380 matches
-
lucrezi cu atâția oameni noi - la cealaltă slujbă mai erau doar trei alți angajați cu normă întreagă. Dar, dacă se gândea mai bine, toți fuseseră nemaipomeniți. Nu ciudați ca Lisa sau Jack Devine. Dar nici la fel de amuzanți ca Trix sau Kelvin, își spuse ea hotărâtă. Nu era momentul să devină nostalgică și patetică. A băgat o pungă de floricele în cuptorul cu microunde, apoi s-a aruncat pe canapea, uitându-se la Blind Date și rugându-se ca Joy să nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Jack pe un ton urâcios, fără să încetinească. Până la urmă, ești femeie. A trântit ușa de la birou în urma lui și capetele au început să se clatine empatic. Cu siguranță nu a fost o reuniune reușită cu Mai la prânz, observă Kelvin, dând din deget. — Ce om chinuit, spuse cu vocea tremurândă Shauna Griffin, ridicând capul din hârțoagele sale de la ediția de vară a Gaelic Knitting. Atât de arătos, dar totuși atât de inaboradabil, atât de nefericit. Shauna Griffin era o femeie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
nedumerit. —Așa am făcut? Și-a întors privirea către Ashling, dar ea s-a îndepărtat de el cu scaun cu tot. —Scuze, nu mi-am dat seama. —E-n regulă, mormăi ea. Jack dispăru din nou în biroul său și Kelvin observă: —Pe cât pariem că își dă pumni în cap acolo înăuntru pentru că își exploatează angajații, furându-le țigările. Jack Devine, eroul clasei muncitoare. —Eroul autoproclamat al clasei muncitoare ar fi mai corect, comentă Trix. —Cum adică? spuse Ashling, neputând să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
plăcea să fie văzut ca umil și să fie și el în stare să facă munca pe care trebuie să o facă pentru banii pe care îi primește. Nemulțumirea lui Trix față de lucrurile astea era aproape tangibilă. Problema e, reluă Kelvin, că s-a născut în clasa de mijloc și a fost împovărat cu tot felul de avantaje. Cum ar fi educația. Apoi și-a luat masterul în comunicare. Apoi, continuă el, coborând glasul, a început să își arate talentele manageriale
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
asta are toate pasiunile alea de macho. —Ce pasiuni de macho? — Păi, face sporturi nautice, asta e destul de macho, oferi Trix un exemplu. —Dar nu e tocmai specific clasei muncitoare, nu? Să bei bere la halbă, asta e macho, spuse Kelvin. Și să călărești femei sexy, pe jumătate vietnameze, adăugă el. Și asta este foarte macho. Ashling se apropie timid de Lisa. —Pot să te întreb ceva? Nu, mulțumesc, spuse Lisa, fără măcar să ridice ochii către Ashling. Nu vreau să ies
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
mai e și aia? Ce dracu’ e aia? E o maniacă. O curvă nebună, șuieră Mercedes, după care începu din nou să se vânzolească în spasmele umilinței. O afurisită de curvă nebună! — O târfă premenstruală cu apucături de psihopat, spuse Kelvin, foarte dornic să treacă de partea lui Mercedes. —O toantă schizofrenică, plusă Trix. Și o slăbătură absolută, spuse Bernard plictisitorul, care nu avea idee cum arăta tipa, dar căruia îi plăcea o târfă bună la fel de mult ca oricărui alt băiat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
observat de cum a intrat pe ușă, iar toți ceilalți care intrau pe rând în birou amușinau disperați în toate părțile. Dar să îi spună asta lui Trix era un pic ciudat, așa că problema a rămas în aer până la venirea lui Kelvin. Până la urmă, era un tip de douăzeci și ceva de ani și vulgaritatea făcea parte din personalitatea lui. —Trix, miroși a ceva ce pot doar să sper că e pește. Chiar este pește. Te putem întreba de ce? — Îmi doream un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
douăzeci și ceva de ani și vulgaritatea făcea parte din personalitatea lui. —Trix, miroși a ceva ce pot doar să sper că e pește. Chiar este pește. Te putem întreba de ce? — Îmi doream un bărbat cu roți, spuse Trix iritată. Kelvin și-a plesnit vreo două palme peste față. — Nu! spuse el vesel. M-am trezit acum și tot nu înțeleg. Îmi doream un bărbat care să aibă roți, spuse Trix furioasă. Așa că l-am cunoscut pe Paul, iar el livrează
