1,099 matches
-
la alegeri (1946). De ecouri critice numeroase s-au bucurat însă câteva volume de versuri: De ziua tatii și Scrisoare către Dumnezeu (1940), Jocul de-a dragostea și moartea (1940), Rodul (1942), Renaștere (1943). A tradus două romane ale scriitorului irlandez Liam O’Flaherty, Denunțătorul (1931) și Ceață la Dublin (1942). A mai colaborat la „Universul literar”, „Limba română”, „Gândirea”, „Rampa”, „Curentul magazin”, „Premiera ilustrată”, „Studio Teatrul Național”, „Preocupări literare”, „Femeia”, „Familia”, „Viața”, „Orizont”, „Revista literară”, „Timpul”, „Adevărul”, „Universul”, „Patriotul” (Arad
ZOTTOVICEANU RUSU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290759_a_292088]
-
6. Urmașii lui Wilfried la scaunul din York, foști călugări la Whitby, au continuat tradiția întărind școala. Alcuin s-a format într-un „tărâm al erudiției și moralității”. La York, ca în întreaga Northumbrie și în toate teritoriile populate de irlandezi și angli, se respira atmosfera eterizată de personalitatea copleșitoare a Venerabilului Beda7. Acest gigant al spiritului creștin, care însuflețise arhipelagul britanic, pare să-l fi inspirat și pe episcopul de York din anii 687-721, Ioan din Beverly, el însuși discipol
Teoria generală a curriculumului educațional by Ion Negreț-Dobridor () [Corola-publishinghouse/Science/2254_a_3579]
-
punct de plecare în piesa Praznicul calicilor de Mihail Sorbul, după cum imaginea voievodului este evocată după alte câteva decenii în „tragedia populară” A treia țeapă de Marin Sorescu. Vlad Țepeș din povestirea germană devine în romanul Contele Dracula (1897) al irlandezului Bram Stoker prototipul, de largă circulație, al literaturii de groază, legenda astfel modificată fiind menținută în atenție prin dramatizări și prin numeroase ecranizări. Ediții: Povestire despre Dracula Voievod, în I. Bogdan, Vlad Țepeș și narațiunile germane și rusești asupra lui
POVESTIRE DESPRE DRACULA VOIEVOD. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288993_a_290322]
-
ale nașterii proceselor stocastice au fost problemele biologiei și ale demografiei, dar mai ales problemele populațiilor, în înțelesul cel mai larg al noțiunii, dovedind legături strânse, dar greu de formalizat, între matematică și biologie! În acest sens, în anul 1854, irlandezul George Boole (1815-1864) (logician, matematician și filosof britanic, creator al logicii moderne) sublinia că: Variațiile stării timpului, erupțiile vulcanilor, apariția dăunătorilor sau a unor boli epidemice în regnul animal... refuză să se supună unor legi regulate și sesizabile... Învățăm că
Introducere în măsurarea diversității Teorie și aplicații by Ion PURCARU () [Corola-publishinghouse/Science/231_a_213]
-
5 - 6 cartofi și descojiți. Puneți cojile în 2 căni de apă și fierbeți 15 minute, acoperit. Infuzați până se răcește și strecurați. Beți 2 căni din acest lichid în fiecare zi. Se spune că aduce la normal tensiunea arterială. Irlandezii și-au scos toți banii de pe cartofi. Este folosit pentru tratarea multor afecțiuni și este și o importantă materie primă pentru regimul alimentar. Cred că e uimitor că atâtea culturi diferite au găsit atâtea uzuri pentru plantele obișnuite, cotidiene, aflate
Remedii naturiste pentru sănătate și frumusețe by Jude Todd [Corola-publishinghouse/Science/2151_a_3476]
-
