640 matches
-
legați de barcă cu saule sau cu lanțuri; 2. un ispol plutitor; 3. un habitaclu conținând un compas eficace care să fie luminos sau prevăzut cu mijloace corespunzătoare de iluminare; 4. o ancoră plutitoare și saula de lansare cu o parâma de rezistență corespunzătoare, având o lungime de cel puțin 10 m; 5. o barbeta de lungime și rezistența suficiente, plasată la extremitatea prova a bărcii de urgență și legată la dispozitivul de decuplare care trebuie să corespundă cerințelor paragrafului 4
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
lungime de cel puțin 10 m; 5. o barbeta de lungime și rezistența suficiente, plasată la extremitatea prova a bărcii de urgență și legată la dispozitivul de decuplare care trebuie să corespundă cerințelor paragrafului 4.4.7.7; 6. o parâma plutitoare de cel putin 50 m lungime, cu rezistență suficientă pentru remorcarea unei plute de salvare, după cum este prevăzut la paragraful 5.1.1.7; 7. o lampă electrică etanșa la apă, corespunzătoare pentru semnalizare în codul Morse, împreună cu un
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
sau un alt mijloc de semnalizare sonoră echivalent; 9. o trusă de prim ajutor într-o cutie etanșa la apă, care să poată fi închisă etanș după folosire; 10. două inele plutitoare de recuperare de salvare, legate cu câte o parâma plutitoare cu o lungime de cel putin 30 m; 11. un proiector, cu un sector orizontal și vertical de 6° și o intensitate luminoasă măsurată de 2.500 cd, care poate funcționa continuu cel putin 3 ore; 12. un reflector
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
stratului de material antiderapant aplicat; și 4. să fie plasate la distanțe egale la cel putin 300 mm sau cel mult 380 mm și să fie fixate în așa fel încât să rămână în poziție orizontală. 6.1.6.3. Parâmele laterale ale scării trebuie să fie în ambele parți parâme de manila, cu o circumferință de cel putin 65 mm. Fiecare parâma trebuie să fie continuă, fără îmbinări sub treaptă superioară. Se pot folosi și alte materiale, cu condiția ca
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
la distanțe egale la cel putin 300 mm sau cel mult 380 mm și să fie fixate în așa fel încât să rămână în poziție orizontală. 6.1.6.3. Parâmele laterale ale scării trebuie să fie în ambele parți parâme de manila, cu o circumferință de cel putin 65 mm. Fiecare parâma trebuie să fie continuă, fără îmbinări sub treaptă superioară. Se pot folosi și alte materiale, cu condiția ca dimensiunile, rezistentă la rupere, la intemperii și proprietățile la întindere
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
mm și să fie fixate în așa fel încât să rămână în poziție orizontală. 6.1.6.3. Parâmele laterale ale scării trebuie să fie în ambele parți parâme de manila, cu o circumferință de cel putin 65 mm. Fiecare parâma trebuie să fie continuă, fără îmbinări sub treaptă superioară. Se pot folosi și alte materiale, cu condiția ca dimensiunile, rezistentă la rupere, la intemperii și proprietățile la întindere și de aderenta să fie cel putin echivalente cu cele ale parâmei
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
parâma trebuie să fie continuă, fără îmbinări sub treaptă superioară. Se pot folosi și alte materiale, cu condiția ca dimensiunile, rezistentă la rupere, la intemperii și proprietățile la întindere și de aderenta să fie cel putin echivalente cu cele ale parâmei de manila. Toate capetele parâmelor trebuie să fie matisite ca să se prevină destrămarea. 6.2. Instalații de evacuare la apă 6.2.1. Construcția instalațiilor de evacuare la apă 6.2.1.1. Trecerea instalației de evacuare la apă trebuie
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
fără îmbinări sub treaptă superioară. Se pot folosi și alte materiale, cu condiția ca dimensiunile, rezistentă la rupere, la intemperii și proprietățile la întindere și de aderenta să fie cel putin echivalente cu cele ale parâmei de manila. Toate capetele parâmelor trebuie să fie matisite ca să se prevină destrămarea. 6.2. Instalații de evacuare la apă 6.2.1. Construcția instalațiilor de evacuare la apă 6.2.1.1. Trecerea instalației de evacuare la apă trebuie să asigure coborârea în siguranță
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
operațională ca mijloc de salvare. Camerele de flotabilitate trebuie să fie compartimentate sau protejate la deteriorarea rezultată din contactul cu bordul navei; 6. la latitudinea Administrației, să fie prevăzută cu o instalație de stabilizare; 7. să fie reținută de o parâma de amarare sau de alte instalații de poziționare care sunt proiectate pentru desfășurarea automată și, daca este necesar, pentru a putea fi reglate la poziția cerută pentru evacuare; și 8. să fie prevăzută cu întărituri pentru parâmele de amarare și