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Evident, imaginea lui Trix cea strălucitoare și cochetă lângă o stivă de pește a provocat convulsii printre cei din birou. Stau în față, lângă șofer, protestă ea fără succes. Nu în spate, cu peștele. Dar ceilalți prieteni ai tăi? întrebă Kelvin. Le-am dat papucii. Oh, cum o fi să fii la fel de dură ca ea, se gândi Ashling furioasă. Tasta articolul său despre salsa. Cum l-a terminat, i l-a trimis lui Gerry, care a scanat pozele și schițele lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
său către birou. Nici măcar nu știi ce urmează să spun, protestă Ashling. La arici, țepii sunt la exterior 1, spuse Jack și trânti ușa după el. Ashling era uimită. —De unde știai? — Asta e gluma cu BMW-ul și ariciul? întrebă Kelvin. Când Ashling dădu din cap, Kelvin se oferi să explice: — Se tot spune de câteva zile. Și cum Jack conduce un BMW, i s-a spus bancul ăsta de câteva ori. —Aaaa, și eu care credeam că iar s-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
ce urmează să spun, protestă Ashling. La arici, țepii sunt la exterior 1, spuse Jack și trânti ușa după el. Ashling era uimită. —De unde știai? — Asta e gluma cu BMW-ul și ariciul? întrebă Kelvin. Când Ashling dădu din cap, Kelvin se oferi să explice: — Se tot spune de câteva zile. Și cum Jack conduce un BMW, i s-a spus bancul ăsta de câteva ori. —Aaaa, și eu care credeam că iar s-a ciondănit cu prietena lui. —Ai idee
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
sunase pe nici una dintre ele. —Bărbații! Anticiparea împovărătoare pe care Ashling o simțise începând cu seara de sâmbătă se dizolvase într-un râs nervos. —Bărbații, aprobă Lisa, ușor amuzată. Pentru un moment, ambele au simțit nevoia să se uite la Kelvin, care stătea în mijlocul camerei, scărpinându-se încontinuu între picioare și zgâindu-se în gol. Părea atât de masculin, încât, atunci când s-au uitat una la cealaltă, au pufnit într-un râs convulsiv. Spasme de veselie au umplut sufletul Lisei. Ceea ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
au umplut sufletul Lisei. Ceea ce a binedispus-o în asemenea hal, încât și-a dat seama că trecuse foarte multă vreme de când nu mai râsese cu adevărat. Un râs sincer, din stomac, când nu mai conta nimic altceva. —Ce? întrebă Kelvin suspicios. Ce e așa amuzant? Asta a fost suficient pentru a le stârni din nou. Suspiciunile lor mutuale s-au dizolvat într-un val de amuzament, și erau - cel puțin pentru moment - unite de căldura și ilaritatea clipei. Cu gura
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
trebuia, orice spumă în exces va fi pusă pe seama șampaniei. Mi-e teamă că nu este foarte rece, spuse Lisa grațios, punând o cană pe care scria „Surferii o fac în picioare“ plină cu șampanie în mâinile dornice ale lui Kelvin. —Cui îi pasă? spuse Kelvin, încântat să fie inclus, deși nu lucra la Colleen. Micul grup de clerici aștepta tăcut în colțul lui pentru a vedea dacă primește ceva. S-au auzit răsuflări ușurate când Lisa a deschis o a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
va fi pusă pe seama șampaniei. Mi-e teamă că nu este foarte rece, spuse Lisa grațios, punând o cană pe care scria „Surferii o fac în picioare“ plină cu șampanie în mâinile dornice ale lui Kelvin. —Cui îi pasă? spuse Kelvin, încântat să fie inclus, deși nu lucra la Colleen. Micul grup de clerici aștepta tăcut în colțul lui pentru a vedea dacă primește ceva. S-au auzit răsuflări ușurate când Lisa a deschis o a doua sticlă și a venit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
pentru așa ceva? greși din nou replica Bernard plictisitorul. —Bravo ție, reuși Lisa să spună. Se gândea că ea și Jack aveau parte de partide de sex extraordinare și turba de gelozie. — Ce face o dansatoare exotică? mormăi domnișoara Morley către Kelvin. Cred că implică un anumit grad de, păi... nuditate, șopti el cu tact, încercând să se adapteze sensibilității vârstei. — A, dansuri în poală. Cred că simulează mult, spuse domnișoara Morley, studiind-o pe Mai cu un fel de respect. — Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
fiu un fel de vampă. — Nu e o disperare absolută? se stârni alt cor entuziast. Pe bune! Nu sunt oamenii niște nenorociți? — Deci am înțeles eu bine, nu dansează în poală? îl întrebă domnișoara Morley pe cât de discret putea pe Kelvin, care dădu din capul său oxigenat. Era greu de spus cine era mai dezamăgit. —Stereotipii îngrozitoare, se plânse Ashling. Ipocrită mai sunt, își dădu ea seama. — Așa este, se plânse Mai, ambalată de a doua cană de lichid de vase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
