377 matches
-
toace pe nimic averea altora" (18.280)90*. Acțiunea paraziților distrugători are drept scop însușirea locurilor. Pretendenții ocupă palatul și refuză să plece până când Penelopa nu va alege pe unul dintre ei. Este vorba despre un sacrilegiu viclean. În fața acestei impunități proclamate (nepoinon) Ulise va măcelări "fără contra-partidă" pretendenții, refuzând compensarea oferită de Eurimah; nici vorbă de despăgubiri ulterioare. Acest masacru este comparat cu un ospăț: "ei tot râdeau și înfulecau, căci tăiaseră multe vite, dar nici o cină nu le putea
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
să își asume răspunderea de a deveni un adevărat factor și mediator politic în procesul de pace din Orientul Mijlociu și solicită UE: să condamne politică de sancțiuni colective aplicată de Israel împotriva palestinienilor și să solicite să se pună capăt impunității Israelului în ceea ce privește încălcările grosolane și continue ale dreptului internațional și umanitar, ale Cartei ONU și ale Declarației universale a drepturilor omului; să pună în aplicare articolul 2 al Acordului de asociere UE-Israel prin înghețarea acordului atâta timp cât Israelul continuă să încalce
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
a Înlesnit - uneori cu inconștiență, de cele mai multe ori cu bună știință - o pregătire lungă de propagandă dușmănoasă exercitată În deplină libertate, o acțiune din instigație adesea tolerată cu bunăvoință și un șir nesfârșit de excese, totdeauna acoperite de o largă impunitate. Sistemul oficial antisemit de guvernământ, inaugurat la 1867 și aplicat vreme de jumătate de veac cu nezdruncinată perseverență - sistem care a impus voinței naționale, numai până În 1913, un noian de 196 de legi, legi restrictive antisemite; neomenoasele goane dela sate
Preludiu la asasinat. Pogromul de la Iași, 29 iunie 1941 by Jean Ancel () [Corola-publishinghouse/Science/2137_a_3462]
-
egalitatea în drepturi. Contrarietatea constă în aceea că refuzul accesului la informațiile de interes public angajează doar răspunderea persoanei din compartimentul relații publice, desemnată pentru aplicarea prevederilor legii, iar nu și a conducătorului autorității sau instituției publice, asigurându-i acestuia "impunitate și imunitate". Curtea de Apel București - Secția de contencios administrativ apreciază că excepția de neconstituționalitate este neîntemeiată. În acest sens arată că stabilirea prin lege a modalităților concrete de asigurare a accesului la informațiile de interes public solicitate, printr-un
DECIZIE nr. 149 din 25 martie 2004 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 3 şi 21 din Legea nr. 544/2001 privind liberul acces la informaţiile de interes public. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157660_a_158989]
-
căreia refuzul explicit sau tacit al accesului la informațiile de interes public angajează doar răspunderea persoanei din compartimentul relații publice, desemnată pentru aplicarea prevederilor Legii nr. 544/2001 , iar nu și a conducătorului autorității sau instituției publice, asigurându-i acestuia "impunitate și imunitate". Art. 3 și 21 din Legea nr. 544/2001 conțin prevederi referitoare la modul în care autoritățile și instituțiile publice asigură accesul la informațiile de interes public, precum și constituirea ca abatere disciplinară a refuzului explicit sau tacit de
DECIZIE nr. 149 din 25 martie 2004 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 3 şi 21 din Legea nr. 544/2001 privind liberul acces la informaţiile de interes public. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157660_a_158989]
-
tacit de a furniza informațiile solicitate, de către angajatul desemnat pentru aplicarea prevederilor acestei legi. Inexistența în Legea nr. 544/2001 a unor prevederi care să angajeze răspunderea juridică a conducătorului autorității sau instituției publice nu reprezintă, așa cum susține autorul excepției, "impunitate și imunitate a ministrului, a șefului de drept al instituției", ci opțiunea legiuitorului de a sancționa disciplinar salariatul desemnat cu aplicarea dispozițiilor legii, în cazul în care acesta nu-și îndeplinește atribuțiile din sfera sa de competență. Un asemenea aspect
DECIZIE nr. 149 din 25 martie 2004 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 3 şi 21 din Legea nr. 544/2001 privind liberul acces la informaţiile de interes public. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157660_a_158989]
-
alin. (2) din lege, Consiliul Concurenței nu va aplica amenzi pentru activitățile și acțiunile acoperite prin cererea de dispensa, în perioada cuprinsă între dată când cererea devine efectivă și data emiterii deciziei. Cu toate acestea, Consiliul Concurenței poate retrage această impunitate, informând agentul economic implicat că, după o examinare preliminară, apreciază că interdicția prevăzută la art. 5 alin. (1) din lege este aplicabilă acordului și, prin urmare, aplicarea art. 5 alin. (2) nu este justificată. Capitolul ÎI PIEȚELE RELEVANTE 25. În
