acest moment încolo. Să
Calea spre independenţa financiară. Cum să faci primul milion de dolari în şapte ani by Bodo Schäfer [Corola-publishinghouse/Administrative/903_a_2411]
-
vii și n-ai să morți, / N-ai să șapte între sorți...“ Important este întotdeauna ce rezultă. Dacă nu rezultă... nimic, dacă nonconformismul lingvistic al poetului nu duce la o mai mare expresivitate a versurilor, numărul de jonglerie lexicală sau gramaticală devine ridicol. Este exact ce se întâmplă în cazul lui Iancu Grama, autorul volumului de versuri cu titlul Starea de așteptare (Plumb, Bacău, 2002). Să citim împreună unul dintre poeme: „Forma endoclastică împreună cu murmurul / două sau trei mântuiri irezistibilul și
Cum te poti rata ca scriitor ; Cateva metode sigure si 250 de carti proaste by Alex Stafanescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1314_a_2703]
-
obsedat, deprimat, melancolic, plictisit, disprețuitor, invidios, contradictoriu, dar și o ființă care veghează, care este lucid și conștient.“ Lăsăm la o parte tautologia insomnia îl face pe Cioran să fie o ființă care veghează. Lăsăm la o parte și dezacordul gramatical o ființă care este lucid și conștient (fără îndoială, un accident, la o autoare care folosește cu destulă siguranță limba română). Rămâne însă greu de acceptat modul simplist de a înțelege creația intelectuală. Sunt și alți autori cu multe nopți
Cum te poti rata ca scriitor ; Cateva metode sigure si 250 de carti proaste by Alex Stafanescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1314_a_2703]
-
pe mama ta! și din ceasul acela ucenicul a luat-o la ea acasă (eis ta idia)”. De Boer o identifică fără probleme pe Maria Magdalena cu „ucenicul pe care-l iubea”, făcând următorul raționament, valabil din punct de vedere gramatical. Chiar dacă substantivul mathetes („ucenic”) este la masculin, el se poate referi și la un personaj feminin. Iar când Isus îi spune mamei: „Femeie, iată fiul tău”, El vorbește în sens metaforic. Fraza ar trebui înțeleasă astfel: „Femeie, de acum încolo
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
tocmai de la Origen - foloseau ca termen de confruntare și textul ebraic al VT. E drept, nu-i acordau aceeași importanță ca Septuagintei, dar nu le era străin. În comentariile lor, ei fac mereu trimiteri la variante, forme originale, particularități stilistice, gramaticale etc. Eu nu văd cum o traducere modernă și serioasă a LXX se poate lipsi astăzi de note patristice. În primul rând, Părinții ne introduc în Biblie cum nimeni altcineva n-ar putea-o face. Un comentariu al lui Origen
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
sunt singurele pe care noi le putem gândi sau imagina. De aceea confruntarea cu japoneza este resimțită ca un șoc. Enunțul japonez (și implicit judecata emisă astfel asupra lumii) nu este construit în jurul persoanei care asumă și rolul de subiect gramatical, ci în jurul unei stări de fapt, care se întâmplă cumva independent de subiect. Nu eu văd muntele Fuji, ci muntele Fuji se lasă văzut, de către oricine s-ar afla, întâmplător, în raza sa de acțiune, și implicit de către mine, dacă
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
respective în studiul introductiv al acestei ediții. Am păstrat notele de subsol originale. Sublinierile din text aparțin autorului. Trimiterile la textele biblice aparțin lui Calinic I. Popp Șerboianu. Câteva dintre intervențiile pe care le-am operat asupra textelor sunt: corectarea gramaticală tacită, acolo unde a fost cazul: de pildă crematoriul în loc de crematorul; am păstrat unele formulări specifice vremii, utilizate de către autor, de exemplu omenirei în loc de omenirii, cremațiunei în loc de cremațiunii, greșală în loc de greșeală, bisericei în loc de bisericii etc.; am intervenit acolo unde era
Cremaţiunea şi religia creştină by Calinic I. Popp Şerboianu [Corola-publishinghouse/Administrative/933_a_2441]
-