și, în mai mică măsură, în Vestul Europei: o societate fără periferie, în care federația grupurilor minoritare de egali (de fapt, a grupurilor închise, recrutate pe baza unei singure trăsături: homosexualii, scunzii, lesbienele, negrii, penticostalii, grașii, handicapații de diverse categorii, irlandezii etc.) luptă umăr la umăr împotriva majorității opresoare, normative, stigmatizante, intolerante (prin definiție); aceste grupuri închise, deși de regulă susținute de ideologii de stânga, sunt (anti)utopii sectare, abolesc diferențele sociale în interior și le traduc în termeni organiciști în
Războaie culturale. Idei, intelectuali, spirit public by Sorin Antohi () [Corola-publishinghouse/Science/2145_a_3470]
-
ajunge pe un câmp de luptă a dispărut definitiv. Identificarea simbolică, prin Sternwood, cu Sean Regan, într-o confrerie a valorilor abstracte, precum eroismul și onoarea, îl determină să extindă ancheta dincolo de mandatul dat de general. Instinctiv, detectivul presimte în irlandez un alter ego, o identitate secretă a propriei sale ființe. În virtutea acestei revelații, Marlowe știe dinainte cum gândește și cum acționează Carmen Sternwood: într-un fel misterios, el mai trăise cândva, sub altă înfățișare, aceleași întâmplări. Doar deznodământul e altul
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
de lângă noi stăteau câteva dame destul de bete. Cum adică jidan, spuse una dintre târfe. Ce-nseamnă asta, jidan, vagabond irlandez ce ești și tu? — Da, sigur, spuse Jack. Asta e. — Jidan, o ținea ea pe-a ei. Malacii ăștia de irlandezi, una-două i-auzi cu jidanii lor. Ce dracu’ mai Înseamnă și asta, jidan? Hai să plecăm de-aici. — Jidani, auzi. V-a văzut careva făcând cinste cuiva vreodată? Vă cos nevestele buzunarele-n fiecare dimineață. Irlandezii ăștia cu jidanii lor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
ei. Malacii ăștia de irlandezi, una-două i-auzi cu jidanii lor. Ce dracu’ mai Înseamnă și asta, jidan? Hai să plecăm de-aici. — Jidani, auzi. V-a văzut careva făcând cinste cuiva vreodată? Vă cos nevestele buzunarele-n fiecare dimineață. Irlandezii ăștia cu jidanii lor. Și Ted Lewis te face oricând, să știi. — Da, și tu faci multe chestii pe gratis, nu? spuse Jack. Am ieșit. Ăsta era Jack. Zicea ce voia, când voia. Jack Începu să se-antreneze la ferma
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
cu un pulovăr vechi, albastru, cu niște pantaloni și o pereche de ghete de box. E nebărbierit. Steinfelt și Morgan erau genu’ de tipi care se-mbracă bine. Și John era un gagiu destul de aranjat. Între ei, Jack era un irlandez tipic, dur. Steinfelt aduse o sticlă, Hogan veni cu paharele și băurăm cu toții. Jack și cumine am băut doar un pahar, dar ceilalți au băut vreo două-trei fiecare. — Mai bine-ați mai păstra și pentru drum, la Întoarcere, spuse Hogan
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
furtunoase ale publicului. Trecu printre corzi și, apropiindu-și pumnii, Îi ridică zâmbind și salută mulțimea, Întâi Într-o parte, apoi În cealaltă și apoi se așeză. Și Jack fu primit bine când trecu printre spectatori. Jack e irlandez și irlandezii sunt mereu primiți bine. În New York, un irlandez n-aduce atâta lume cât aduce un evreu sau un italian, dar e mereu primit bine. Jack urca spre ring și se apleca să treacă printre corzi, când Walcott se ridică din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
-și pumnii, Îi ridică zâmbind și salută mulțimea, Întâi Într-o parte, apoi În cealaltă și apoi se așeză. Și Jack fu primit bine când trecu printre spectatori. Jack e irlandez și irlandezii sunt mereu primiți bine. În New York, un irlandez n-aduce atâta lume cât aduce un evreu sau un italian, dar e mereu primit bine. Jack urca spre ring și se apleca să treacă printre corzi, când Walcott se ridică din colțul său și Împinse o frânghie În jos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