INSTRUCŢIUNI din 26 martie 2004 privind modul de aplicare a regulilor de concurenta acordurilor de acces din sectorul de Comunicaţii Electronice - cadrul general, pieţe relevante şi principii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156933_a_158262]
-
Acordului global și incluziv, îl încurajează pe secretarul general, prin reprezentantul său special și Înaltul Comisar pentru Drepturile Omului al Organizației Națiunilor Unite, să colaboreze mai ales pentru a sprijini autoritățile de tranziție ale Republicii Democratice Congo să pună capăt impunității și încurajează și Uniunea Africană să joace un rol în această privință; 12. afirmă că este profund preocupat de situația umanitară din întreaga țară și, în special, din regiunile estice și solicită ca toate părțile să garanteze securitatea populației civile
ORDIN nr. A/463 din 21 ianuarie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.493/2003, 1.533/2004 şi 1.596/2005 referitoare la situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195207_a_196536]
-
se bucură de protecția statului. Aceasta presupune existența unor acorduri și convenții care permit o colaborare juridică conformă cu normele general admise ale dreptului internațional. Altfel spus, protecția invocată de autorul excepției nu poate fi convertită într-o cauză de impunitate pentru faptele antisociale comise pe teritoriul unui stat străin, instanța română fiind datoare să verifice numai dacă sunt întrunite condițiile extrădării și nicidecum să se pronunțe cu privire la temeinicia urmăririi sau condamnării dispuse de autoritatea străină și nici asupra oportunității extrădării
DECIZIE nr. 134 din 20 februarie 2007 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 54 alin. (2) din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186019_a_187348]
-
în ciuda importanței sale fundamentale, interdicția legală generală de a supune o persoană la tratamente inumane sau degradante ar deveni ineficientă în practică și ar fi posibil, în anumite cazuri, ca reprezentanți ai statului să desconsidere în totalitate, folosindu-se de impunitatea absolută de care se bucură, drepturile persoanelor aflate sub controlul lor (Labila, susmenționată, § 131, Assenov, susmenționată, § 102). Curtea reamintește considerațiile sale formulate în hotărârea sa Ilhan c. Turciei din 27 iunie 2000: "(...) având în vedere obligația statului care decurge din
HOTĂRÂRE din 3 iunie 2003 în cauza Pantea împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/163399_a_164728]
-
Sudan, în special celor parte la Acordul Cuprinzător de Pace, să întreprindă imediat măsuri în scopul soluționării pașnice a conflictului din Darfur și al prevenirii de viitoare violări ale drepturilor omului și ale dreptului internațional umanitar și în scopul încetării impunității, inclusiv în regiunea Darfur, exprimându-și îngrijorarea față de consecințele deosebit de negative ale conflictului prelungit pentru populația civilă din regiunea Darfur, ca și din întreaga Republică Sudan, în special creșterea numărului de refugiați și a persoanelor strămutate, apreciind că reîntoarcerea voluntară
REZOLUTIE nr. 1.591 din 29 martie 2005*) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 29 martie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171303_a_172632]
-
Sudan, în special celor parte la Acordul Cuprinzător de Pace, să întreprindă imediat măsuri în scopul soluționării pașnice a conflictului din Darfur și al prevenirii de viitoare violări ale drepturilor omului și ale dreptului internațional umanitar și în scopul încetării impunității, inclusiv în regiunea Darfur, exprimându-și îngrijorarea față de consecințele deosebit de negative ale conflictului prelungit pentru populația civilă din regiunea Darfur, ca și din întreaga Republică Sudan, în special creșterea numărului de refugiați și a persoanelor strămutate, apreciind că reîntoarcerea voluntară
ORDIN nr. A/3.999 din 10 octombrie 2005 pentru publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.591/2005 privind situaţia din Republica Sudan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171302_a_172631]
-
de asemenea, regula 4 din Regulamentul de procedură și probă al Curții Speciale, potrivit căreia președintele Curții Speciale poate autoriza o instanță sau un judecător să își exercite funcțiile în afara sediului Curții Speciale, amintind hotărârea Consiliului de a pune capăt impunității, de a instaura statul de drept, de a promova respectul pentru drepturile omului și de a restabili și menține pacea și securitatea internaționale, potrivit dreptului internațional și obiectivelor și principiilor Cartei, exprimându-și aprecierea față de președintele liberian Johnson-Sirleaf pentru decizia