scoasă și folosită cu multă grijă și respectul cuvenit. Pentru copiii care, scriind și citind, se deprind cu posibilitățile, în vremi, ale limbii, de a se juca, de a-i percepe flexibilitatea și armoniile, de a-i înțelege pretențiile, formele gramaticale, plăcerea basmului, a textului vechi, tradiția, capacitatea de a avea răbdare cu lucrurile vârstnice, personificarea a avut și are un minunat rol. De aceea vă spun, riscând să vă supăr, că, poeziile dvs., stimate coleg, par poezii pentru copii: "Rugat
Poemul și scrisoarea by Constanța Buzea () [Corola-journal/Journalistic/7859_a_9184]
-
să-l asimileze unui nume propriu (în forma manușu). E vorba tot de un împrumut din limba romaní, sau mai curând de un termen țigănesc insuficient integrat în limba română, destul de rar folosit chiar în argou. Nu e totuși neadaptat gramatical, folosindu-se și la plural: "ca să-i deruteze pe Ťmanușiť (polițiști)" (Dilema, nr. 101, 1994). Manuș este probabil desemnarea cea mai neutră, lipsită de note peiorative, a polițistului, pentru că sensul originar al cuvântului, în romaní, este "bărbat, om". Termenul a
Caraliu, șingaliu... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/6998_a_8323]
-
Două orfeline arată nivelul deplorabil la care evoluează Mateiu Caragiale. Ca profunzime și credibilitate, Craii reprezintă varianta pentru un public năuc a filmelor lui Bernard Borderie, un fel de Angelica, marchiza esteților. La orice pagină ai deschide, dai peste construcții gramaticale și situații naratoriale care n-au de-a face nici măcar cu strategiile romanului popular (Nicoale Manolescu încearcă să acrediteze o atare perspectivă). Ele sunt deprimantele semne ale totalei lipse de talent. Înafara celor câteva replici ale lui Pirgu (singurul personaj
Care e cea mai proastă carte românească? by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/7033_a_8358]
-
de antrenor" (dinamovisti.mysport.ro, 12.09.2008); "M. I. a declarat că Z. nu va primi nici un ban de la F.C. Timișoara și a precizat că italianul este o panaramă de om" (fanatik.ro). La singular, probabil și datorită genului gramatical, cuvântul pare să se aplice mai des femeilor; în acest context insultător, nu este la fel de vulgar-agresiv ca alte denumiri metaforice ale femeii în argou, dar tinde să se asocieze cu conotații sexuale (imoralitatea, prostituția). Găsim astfel (în contexte care arată
Panaramă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/6845_a_8170]
-
Există profesori cu o largă înțelegere și cu mare răbdare în relația lor cu elevii și care trăiesc o mare bucurie când constată că și-au ajutat ucenicii să comunice o idee, chiar dacă aceasta comunicare n-a fost tocmai ortodoxă gramatical. Ei știu că data viitoare elevul va comunica mai multe idei, va învăța deci să vorbească și abia când constată acest lucru încep șlefuirea exprimării. Alți profesori sunt intransigenți din capul locului și când elevul are neșansa de a trece
Comunicare și corectitudine by A. Gh. Olteanu () [Corola-journal/Journalistic/6858_a_8183]
-
cu ajutorul mașinii de scris, al tocului sau al creionului. Îl copleșea tristețea când se socotea uitat și trecuse prea mult timp fără să fi fost rostit sau înregistrat. Vedea alte cuvinte în mișcare, aferate, asumându-și diferse poziții, primind etichetări gramaticale neobișnuite, intrând în multe proze și, culmea gloriei, făcând parte din poeme, fiind poezie. Acesta era visul care îl însuflețea. Vedea alte cuvinte cum, vesele și realizate, alergau în direcția unor versuri, amestecându-se cu ele, asumându-și riscul fiecăruia
Adeus, Antonio Olinto! by Micaela Ghițescu () [Corola-journal/Journalistic/6876_a_8201]
-
și să nu ne mirăm dacă și Ceaușescu va fi perceput drept un fost jucător de la Steaua, Dinamo, sau Rapid. În aceste condiții, ce destin mai are memoria colectivă a omenirii? P.S. în articolul meu din Rl nr. 36, dezacordul gramatical de la p. 3, ultimul rând din coloana a doua, nu-mi aparține.
