440 matches
-
fönt „sus” etc. 5. Formanți cazuali morți: -lan, -len: holtomiglan (holt-om-ig-lan) „până la moarte”; -nta, nte: havonta „lunar”, évente „anual”; -int, în postpoziția szerint „după, așadar, conform”. B. Postpozițiile (Determinanți neaglutinați) Echivalente ca valoare cu desinențele cazuale, cu prepozițiile și locuțiunile prepoziționale, postpozițiile sunt mijloace gramaticale analitice de exprimare a raporturilor: A cipö az ágy alatt van - „Ghetele sunt sub pat” (psotpoziția alatt stă după subst. ágy „pat”); A lámpa az asztal felett van - „Lampa este deasupra mesei”; A székek az asztal
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
apropiată de sistemele sincretiste, totalizante, trimițând la Boehme și mai departe la gnostici, concepție mistică ce stă și la baza romantismului (Al Paleologu, Despre lucrurile cu adevărat importante). c) dacă circumstanțialul concesiv este realizat prin grupuri nominale integrate în grupuri prepoziționale cu locuțiunea în ciuda Muzica începuse să aibă totuși, în ciuda lălăielilor prietenilor lui, o putere adâncă asupra lui Mircea (M. Cărtărescu, Orbitor). d) dacă circumstanțialul concesiv este realizat prin grupuri prepoziționale cu fără (cf. GALR II: 602) Fără să fie o
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
circumstanțialul concesiv este realizat prin grupuri nominale integrate în grupuri prepoziționale cu locuțiunea în ciuda Muzica începuse să aibă totuși, în ciuda lălăielilor prietenilor lui, o putere adâncă asupra lui Mircea (M. Cărtărescu, Orbitor). d) dacă circumstanțialul concesiv este realizat prin grupuri prepoziționale cu fără (cf. GALR II: 602) Fără să fie o împlinire, adolescența rămâne, totuși, preambulul afectiv al oricărei împliniri viitoare. (G. Liiceanu, Ușa interzisă) Fără a pune în umbră necesitatea faptei neezitante și a respectului față de legea morală, socotim totuși
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
și în cazu în care2 sunt ... e o gamă mai ... îs mai multe produse, la mine durează mai mult să le fabric. Pentru că tot timpu trebuie să schimb î: fluxu tehnologic (IV: 315) Adverbul indiferent intră în componența unor locuțiuni prepoziționale (indiferent de) sau conjuncționale (indiferent dacă) cu sens concesiv: Curativ se prescrie în ulcerul gastro duodenal, guta acuta, nefrite acute, ciroze indiferent de forma sau stadiu, după unele antibiotice (iaurt) la obezi pentru scurte perioade etc. (C. Borundel, Manual de
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
după prețurile care eu le practic acuma cu clienții care deja îi am, sunt mult mai mari decât astea (IV: 315). În vorbirea populară, relativul care se utilizează fără prepoziție și în situații în care categoria relativizată este un complement prepozițional sau un circumstanțial realizat ca grup prepozițional: Rochia aia care ai fost ieri cu ea. (CS, 2002), Ăla care ai mai zis de el. (CS, 2002). În ambele situații, și în cazul suprimării lui pe din vecinătatea relativului în poziție
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
cu clienții care deja îi am, sunt mult mai mari decât astea (IV: 315). În vorbirea populară, relativul care se utilizează fără prepoziție și în situații în care categoria relativizată este un complement prepozițional sau un circumstanțial realizat ca grup prepozițional: Rochia aia care ai fost ieri cu ea. (CS, 2002), Ăla care ai mai zis de el. (CS, 2002). În ambele situații, și în cazul suprimării lui pe din vecinătatea relativului în poziție de obiect direct, și în cazul suprimării
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
Deci noi piesele pe care Ø am livrat pentru dumneavoastră sunt conforme cu contractul inițial și desenul inițial pe care Ø am primit (IV: 337). În corpusul cercetat am întâlnit și două exemple în care relativul în poziție de complement prepozițional nu mai este dublat printr-un pronume cu prepoziție. Astfel de construcții se apropie de construcțiile anacolutice cu care relator: Exact asta vroiam să discutăm. Pentru că ieu dacă ie să iau alt fel de carton, deci d-ela care spuneți dumneavoastră
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
35 9,7% Np 1 0,3% A genitival 2 0,6% A prep 1 0,3% Total 359 100% Tabelul 3 - Pozițiile sintactice ale relativizatorului Singura deosebire pe care o remarcăm este plasarea pe o poziție superioară a obiectului prepozițional (sau a circumstanțialului realizat prin grup prepozițional), înaintea obiectului indirect în D. O explicație pentru această diferență poate fi faptul că în română cazul marcat prepozițional este mai accesibil decât cel oblic. Prepoziția este în toate cazurile impusă de guvernorul
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
A genitival 2 0,6% A prep 1 0,3% Total 359 100% Tabelul 3 - Pozițiile sintactice ale relativizatorului Singura deosebire pe care o remarcăm este plasarea pe o poziție superioară a obiectului prepozițional (sau a circumstanțialului realizat prin grup prepozițional), înaintea obiectului indirect în D. O explicație pentru această diferență poate fi faptul că în română cazul marcat prepozițional este mai accesibil decât cel oblic. Prepoziția este în toate cazurile impusă de guvernorul categoriei relativizate, așadar nu se impune un