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
reținută de o parâma de amarare sau de alte instalații de poziționare care sunt proiectate pentru desfășurarea automată și, daca este necesar, pentru a putea fi reglate la poziția cerută pentru evacuare; și 8. să fie prevăzută cu întărituri pentru parâmele de amarare și ancorare cu o rezistență suficientă pentru fixarea în siguranță a celei mai mari plute de salvare gonflabile împreună cu instalația. 6.2.1.4. Dacă trecerea permite accesul direct la ambarcațiunea de salvare, ea trebuie să fie prevăzută
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
și platformă de îmbarcare; 3. să poată fi imediat eliberată din rampă să de arimare cu dispozitive care îi permit ancorarea de-a lungul platformei; 4. să fie arimata în conformitate cu regulă III/ 13.4; și 5. să fie prevăzută cu parâme de legare prealabilă sau ușor de legat la platformă. 6.2.4. Containere pentru instalațiile de evacuare la apă 6.2.4.1. Trecerea sau platformă de evacuare trebuie ambalata într-un container care este: 1. astfel construit încât să
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
în altă categorie; ● deșeuri (inclusiv resturi de la pieptănat, deșeuri de fire textile și material fibros garnetat) de fibre chimice: - de fibre sintetice; - de fibre artificiale; ● îmbrăcăminte uzata și alte articole textile uzate; ● deșeuri de cârpe, resturi de sfoară, frânghii și parâme, precum și articole uzate din sfoară, frânghii sau parâme din materiale textile: - sortate; - altele. B 3040 Deșeuri de cauciuc Următoarele materiale, cu condiția să nu fie amestecate cu alte deșeuri: - deșeuri și resturi de cauciuc dur (de exemplu, ebonita); - alte deșeuri
AMENDAMENTUL ŞI ANEXELE VIII ŞI IX din 27 februarie 1998 la Convenţia de la Basel*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142220_a_143549]
-
deșeuri de fire textile și material fibros garnetat) de fibre chimice: - de fibre sintetice; - de fibre artificiale; ● îmbrăcăminte uzata și alte articole textile uzate; ● deșeuri de cârpe, resturi de sfoară, frânghii și parâme, precum și articole uzate din sfoară, frânghii sau parâme din materiale textile: - sortate; - altele. B 3040 Deșeuri de cauciuc Următoarele materiale, cu condiția să nu fie amestecate cu alte deșeuri: - deșeuri și resturi de cauciuc dur (de exemplu, ebonita); - alte deșeuri de cauciuc (exclusiv cele specificate în altă categorie
AMENDAMENTUL ŞI ANEXELE VIII ŞI IX din 27 februarie 1998 la Convenţia de la Basel*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142220_a_143549]
-
comprimate sau lichefiate, din fonta, din fier sau din oțel: 7311.00.10 - Fără sudura - 15 - Altele, cu capacitate: 7311.00.91 -- Sub 1000 l - 15 7311.00,99 -- De minimum 1000 l - 15 73.12 Toroane, cabluri, benzi împletite, parâme, odgoane și articole similare, din fier sau din oțel, neizolate electric: 7312.10 - Toroane și cabluri: 7312.10.10 -- Prevăzute cu accesorii sau fasonate în articole, destinate aeronavelor civile(1) - ex -- Altele 7312.10.30 --- Din oțel inoxidabil - 15 --- Altele
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
sau de tir sportiv, arme de foc care se încarcă numai prin țeavă, pistoale de lansare a rachetelor și alte dispozitive pentru lansarea rachetelor de semnalizare; pistoale și revolvere pentru încărcături oarbe, pistoale cu cui pentru abator, tunuri lansatoare de parâme): 9303.10.00 - Arme de foc care se încarcă numai prin țeavă p/st 10 9303.20 - Alte arme și carabine de vânătoare sau de tir sportiv, care au cel putin o țeavă lisa: 9303.20.10 -- Cu o singură
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
pentru avariile produse din cauza alegerii unui loc de sprijin necorespunzător. Articolul 129 Remorcherele vor părăsi navă numai după ce aceasta a fost acostata și legată în siguranță la cheu și numai cu acordul comandantului navei. Articolul 130 Remorcherele nu vor elibera parâmele/cablurile de legătură cu navele remorcate sau pe care le manevrează, înainte ca aceste nave să fie ancorate sau acostate în siguranță. Articolul 131 (1) Centrul de coordonare a traficului sau căpitănia de port, după caz, poate cere întreruperea remorcajului
HOTĂRÂRE nr. 245 din 4 martie 2003 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 42/1997 privind tranSportul naval. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148488_a_149817]
-
