354 matches
-
nave tradiționale - toate tipurile de nave istorice și replici ale acestora, incluzându-le pe cele destinate să încurajeze și să promoveze deprinderile tradiționale și arta marinăriei, care împreună constituie valori culturale perene, operate în conformitate cu principiile tradiționale ale tehnicii și artei marinărești; ... q) operator - proprietarul sau managerul navei; ... r) SafeSeaNet - sistemul comunitar de schimb de informații maritime creat de Comisia Europeană în cooperare cu statele membre ale Uniunii Europene pentru a asigura punerea în aplicare a legislației comunitare; ... s) serviciul de management
HOTĂRÂRE nr. 1.016 din 6 octombrie 2010 (*actualizată*) pentru stabilirea Sistemului de informare şi monitorizare a traficului navelor maritime care intră/ies în/din apele naţionale navigabile ale României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266692_a_268021]
-
alimentare obținute prin expandarea sau prăjirea cerealelor sau a produselor din cereale (orez expandat, fulgi de porumb și produse similare): A. obținute din porumb......................................... 24,8% - B. obținute din orez............................................. 24,8% - C. altele........................................................... 24,8% - 19.07 Pâine, pesmeți marinărești și alte produse obișnuite de brutărie, fără adaos de zahăr, miere, ouă, grăsimi, brânză sau fructe; ostii, cașete pentru uz farmaceutic, prescuri, foi uscate din făină, amidon sau fecule și produse similare: A. Pișcoturi....................................................... 9% 24% B. Matzos......................................................... 6% 20
jrc649as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85787_a_86574]
-
veste cu mâneci lungi "cardigan", jachete și flanele de noapte (altele decât jachete și blazere), hanorace, impermeabil, bluzoane și altele asemănătoare, tricotate sau croșetate 6 Chiloți, pantaloni scurți, șorturi și alții decât cei pentru înot și pantaloni largi (inclusiv pantaloni marinărești) din țesături, pentru bărbați sau băieți; pantaloni și pantaloni marinărești din țesături din fibre de lână, bumbac și artificiale, pentru femei sau fete; părțile inferioare ale treningurilor căptușite, altele decât cele din categoria 16 sau 29, din fibre de bumbac
32004R0260-ro () [Corola-website/Law/292795_a_294124]
-
altele decât jachete și blazere), hanorace, impermeabil, bluzoane și altele asemănătoare, tricotate sau croșetate 6 Chiloți, pantaloni scurți, șorturi și alții decât cei pentru înot și pantaloni largi (inclusiv pantaloni marinărești) din țesături, pentru bărbați sau băieți; pantaloni și pantaloni marinărești din țesături din fibre de lână, bumbac și artificiale, pentru femei sau fete; părțile inferioare ale treningurilor căptușite, altele decât cele din categoria 16 sau 29, din fibre de bumbac sau artificiale 7 Bluze, cămăși și bluze-cămăși fie că sunt
32004R0260-ro () [Corola-website/Law/292795_a_294124]
-
alimentare obținute prin expandarea sau prăjirea cerealelor sau a produselor din cereale (orez expandat, fulgi de porumb și produse similare): A. obținute din porumb......................................... 24,8% - B. obținute din orez............................................. 24,8% - C. altele........................................................... 24,8% - 19.07 Pâine, pesmeți marinărești și alte produse obișnuite de brutărie, fără adaos de zahăr, miere, ouă, grăsimi, brânză sau fructe; ostii, cașete pentru uz farmaceutic, prescuri, foi uscate din făină, amidon sau fecule și produse similare: A. Pișcoturi....................................................... 9% 24% B. Matzos......................................................... 6% 20
jrc2344as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87497_a_88284]
-
6204 62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 33 42 6211 42 42 6211 43 42 Pantaloni scurți țesuți pentru bărbați sau băieți, sorturi altele decât cele de baie si pantaloni (inclusiv marinărești); pantaloni sau pantaloni marinărești țesuți din lână, bumbac sau fibre sintetice pentru femei sau fete; pantaloni de trening cu dungi, altele decât categoriile 16 sau 29, din bumbac sau din fibre sintetice 140 258 bucăți 09.8104 7 6106 10