ORDIN nr. A/5.996 din 27 iunie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.521 (2003), nr. 1.688 (2006) şi nr. 1.792 (2007) privind situaţia din Liberia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201573_a_202902]
-
pe prevederile art. 2 (paragrafele 106-114 de mai sus), Curtea nu consideră necesar să analizeze separat acest capăt de cerere pe fond. III. Asupra pretinsei încălcări a art. 5 din Convenție 137. Invocând art. 5 din Convenție, reclamantul denunță și impunitatea de care a beneficiat George L. pentru pretinsa sechestrare a fiicei sale în preziua decesului ei. 138. Având în vedere încălcarea art. 2 din Convenție pe care a constatat-o în cazul de față (vezi paragrafele 106-114 de mai sus
HOTĂRÂRE din 1 decembrie 2009 în Cauza Velcea şi Mazăre împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223008_a_224337]
-
din 6 noiembrie 2008 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 832 din 10 decembrie 2008, prin care Curtea a statuat că nu se poate primi critica privind încălcarea principiului constituțional al egalității în drepturi, deoarece cauza de impunitate prevăzută de textul de lege atacat se aplică în mod egal tuturor persoanelor aflate în situația reglementată de art. 19 din Legea nr. 682/2002 , adică persoanelor care au calitate de martor potrivit Codului de procedură penală, inculpaților într-o
DECIZIE nr. 666 din 18 mai 2010 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 2 lit. a) şi h) şi art. 19 din Legea nr. 682/2002 privind protecţia martorilor, precum şi a dispoziţiilor Legii nr. 506/2004 privind prelucrarea datelor cu caracter personal şi protecţia vieţii private în sectorul comunicaţiilor electronice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223272_a_224601]
-
îngrijorat de faptul că unele miliții și grupări armate din regiunea estică a Republicii Democratice Congo nu au depus încă armele și continuă să atace populația, exprimându-și extrema îngrijorare față de deteriorarea situației umanitare și a drepturilor omului și continuarea impunității celor responsabili de abuzuri contra drepturilor omului și alte atrocități, condamnând în special atacurile deliberate asupra populației civile, violența sexuală larg răspândită, recrutarea și utilizarea copiilor-soldați și execuțiile extrajudiciare, subliniind necesitatea urgentă ca Guvernul Republicii Democratice Congo, în cooperare cu
REZOLUTIE nr. 1.906 din 23 decembrie 2009 adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 6.253-a întruniri, la 23 decembrie 2009. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221549_a_222878]
-
instaureze o pace sustenabilă în regiunea estică a țării, să protejeze în mod efectiv populația civilă, să înființeze instituții sustenabile în sectorul de securitate care să respecte pe deplin statul de drept și să asigure respectarea drepturilor omului și combaterea impunității prin consolidarea capacității sistemelor judiciare și corecționale; 4. recunoaște existența unei interdependențe între protecția eficientă a civililor, reducerea și eliminarea amenințării grupărilor armate și reforma cuprinzătoare și sustenabilă a sectorului de securitate și subliniază că eforturile depuse în fiecare dintre
REZOLUTIE nr. 1.906 din 23 decembrie 2009 adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 6.253-a întruniri, la 23 decembrie 2009. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221549_a_222878]
-
conflictul armat și protecția civililor în conflictele armate, subliniind că Guvernul Republicii Democratice Congo este principalul responsabil de asigurarea securității pe teritoriul său și de protecția civililor, respectând statul de drept, drepturile omului și dreptul internațional umanitar, subliniind necesitatea combaterii impunității ca parte integrantă a reformei globale indispensabile a sectorului de securitate și încurajând Guvernul Republicii Democratice Congo să implementeze "politica sa de toleranță zero" în ceea ce privește actele criminale și indisciplina în rândul forțelor armate, încurajând Guvernul Republicii Democratice Congo să adopte
ORDIN nr. A/2.460 din 16 martie 2010 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.896 (2009) şi 1.906 (2009) privind situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221548_a_222877]
-
în rândul forțelor armate, încurajând Guvernul Republicii Democratice Congo să adopte măsuri concrete vizând reforma sectorului justiției și implementarea Planului de acțiune privind Reforma Sistemului Penitenciar, cu scopul de a asigura existența unui sistem just și credibil de combatere a impunității, amintind Rezoluția sa 1.502 (2003) privind protecția personalului Organizației Națiunilor Unite, a personalului asociat și a personalului umanitar în zonele de conflict, condamnând continuarea fluxului ilegal de arme pe teritoriul și către Republica Democratică Congo, reprezentând o încălcare a
ORDIN nr. A/2.460 din 16 martie 2010 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.896 (2009) şi 1.906 (2009) privind situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221548_a_222877]