Cruzimea istoriei by Solomon Marcus () [Corola-journal/Journalistic/6880_a_8205]
-
se argumentează, ce tip de asocieri se alătură. Cu cît limba este mai săracă, cu atît fondul ideii este mai primitiv. La noi, alarma este pe ambele planuri: și limbaj sărac, greoi, inexpresiv, și stîlcirea limbii în absolut toate planurile gramaticale, de topică, de frazare. Desconsiderarea față de valoarea limbii, a normelor, a cuvîntului conduce, încet, dar sigur, la prăbușirea unei societăți. Asta mi se pare că l-a determinat pe Dabija să purceadă la a meșteșugi niște mostre semnificative care să
Homo ludens! by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/6763_a_8088]
-
onoarea mea" la „situația care m-a-njurat", apoi la „clondirul cu trei chile mastică prima", ajungând la „venisem tomn-atunci". Nu trebuie să ne inducă în eroare pronumele relativ care. Nu are rolul de a introduce posibile relații de subordonare logică. Sintactica gramaticală, nu este folosită, ci doar mimată de moftangii. Retorica lor conține numai contradicții în care terțiul este acceptat cu seninătate. Admiterea contradicției, arată Piaget, este determinată fie prin amnezie (subiectul uită pe parcursul discursului premisele, ca în Căldură mare), fie prin
Profilul științific al moftangiului by Vladimir SIMON () [Corola-journal/Journalistic/6774_a_8099]
-
Gheorghe Doca citează și cunoscutele versuri din „Doină", o dată așa: „Ștefane, Măria Ta, / Tu la Putna nu mai sta...", și a doua oară așa: „Ștefane Măria Ta, / Tu la Putna nu mai sta..." Această vrgulă după Ștefane poate fi înțeleasă gramatical sau stilistic; edițiile Maiorescu nu o au - dar este în „Convorbiri literare", la Perpessicius și, deci, în edițiile curente. Nu știu cum explică grămăticul, dar se accentuează diferit -și, deci, sunt ritmuri diferite: Ștefane, Măria Ta - și Ștefane Măria Ta: în prima
Eminescu și virgula by N. Georgescu () [Corola-journal/Journalistic/6785_a_8110]
-
nu ne rătăcim în ediții. Iată, de pildă, banalul dialog din „Scrisoarera III": „- Tu ești Mircea? - Da'mpărate!" Sunt ediții care au :" Da, 'mpărate!" (în sistemul ortografic de după 1953, cu această cacografie: „Da,-mpărate!").Faceți diferența: vorba tărăgănată, cu virgula gramaticală, indică un răspuns spășit, umil. În sistemul celor două apostrofuri din vremea scrierii lui Eminescu, chiar poetul ezită: în „Convorbiri" are „Da'mpărate!", cu apostroful larg ce indică pauză în rostire (forme disjuncte) - dar în „Timpul"reia însuși: „Da'mpărate
Eminescu și virgula by N. Georgescu () [Corola-journal/Journalistic/6785_a_8110]
-
găsit, o citează amplu de mai multe ori (iar pe Ștefan Cazimir îl citează abundent). Ilustrul profesor a propus pentru versurile: „Deodată trece-o cugetare, / Un văl pe ochii tăi fierbinți" forma din „Convorbiri literare", fără virgulă, și a explicat gramatical: cugetarea trece un văl. Așa e logic - și așa e la Emineescu; virgula îi aparține lui Maiorescu și se păstrează inerțial în toate edițiile. Gheorghe Doca n-a auzit, n-a citit în cartea pe care o citează; ține la
Eminescu și virgula by N. Georgescu () [Corola-journal/Journalistic/6785_a_8110]