jrc3463as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88622_a_89409]
-
62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 33 42 6211 42 42 6211 43 42 Pantaloni scurți țesuți pentru bărbați sau băieți, sorturi altele decât cele de baie si pantaloni (inclusiv marinărești); pantaloni sau pantaloni marinărești țesuți din lână, bumbac sau fibre sintetice pentru femei sau fete; pantaloni de trening cu dungi, altele decât categoriile 16 sau 29, din bumbac sau din fibre sintetice 140 258 bucăți 09.8104 7 6106 10 00 6106 20 00
jrc3463as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88622_a_89409]
-
6204 62 31 6204 62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 42 42 6211 43 43 Pantaloni scurți țesuți pentru bărbați sau băieți, sorturi altele decât cele de baie și pantaloni (inclusiv marinărești); pantaloni sau pantaloni marinărești țesuți din lină, bumbac sau fibre sintetice pentru femei sau fete; pantaloni de trening cu dungi, altele decât categoriile 16 sau 29, din bumbac sau din fibre sintetice 703 954 bucăți 09.8053 7 6106 10
jrc3462as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88621_a_89408]
-
62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 42 42 6211 43 43 Pantaloni scurți țesuți pentru bărbați sau băieți, sorturi altele decât cele de baie și pantaloni (inclusiv marinărești); pantaloni sau pantaloni marinărești țesuți din lină, bumbac sau fibre sintetice pentru femei sau fete; pantaloni de trening cu dungi, altele decât categoriile 16 sau 29, din bumbac sau din fibre sintetice 703 954 bucăți 09.8053 7 6106 10 00 6106 20 00
jrc3462as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88621_a_89408]
-
seturi din jachetă și bluză, cardigane, jachete și pulovere de noapte (altele decât jachete și blazere), hanorace, impermeabile, bluzoane și altele asemănătoare, tricotate sau croșetate 6 Chiloți, pantaloni scurți și alții decât cei pentru înot și pantaloni lungi (inclusiv pantaloni marinărești) din țesături, pentru bărbați sau băieți; pantaloni și pantaloni marinărești din țesături din fibre de lână, bumbac și artificiale, pentru femei sau fete; părțile inferioare ale treningurilor căptușite, altele decât cele din categoria 16 sau 29, din fibre de bumbac
jrc3187as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88344_a_89131]
-
noapte (altele decât jachete și blazere), hanorace, impermeabile, bluzoane și altele asemănătoare, tricotate sau croșetate 6 Chiloți, pantaloni scurți și alții decât cei pentru înot și pantaloni lungi (inclusiv pantaloni marinărești) din țesături, pentru bărbați sau băieți; pantaloni și pantaloni marinărești din țesături din fibre de lână, bumbac și artificiale, pentru femei sau fete; părțile inferioare ale treningurilor căptușite, altele decât cele din categoria 16 sau 29, din fibre de bumbac sau artificiale 7 Bluze, cămăși și bluze-tricou, fie că sunt
jrc3187as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88344_a_89131]
-
determinat să se dedice exercițiilor fizice și unui stil de viață spartan. Pasiunea lui pentru atletism și crichet vor fi moștenite de fiul său, James. A lucrat în adolescență pe o barcă-pilot (pilotină) din portul Cork, unde a deprins argoul marinăresc cu care își delecta adesea amicii de pahar. A studiat medicina timp de trei ani (1867-1870) la Queen's College, Cork, dar nu a reușit să absolvească, din cauza stilului de viață dezorganizat și hedonist, dar și a interesului crescând pentru
James Joyce () [Corola-website/Science/298598_a_299927]
-
și de istorie antică primite de la educatorul său, "signor" Arena, fost luptător în campaniile napoleoniene, au produs în tânărul Giuseppe o adevărată fascinație pentru Roma Antică. El l-a convins pe tatăl său să-l lase să urmeze o carieră marinărească și, la cincisprezece ani, s-a angajat ca mus, după care, la 17 ani, s-a îmbarcat pe vasul "Costanza" comandat de Angelo Pesante din Sanremo. Prima sa călătorie l-a dus la Odesa, la Marea Neagră, și de acolo până la
Giuseppe Garibaldi () [Corola-website/Science/303473_a_304802]
-