trupul. Mi-am rupt cam toate oasele: urmărul, șoldul, coastele... Dar, din fericire, nimic ireparabil. Cel mai bine îmi aduc aminte cursa de ladin Washington, capitala Americii. Călăream un cal foarte puternic. Pe vremea aia în America era președinte un irlandez, care avea și același nume cu mine, Kennedy. Deși am avut ocazia să-l cunosc, pentru că eram timid, în cele din urmă nu m-am dus. Două sute de jochei fuseseră invitați la Casa Albă, dar eu am stat singur în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2279_a_3604]
-
o tactică. Dar e, orice ai spune, cea mai mai frumoasă parte a legăturii cu calul. În ziua atacului, adică 20 martie, mă aflam în Tokio. În weekendul de dinainte fusese ziua Sfântului Patriciu. Ați auzit despre această zi? Pentru irlandezi e o zi foarte importantă. Pe data de 17, vineri, irlandezii care trăiesc în Tokio, s-au strâns în Omote-sandō, au dansat și au organizat un spectacol. Am rămas peste noapte acolo. Facem așa în fiecare an. Participăm la petrecerea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2279_a_3604]
-
parte a legăturii cu calul. În ziua atacului, adică 20 martie, mă aflam în Tokio. În weekendul de dinainte fusese ziua Sfântului Patriciu. Ați auzit despre această zi? Pentru irlandezi e o zi foarte importantă. Pe data de 17, vineri, irlandezii care trăiesc în Tokio, s-au strâns în Omote-sandō, au dansat și au organizat un spectacol. Am rămas peste noapte acolo. Facem așa în fiecare an. Participăm la petrecerea din Tokio și noaptea rămânem la Asociața de Comerț Irlandeză. Sâmbătă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2279_a_3604]
-
folosesc un exemplu savuros, era un faimos clovn, evreu polonez, pe nume Zozo, care, până la sfârșitul vieții, avea pasiunea de a se arunca de la mari înălțimi în butoaie cu apă. Un alt străbunic al lui Seymour și al meu, un irlandez numit MacMahon (la care mama mea, spre veșnicul ei merit, nu s-a simțit niciodată ispitită să se refere ca la un „drăguț“), era un tip care lucra pe cont propriu și care obișnuia să înșire pe un maidan vreo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2217_a_3542]
-
sens, ținând seama că Bessie a noastră își supunea cele mai încâlcite probleme spre rezolvare instituției din New York care era cea mai apropiată de un oracol druidic, anume agenților de circulație irlandezi. Într-un fel, cred că faimosul noroc al irlandezilor are ceva de-a face cu faptul că Bessie a descoperit magazinul „De Pinna“. Dar nu în exclusivitate, nici vorbă. De exemplu (chestia asta nu-i la subiect, dar e drăguță) mama mea nu a fost niciodată, la nici una din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2217_a_3542]
-
el, scund și libidinos. De îndată ce m-am prezentat, a rânjit larg cu subînțeles și a spus: Hei, aud un accent cumva? —Mda. M-am uitat fix la fotografia lui împreună cu- după toate probabilitățile - soția și cei doi copii. —Britanic? Irlandez? —Irlandez. Am aruncat o nouă privire cu subînțeles fotografiei și el a întors-o puțin ca să n-o mai pot vedea. —Acum, domnule Coaster, în ceea ce privește acele rapoarte de viitor. —Acum, do’n’le Coaster, în ceea ce privește acele rapoa’te de viito
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1946_a_3271]
-