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
Singura deosebire pe care o remarcăm este plasarea pe o poziție superioară a obiectului prepozițional (sau a circumstanțialului realizat prin grup prepozițional), înaintea obiectului indirect în D. O explicație pentru această diferență poate fi faptul că în română cazul marcat prepozițional este mai accesibil decât cel oblic. Prepoziția este în toate cazurile impusă de guvernorul categoriei relativizate, așadar nu se impune un efort suplimentar de procesare, ca în cazul atributului genitival. Relativizatorul atribut pune probleme locutorului pentru că presupune deplasarea GN dominant
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
sintactice pe care le-am identificat în corpus se deosebesc de cele din modelul avut în vedere, pentru că nu am analizat decât construcții cu relativizator pronominal. O altă deosebire constă în faptul că am încadrat în același tip realizările obiect prepozițional și circumstanțial (pronume cu prepoziție în ambele cazuri). Am ales în mod deliberat numai texte din registrul oral, pentru a avea o imagine asupra acestei ierarhii în procesarea spontană a construcțiilor relative. 16 Abrevierile din tabel au următoarea semnificație: S
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
ales în mod deliberat numai texte din registrul oral, pentru a avea o imagine asupra acestei ierarhii în procesarea spontană a construcțiilor relative. 16 Abrevierile din tabel au următoarea semnificație: S= subiect, Od= obiect direct, Oi= obiect indirect, GPrep= grup prepozițional (circumstanțial sau obiect prepozițional), Np= nume predicativ, A genitival= atribut genitival, A prep= atribut prepozițional. 17 Vezi Vulpe (1980, passim); rezultatele similare obținute în cazul altor limbi confirmă statutul de universalii lingvistice al propozițiilor relative și interogative. A se vedea
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
numai texte din registrul oral, pentru a avea o imagine asupra acestei ierarhii în procesarea spontană a construcțiilor relative. 16 Abrevierile din tabel au următoarea semnificație: S= subiect, Od= obiect direct, Oi= obiect indirect, GPrep= grup prepozițional (circumstanțial sau obiect prepozițional), Np= nume predicativ, A genitival= atribut genitival, A prep= atribut prepozițional. 17 Vezi Vulpe (1980, passim); rezultatele similare obținute în cazul altor limbi confirmă statutul de universalii lingvistice al propozițiilor relative și interogative. A se vedea și studiul descriptiv, bazat
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
acestei ierarhii în procesarea spontană a construcțiilor relative. 16 Abrevierile din tabel au următoarea semnificație: S= subiect, Od= obiect direct, Oi= obiect indirect, GPrep= grup prepozițional (circumstanțial sau obiect prepozițional), Np= nume predicativ, A genitival= atribut genitival, A prep= atribut prepozițional. 17 Vezi Vulpe (1980, passim); rezultatele similare obținute în cazul altor limbi confirmă statutul de universalii lingvistice al propozițiilor relative și interogative. A se vedea și studiul descriptiv, bazat pe British National Corpus - (Gramatica Longman), Douglas Biber et al. (1999
[Corola-publishinghouse/Science/85026_a_85812]
-
a constituenților sunt inversiuni predicative în structuri exclamative, precum: (65) O! nesățioasă hirea domnilor spre lățire și avuție oarbă! (CLM.1700-50: 228r) Fenomenul articolului definit inferior este vizibil în grupuri nominale argumentale (66) sau în grupuri nominale incluse în grupuri prepoziționale (67), în care nu apare fenomenul de inversiune predicativă: (66) că văzu[iu [DP lumina]tă fața ta] (A.1620: 58r) (67) s-au oploșit [PP în [DP vicleană făgăduința lui]] (CLM.1700-50: 186v) 3.4 Relația dintre modelele străine
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
Bate-l-ar soarta pe Vasile! b. *Batepe Vasile l-ar soarta! După cum se poate observa din exemplele (b), în toate situațiile în care verbul se deplasează la stânga cliticului pronominal / complexului clitic + auxiliar, obiectul direct (indiferent de forma de construcție, prepozițional (17), (19), sau non-prepozițional (18)) nu se poate deplasa odată cu verbul 11. Din această scurtă prezentare, rezultă că o condiție importantă asupra deplasării ca grup a verbului românesc este ca argumentul intern să părăsească proiecția VP. Există și o anumită
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
să cauzeze procesul de object shift, concluzie care se poate extinde și la română. În primul rând, în română (ca și în spaniolă), interpretarea specifică a obiectului direct se asigură în principal prin procesul de marcare diferențiată a obiectului (acuzativ prepozițional). În al doilea rând, faptul că obiectul acceptă ca modificatori propoziții relative cu verbul la subjonctiv în configurația VOS (30) este o dovadă distribuțională clară că obiectul în această poziție nu este constrâns să aibă o interpretare specifică. Farkas (1995