611010 38 6110 10 91 6110 10 95 6110 10 98 6110 20 91 6110 20 99 6110 30 91 6110 30 99 6 Pantaloni bufanți tricotați pentru bărbați, pantaloni scurți și alte costume de baie și pantaloni (incluzând pantaloni marinărești),pantaloni pentru femei din lână, bumbac sau fibre artificiale, pantaloni de trening, altele decât categoriile 16 sau29, din bumbac sau fibre artificiale. 1,76 568 6203 41 10 6203 41 90 6203 42 31 6203 42 33 6203 42 35
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
5903 10 90 5903 20 90 5903 20 90 5903 90 10 5903 90 91 5903 90 99 101 Sfori, șnururi, frânghii și cabluri pictate sau nu altele decât cele din fibre sintetice ex. 5607 90 00 109 Prelată, pânze marinărești, tende jaluzele 6306 11 00 6306 12 00 6306 19 00 6306 31 00 6306 39 00 110 Saltea pneumatică din țesătură 6306 41 00 6306 49 00 111 Articole pentru camping, țesături, altele decât saltele pneumatice, corturi 6306 91
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
aceștia constituind material biologic pentru acvacultură, hrană pentru pești aflați în captivitate, în acvarii, ca momeală în cazul pescuitului sportiv sau ca materie primă pentru industria farmaceutică. În Japonia și Rusia, krillii se folosesc și la prepararea diverselor mâncăruri specifice marinărești, de asemenea în Japonia ei sunt cunoscuți sub denumirea de "okiami" (オキアミ). Krillul face parte din ordinul "Euphausiacea" ce cuprinde două tipuri de familii și anume "Bentheuphausiidae" și "Bentheuphausia amblyops". Familia "Bentheuphausiidae" este formată dintr-o singură specie de krilli
Krill () [Corola-website/Science/313749_a_315078]
-
Au urmat lucrările premiate la concursul literar organizat de revista tutelară: Leonid Petrescu - „A 12-a variantă”; Mircea Naumescu - „Marea experiență”; Mircea Brateș - „Proxima Centauri”; Adrian Rogoz și Cristian Ghenea - „Inimă de ciută”; P. Stănescu - „Întâmplare obișnuită”. După un western marinăresc cu triburile de războinici de pe Coasta Pacificului (Vitalii Trenev - „Indienii”), a urmat primul roman fluviu, „Uraniu” de Adrian Rogoz și Cristian Ghenea (CPSF 8-14), asemănător, ca atmosferă exotică și în unele aspecte ale intrigii, cu filmul „Kim” (1950), realizat după
Tudományos-fantasztikus elbeszélések () [Corola-website/Science/318503_a_319832]
-
a fost admis; ... d) să se încadreze în programul navei, să se instruiască permanent în vederea perfecționării cunoștințelor de specialitate pentru exploatarea și întreținerea tehnicii și armamentului de la bord și pentru menținerea vitalității navei; ... e) să-și dezvolte cunoștințele și deprinderile marinărești, să-și formeze o bună rezistență fizică, stăpânire de sine și tărie morală pentru a putea suporta privațiunile activităților și serviciului la bord; ... f) să poarte cu cinste însemnele navei, să fie disciplinat, să manifeste inițiativă în executarea ordinelor, în
REGULAMENT din 27 mai 2013 de organizare şi desfăşurare a activităţilor la bordul navelor şi ambarcaţiunilor din Forţele Navale *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270089_a_271418]
-
echipaj sunt următoarele: a) să execute recepționarea, depozitarea, distribuirea, transferul, evidența, întreținerea materialelor necesare piturării și întreținerii navei; ... b) să conducă activitățile pentru menținerea stării de întreținere și funcționare a instalațiilor de punte; ... c) să conducă activitățile pentru menținerea aspectului marinăresc al navei; ... d) să verifice existentul și starea de funcționare a mijloacelor de salvare individuale și colective; ... e) să execute instrucția marinărească a echipajului; ... f) să asigure de starea de întreținere a arboradei și greementului. Articolul 103 (1) Comandantul grupului
REGULAMENT din 27 mai 2013 de organizare şi desfăşurare a activităţilor la bordul navelor şi ambarcaţiunilor din Forţele Navale *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270089_a_271418]
-
pentru menținerea stării de întreținere și funcționare a instalațiilor de punte; ... c) să conducă activitățile pentru menținerea aspectului marinăresc al navei; ... d) să verifice existentul și starea de funcționare a mijloacelor de salvare individuale și colective; ... e) să execute instrucția marinărească a echipajului; ... f) să asigure de starea de întreținere a arboradei și greementului. Articolul 103 (1) Comandantul grupului/grupei asigurare tehnico-materială respectă următoarele relații de subordonare: ... a) se subordonează nemijlocit comandantului serviciului de luptă logistic; ... b) are în subordine directă