în pat. Chestii cu mingi de ping-pong și alte din astea. Pe de altă parte, strigă: „păduche cu ochii strâmbi“ după mine pe stradă. Oricum, mă deprimă treaba asta, spuse ea, oftând greu. A aruncat o privire în jur, către Kelvin și Gerry, care o priveau lasciv. După care s-a apropiat mai mult de Ashling, Lisa și Trix, și spuse călduros: — Asta nu înseamnă că nu aș încerca faza cu mingile de ping-pong. Bineînțeles că aș apela la chestii mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
mă ignori când vin să te vizitez?... Dacă tu crezi că eu o să suport așa ceva... Nu se auzea nimic venind din partea lui Jack, dar probabil spunea și el ceva, pentru că erau pauze între scârțâielile lui Mai. —Eliberați toate ieșirile, spuse Kelvin, pe post de asistent de zbor. Surprinzător de repede, ușa de la biroul lui Jack se trânti de perete, Mai apăru, trasă o traiectorie furioasă prin cadrul ușii și dispăru, lăsând pe toată lumea să îi simtă lipsa. Nu își luase la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
lui Jack se trânti de perete, Mai apăru, trasă o traiectorie furioasă prin cadrul ușii și dispăru, lăsând pe toată lumea să îi simtă lipsa. Nu își luase la revedere de la nimeni. Acum, că spectacolul s-a încheiat, eu plec, anunță Kelvin, aruncându-și rucascul portocaliu pe umăr. Am șaptezeci și două de ore de Class As în față. — Și eu, spuse Trix. Și eu, aprobă plictisitorul Bernard, trăgând din nou paiul scurt al conversației. Toată lumea și-a luat bagajele și s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
al echipei Colleen a ajuns târziu. Toți petrecuseră trei zile sălbatice. Chiar și domnișoara Morley, care, după vreo două căni de șampanie băute vineri, petrecuse weekendul făcând nebunii. Acum era momentul să plătească - toți erau obosiți și deprimați, mai ales Kelvin, care reușise să facă o gaură în rucsacul său gonflabil cu inelul de pe degetul mare. În timp ce toată lumea făcea eforturi să nu își îndrepte privirea către cănile murdare, se schimbau păreri despre mahmureala fiecăruia. Eu o simt mai mult în stomac
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
către cănile murdare, se schimbau păreri despre mahmureala fiecăruia. Eu o simt mai mult în stomac decât în cap, se confesă Dervla O’Donnell. Două sendvișuri rapide sunt singurele care fac greața să treacă. Nu, la mine e paranoia, tremură Kelvin, aruncându-i o privire rapidă, apoi aplecând din nou capul. Până și domnișoara Morley recunoscu rușinată: —Mă simt de parcă un pumnal a fost înfipt în repetate rânduri în ochiul meu drept. Lisa își dorea să li se alăture, dar nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Și cum de toată lumea părea să știe unde fusese Mercedes, cu excepția Lisei? Mercedes fusese însărcinată să aducă diferite lucruri pentru fiecare: pantaloni albi Levi’s pentru Ashling - se pare că erau la jumătate de preț acolo; o șapcă Stussy pentru Kelvin, pe care nu aveai cum să o cumperi din Europa, și o cutie cu batoane de ciocolată Babe Ruth pentru domnișoara Morley, care fusese în Chicago prin anii ’60 și de atunci nu se mai mulțumise cu Cadbury. Primitorii fericiți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Morley, care fusese în Chicago prin anii ’60 și de atunci nu se mai mulțumise cu Cadbury. Primitorii fericiți s-au năpustit cu strigăte asupra bunurilor lor și schimbul de bani a început rapid. Mă gândeam să mă sinucid, spuse Kelvin, uitându-se atent la șapca sa. Dar acum nu o voi mai face. Lisa privea nervoasă. Ar fi putut să o roage pe Mercedes să îi aducă loțiune de corp Kiehl. Nu că ar fi făcut-o. Dar s-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Cod la orizont, exclamă domnișoara Morley, dând dovadă de o tendință neșteptată de a jongla cu cuvintele. Împuțită treabă. Ha-ha, spuse Trix ofticată. Aceste cuvinte au dat tonul unei serii de glume legate de pești. Miroși a baltă, Trix, exclamă Kelvin. Hai, nu fi solzos, încercă Ashling să o dreagă. — Sireno, mai bine te duci acasă, spuse Mercedes, surprinzând pe toată lumea. Kelvin părea extrem de talentat pentru așa ceva: — Ce seară cu aromă de somon, spuse el, cu brațele întinse, ai putea cunoaște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]