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
nominativului se pot aduce și din istoria limbii române: în limba română veche, o serie de substantive deverbale (a căror natură pe deplin nominală este revelată de prezența articolului hotărât) se combină cu grupuri nominale în acuzativ, chiar cu acuzative prepoziționale (v. Stan 2003, 2014; Pană Dindelegan 2015, de unde au fost preluate exemplele de la (35))24: (35) a. prilej a ținere oaste(CLM.1700-50: 303r) b. di se va afla ceneva din rudili lui să aibă adarea acei 12 boi(DÎ
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
bunicii mei pentru (62a) sau Părinții tăi obișnuiau să meargă des la bunici? pentru (62b), marcând astfel o valoare topică (eventual contrastivă). Infinitivul verbal precedat de a susține această ipoteză de a analiză a adverbelor preverbale: a este un complementizator prepozițional care amalgamează proiecțiile de complementizator FORCE 0 și FIN0 în proiecția sincretică C0, astfel că generarea unei periferii stângi nu este posibilă în propoziția infinitivală. În aceste condiții, singura poziție disponibilă pentru adverbul des este poziția postverbală; plasarea adverbului între
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
care le lexicalizează) care ajută la stabilirea apartenenței unui element la domeniul flexionar și, respectiv, la domeniul complementizator; astfel, apariția unor elemente la stânga negației și/sau a cliticelor pronominale le califică drept aparținând domeniului complementizator: elementele care proiectează grupuri (nominale, prepoziționale etc.) complexe sunt elemente deplasate pragmatic în proiecțiile de topic sau de focus din periferia stângă; elementele X0 sunt complementizatori lexicalizând fie FIN0 (să), fie FORCE 0 (că, dacă; ca din structura ca... să sau ca să;cum etc.) Extensiuni • o
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
verbului lexical la clitic / auxiliar / clitic + auxiliar sub inversiune, respectându-se ierarhia FINP > PESPP > IP. Deplasarea la FOCUSP întâmpină probleme: în primul rând, aproape orice tip de grup sintactic, nominal (DOAR CARTEA a citit-o), adjectival (DOAR ROȘIEsă fie rochia), prepozițional (CHIAR ÎN PARC a venit) etc., poate fi deplasat la FOCUS, deci specificarea categorială a acestei proiecții nu este clară (poate fi chiar acategorială); în al doilea rând, deplasarea la focus (și, în general, în periferia stângă, în proiecțiile noncompletive
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
ia astăzi plată dereaptă(CSVII.1590−1602: 63v) Poziția care găzduiește constituenții dislocația este nespecializată pentru un anume tip de constituent: în această poziție pot apărea argumente - subiecte nominale ((151d,f), (152c)) sau pronominale ((151a, k, p), (152b)), obiecte directe prepoziționale (151c,e) sau nonprepoziționale (153d), obiecte indirecte (157c) -, circumstanțiale de diverse tipuri ((151b,i,n,o,q,r,s,ș,t), (152a,b)), predicate (151m), având diverse realizări (grup nominal, grup prepozițional, grup adverbial). 4.2.2 Analiză sintactică: deplasare
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
sau pronominale ((151a, k, p), (152b)), obiecte directe prepoziționale (151c,e) sau nonprepoziționale (153d), obiecte indirecte (157c) -, circumstanțiale de diverse tipuri ((151b,i,n,o,q,r,s,ș,t), (152a,b)), predicate (151m), având diverse realizări (grup nominal, grup prepozițional, grup adverbial). 4.2.2 Analiză sintactică: deplasare joasă a verbului și ACORD la distanță Ținând cont de observația lui Poole (2007) privitoare la caracterul neuniform al dislocărilor din limbile romanice, pentru o analiză coerentă a dislocărilor din româna veche
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
exemplul (159a) verbul pomenește nu se ridică din domeniul flexionar vP; către aceeași concluzie duce și comportamentul adverbelor circumstanțiale (159b); (159) a. ce sepurureapomeneaște (Prav.1581: 258r) b. așa netarepedepsești (FT.1571-5: 3v) - poziția elementelor de focus (160) (=(151ș)); grupul prepozițional cu adevăr este un tip de focus de veridicitate (v. §3.2.2.1.2 supra) și este găzduit în exemplul (160) de către proiecția de focus din periferia internă propozițională; (160) și cetiți și nu judecareți necetind mainte, că veți
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
deplasează la C • formele nonfinite trăsătura [nonfinit] trebuie obligatoriu satisfăcută printr-un exponent propriu (este o trăsătură "tare" în terminologia din Chomsky 1995) - gerunziul propozițional satisface această trăsătură prin deplasare V-la-C - infinitivul propozițional satisface această trăsătură prin intermediul complementizatorului (cu origine prepozițională) a - complementizatorul infinitival a amalgamează centrele FIN0și FORCE0și nu permite generarea unei periferii stângi • poziția constituenților atribuirea nominativului în poziție postverbală este liberă în română; subiectele preverbale sunt deplasate în periferia stângă propozițională de altfel, distribuția constituenților preverbali prin raportare
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]