scund și libidinos. De îndată ce m-am prezentat, a rânjit larg cu subînțeles și a spus: Hei, aud un accent cumva? —Mda. M-am uitat fix la fotografia lui împreună cu- după toate probabilitățile - soția și cei doi copii. —Britanic? Irlandez? —Irlandez. Am aruncat o nouă privire cu subînțeles fotografiei și el a întors-o puțin ca să n-o mai pot vedea. —Acum, domnule Coaster, în ceea ce privește acele rapoarte de viitor. —Acum, do’n’le Coaster, în ceea ce privește acele rapoa’te de viito’. Îmi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1946_a_3271]
-
Vrea să vorbească cu tine. —Ei bine, mamă? — Care-i problema cu el? —Nici una. Nici una vizibilă, vrei să spui. Are o slujbă? — Da. —Vreo dependență chimică? — Nu. —Drace, asta e o încălcare a tradiției. Cum îl cheamă? —Aidan Maddox. —E irlandez? —American de origine irlandeză. E din Boston. —Ca JFK? Ca JFK, am confirmat. Ai ei îl adorau pe JFK, era la loc de cinste, lângă Papă. —Ei bine, uite ce-a pățit el. Ca un plod răsfățat i-am spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1946_a_3271]
-
în culori faine Merge la Club Monaco. Mai au și bluzițe și genți și giu-va-iere Și multe alte lucruri faine. Am auzit că sunt la prețuri rezonabile Și-mi pare rău că nu rimează. —Bravo! am strigat. Așa cum nu spun irlandezii! Mai vreau! —OK. Ultima strofă. Cea mai tristă. Și-a plecat capul și-a cântat aproape în șoaptă: —Si-renele poliției dimineața Răsunau în mare stil Și m-am trezit în New York, Bucuros că nu-s în Spancil Hill. A făcut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1946_a_3271]
-
băiat în casă decât bărbat, a strigat Helen dintr-un dormitor alăturat. Cum mai poți să-l respecți, chiar dacă are o sculă mai mare decât media? Toată lumea se învârtea în fața salonului Quaker, gătită de sărbătoare; alcoolici convertiți cu tenul curat, irlandezi rumeni, din care cea mai mare parte erau unchi și mătuși, și Bărbați Adevărați cu părul lung, atât de mulți încât păreau să fi fost recrutați de o agenție de casting. În mulțime l-am zărit pe Angelo, îmbrăcat în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1946_a_3271]
-
banii lor prin magazine, restaurante sau pe străzi. Sunt de toate formele și culorile, beneficiari inocenți ai glumei globale pe care banii continuă să o facă. Eu nu fac nimic: banii lor fac totul. Anul trecut locurile erau pline cu irlandezi incredibil de risipitori: nu mai aveau bani prin buzunare - aveau eurobani, care sunt o monedă mult mai puternică. În Orientul Mijlociu s-a adunat o sumă frumoasă și o nouă trupă de invadatori extratereștri fiscali se pune pe jefuit vestul. De
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
am strecurat într-un bar aflat vizavi și mi-am întors scaunul în așa fel încât să pot vedea uitata copertină. — Dă-mi... cum le zice? am cerut eu. Vin alb și sifon. — Ești sigur? mă întrebă barmanul. Era un irlandez mare, osos, cu un halat alb și curat, ca un măcelar la începutul săptămânii, gata să-și înceapă săptămâna însângerată. În mâna lui, în mâna lui de măcelar, se clătina o halbă cu scotch. — Sigur că sunt sigur. Puse încrezător
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
pădurea deasă în care se rătăciseră, la vuietul din urechile sale, vuietul din urechile sale, vuietul din urechile sale, ce răsuna din ce în ce mai tare... Virgil Jones îi strigă în ureche: — Ghicitoare, domnule Vultur! Ia gândește-te la asta: De ce poartă un irlandez trei prezervative? Slăbiciune, boală. Ambele străine lui Vultur-în-Zbor, ambele năpustindu-se acum către și peste el, precum valul care îl adusese pe insula Calf. Aceeași sezație de detașare confuză pe care o simțise înainte de a leșina în barca lui îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]