REGULAMENT din 27 mai 2013 de organizare şi desfăşurare a activităţilor la bordul navelor şi ambarcaţiunilor din Forţele Navale *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270089_a_271418]
-
locul unde se vor prezenta în cazul în care nava/unitatea de nave este redislocată. Secțiunea a 4-a Revista la bord Articolul 160 (1) Revista la bord are ca scop verificarea ordinii interioare, stării de întreținere, curățeniei și aspectului marinăresc al navei, stabilirea gradului de pregătire atins la instrucția de specialitate, de vitalitate și marinărească, însușirea de către militari a rolurilor de luptă zilnice, precum și a prevederilor prezentului regulament. (2) Pe timpul desfășurării revistei la bord se verifică, de asemenea, aspectul exterior
REGULAMENT din 27 mai 2013 de organizare şi desfăşurare a activităţilor la bordul navelor şi ambarcaţiunilor din Forţele Navale *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270089_a_271418]
-
Secțiunea a 4-a Revista la bord Articolul 160 (1) Revista la bord are ca scop verificarea ordinii interioare, stării de întreținere, curățeniei și aspectului marinăresc al navei, stabilirea gradului de pregătire atins la instrucția de specialitate, de vitalitate și marinărească, însușirea de către militari a rolurilor de luptă zilnice, precum și a prevederilor prezentului regulament. (2) Pe timpul desfășurării revistei la bord se verifică, de asemenea, aspectul exterior al militarilor, starea echipamentului, armamentului, tehnicii de la bord și modul de întreținere al acestora. ... Articolul
REGULAMENT din 27 mai 2013 de organizare şi desfăşurare a activităţilor la bordul navelor şi ambarcaţiunilor din Forţele Navale *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270089_a_271418]
-
a revistei la bord se elaborează pe baza cerințelor reieșite din planul de desfășurare primit de la eșalonul care va executa revista la bord, a constatărilor rezultate în urma verificării/inspectării preliminare a stării de întreținere a navei, în raport cu practica și spiritul marinăresc, potrivit detaliilor menționate în anexa nr. 10. ... Articolul 166 Pentru pregătirea revistei la bord comandantul navei poate să folosească orele afectate ca rezervă din repartiția orelor pe un an de instrucție, precum și timpul destinat pentru întreținerea navei și a tehnicii
REGULAMENT din 27 mai 2013 de organizare şi desfăşurare a activităţilor la bordul navelor şi ambarcaţiunilor din Forţele Navale *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270089_a_271418]
-
propulsie respectiv rame, vele, motor, să transporte materiale ori persoane și nu dispun de facilității proprii de cazare și hrănire. ... (2) Ambarcațiunile militare se împart în: ... a) ambarcațiunile navei; ... b) ambarcațiuni militare cu destinație specială; ... c) ambarcațiuni militare pentru instrucție marinărească. ... (3) Ambarcațiunile militare prevăzute la alin. (2) lit. b) și c) se pot deplasa independent sau pot fi deplasate cu mijloace navale, aeriene sau terestre înspre/dinspre raioanele de acțiune și sau de pregătire. ... (4) Ambarcațiunile militare din Forțele Navale
REGULAMENT din 27 mai 2013 de organizare şi desfăşurare a activităţilor la bordul navelor şi ambarcaţiunilor din Forţele Navale *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270089_a_271418]
-
și amarate la centrul ambarcațiunii; materialele sau proviziile se acoperă cu prelate pentru a fi protejate contra valurilor și ploii. ... Secțiunea a 2-a Ambarcațiunile navei Articolul 244 (1) Ambarcațiunile navei reprezintă mijloacele plutitoare din dotarea acesteia destinate pentru pregătirea marinărească a echipajelor, salvarea oamenilor căzuți în apă, cercetarea suprafeței de apă și a malurilor și/sau pentru transport de persoane și materiale. ... (2) Ambarcațiunile navei fac parte din mijloacele colective de salvare. ... (3) Ambarcațiunile la bordul navelor se numerotează de la
REGULAMENT din 27 mai 2013 de organizare şi desfăşurare a activităţilor la bordul navelor şi ambarcaţiunilor din Forţele Navale *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270089_a_271418]