-
îngrijorat de faptul că unele miliții și grupări armate din regiunea estică a Republicii Democratice Congo nu au depus încă armele și continuă să atace populația, exprimându-și extrema îngrijorare față de deteriorarea situației umanitare și a drepturilor omului și continuarea impunității celor responsabili de abuzuri contra drepturilor omului și alte atrocități, condamnând în special atacurile deliberate asupra populației civile, violența sexuală larg răspândită, recrutarea și utilizarea copiilor-soldați și execuțiile extrajudiciare, subliniind necesitatea urgentă ca Guvernul Republicii Democratice Congo, în cooperare cu
ORDIN nr. A/2.460 din 16 martie 2010 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.896 (2009) şi 1.906 (2009) privind situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221548_a_222877]
-
instaureze o pace sustenabilă în regiunea estică a țării, să protejeze ��n mod efectiv populația civilă, să înființeze instituții sustenabile în sectorul de securitate care să respecte pe deplin statul de drept și să asigure respectarea drepturilor omului și combaterea impunității prin consolidarea capacității sistemelor judiciare și corecționale; 4. recunoaște existența unei interdependențe între protecția eficientă a civililor, reducerea și eliminarea amenințării grupărilor armate și reforma cuprinzătoare și sustenabilă a sectorului de securitate și subliniază că eforturile depuse în fiecare dintre
ORDIN nr. A/2.460 din 16 martie 2010 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.896 (2009) şi 1.906 (2009) privind situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221548_a_222877]
-
conflictul armat și protecția civililor în conflictele armate, subliniind că Guvernul Republicii Democratice Congo este principalul responsabil de asigurarea securității pe teritoriul său și de protecția civililor, respectând statul de drept, drepturile omului și dreptul internațional umanitar, subliniind necesitatea combaterii impunității ca parte integrantă a reformei globale indispensabile a sectorului de securitate și încurajând Guvernul Republicii Democratice Congo să implementeze "politica sa de toleranță zero" în ceea ce privește actele criminale și indisciplina în rândul forțelor armate, încurajând Guvernul Republicii Democratice Congo să adopte
REZOLUTIE nr. 1.896 din 30 noiembrie 2009 adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 6.225-a întruniri, la 30 noiembrie 2009. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221550_a_222879]
-
în rândul forțelor armate, încurajând Guvernul Republicii Democratice Congo să adopte măsuri concrete vizând reforma sectorului justiției și implementarea Planului de acțiune privind Reforma Sistemului Penitenciar, cu scopul de a asigura existența unui sistem just și credibil de combatere a impunității, amintind Rezoluția sa 1.502 (2003) privind protecția personalului Organizației Națiunilor Unite, a personalului asociat și a personalului umanitar în zonele de conflict, condamnând continuarea fluxului ilegal de arme pe teritoriul și către Republica Democratică Congo, reprezentând o încălcare a
REZOLUTIE nr. 1.896 din 30 noiembrie 2009 adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 6.225-a întruniri, la 30 noiembrie 2009. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221550_a_222879]
-
părții civile. Tribunalul Alba - Secția penală și-a exprimat opinia în sensul că dispozițiile criticate din Legea nr. 241/2005 nu instituie discriminări, fiind astfel constituționale. Judecătoria Oradea - Secția penală consideră că excepția de neconstituționalitate este neîntemeiată, deoarece cauza de impunitate prevăzută de dispozițiile art. 10 din Legea nr. 241/2005 se aplică tuturor persoanelor aflate în situația reglementată de acestea. Curtea de Apel Alba Iulia - Secția penală apreciază că dispozițiile de lege criticate sunt constituționale întrucât legiuitorul a urmărit recuperarea
DECIZIE nr. 802 din 3 iulie 2008 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 10 din Legea nr. 241/2005 pentru prevenirea şi combaterea evaziunii fiscale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201791_a_203120]
-
precum și modul de funcționare a regimului totalitar. Obligația este valabilă față de societate în ansamblul ei, dar și față de fiecare dintre membrii acesteia. Așa cum se poate citi în "Setul actualizat de principii pentru apărarea și promovarea drepturilor omului prin lupta împotriva impunității", emise de Organizația Națiunilor Unite (ONU Doc. E/CN.4/2005/102/anexa 1): "Cunoașterea de către un popor a istoriei oprimării sale aparține patrimoniului său și, ca atare, trebuie conservată prin măsuri corespunzătoare în numele obligației aparținând statului de a conserva
HOTĂRÂRE din 19 iulie 2011 în Cauza Jarnea împotriva României - definitivă la 19 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238227_a_239556]