acces la bordul navei sau de părăsire a navei și trebuie să se țină cont de toate condițiile de încărcare și asieta ale navei și de o înclinare în bordul opus de 15; punctele de legare, cheile de împreunare și parâmele de legare vor avea o rezistență cel putin egală cu rezistență parâmelor laterale; .2 o scară de acces folosită împreună cu o scară de pilot sau cu alte mijloace echivalente sigure și comode, cănd distanță de la nivelul mării la punctul de
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
se țină cont de toate condițiile de încărcare și asieta ale navei și de o înclinare în bordul opus de 15; punctele de legare, cheile de împreunare și parâmele de legare vor avea o rezistență cel putin egală cu rezistență parâmelor laterale; .2 o scară de acces folosită împreună cu o scară de pilot sau cu alte mijloace echivalente sigure și comode, cănd distanță de la nivelul mării la punctul de acces la bordul navei sau de părăsire a navei este mai mare
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
de ridicare portabile nu se vor instala decât imediat înainte de folosire. 7 Accesorii 7.1 Accesoriile de mai jos se vor păstra în imediata apropiere a dispozitivului de ridicare pentru a fi folosite imediat pentru transferul unor persoane: .1 două parâme "țin-te bine" cu diametrul minim de 28 mm, bine legate la bordul navei, dacă sunt solicitate de către pilot; .2 un colac de salvare prevăzut cu lumina cu autoaprindere; .3 o bandula. 7.2 În cazurile specificate la paragraful 4
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
fulgere împotriva celor cu trecuturi nebuloase și promite o curățenie totală. La o adică, însă, cum ar fi la emisiunea dlui Paul Grigoriu, Sfertul Academic, rugat să spună cine și de ce sunt oamenii președintelui, dl Băsescu o dă ușurel după parâmă: „țcă s-ar putea să spună nu știu ce ziarist că trecutul tău nu-i perfect curat... Domn’le, cu sau fără trecut perfect, cu sau fără fustă scurtă, a fost lângă tine când ai câștigat..”. Las la o parte acel „nu știu ce
ABSURDISTAN - o tragedie cu ieșire la mare by Dorin Tudoran [Corola-publishinghouse/Journalistic/1857_a_3182]
-
de a se dedica unei cauze: se azvârlea asupra ei cu înverșunare. Toate astea făceau și mai insuportabilă cealaltă despărțire, de soțul ei. Noaptea, o chinuiau vise urâte. Se făcea că Arcadi e pe puntea unui vas care își dezlega parâmele chiar în clipa când ea ajungea, cu răsuflarea tăiată, pe chei; zărind-o, el încăleca bastingajul și se pregătea să sară în apă ca să ajungă la ea, dar negurile baltice cădeau ca o cortină peste vasul de o frumusețe mândră
by Georgeta Horodincă [Corola-publishinghouse/Memoirs/1098_a_2606]
-
de fumul de la țigările celor din salon - pe punte ca să privesc cum intrăm și ieșim succesiv dintr-o ecluză. E un lac de acumulare, și albia râului a fost coborâtă cu câțiva metri. Un muncitor de bord trebăluiește la niște parâme și dispozitive. Până atunci nu băgasem de seamă urmă de echipaj, de fapt, nici nu mă gândisem că ar fi putut să-l aibă - era, în definitiv, treaba gazdelor să-și bată capul cu serviciile. Atunci, cine avea grijă de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
Pofta de mâncare revine, nestăvilită, după trei ore petrecute în vânt, pe faleză. Berea însă s-a terminat (o fisură organizatorică!). Dacă mai vrei, plătești la bar. Lumea se înghesuie în spațiul strâmt cu tacâmurile. Orchestra se declanșează. Vaporul rupe parâmele. Încep dansurile, o defulare generală. Inconștiența voluptuoasă a unei nave ce pornește împotriva curentului, sub ploaie, dar, de data aceasta, nimeni nu mai este atras de peisaje, ci de comunicare și distracție. La ora 23.00, în plină noapte, acostăm
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
părea că sosise sfârșitul lumii. Timp de 8 de zile dura groaznica furtună și fu atât de puternică încât soarele și stelele rămaseră ascunși ochilor noștri. În corăbii pătrundea apa, velele erau sfâșiate, greementul și ancorele fură pierdute, dispărură bărci, parâme și mult echipament... Niciodată nu mai văzusem un cer atât de amenințător, zi și noapte ardea în flăcări ca o forjă; fulgerele vărsau flăcări cu atâta putere că nu odată mă gândii cum de rămăseseră nevătămate catargele. Fulgerele izbucneau atât
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
preferam „somotei” mai mici. Uneori, când întâlneam pe Dunăre pescarii cu lotcile încărcate de pește și care trebuiau să vâslească contra curentului Dunării care avea o viteză de cca. 3-4 noduri (mile marine pe oră), le mai aruncam câte o parâmă și îi remorcam la deal, ajutor pentru care, ca răsplată, ne aruncau pe puntea remorcherului câteva scrumbii proaspete. Am luat și eu câteva, se pregăteau simplu la cuptor, învelite în hârtie de pergament. Era un pește foarte bun și gustos
De vorbă cu Badea Gheorghe by Constantin Brin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/826_a_1788]