8,350 matches
-
anul trecut, la Palatul Regal din Varșovia. Roxana Briban (n. 1971 la București) se dedică vieții muzicale încă de la vârsta de 6 ani, prin studiul viorii și cel al cântului, devenind în scurt timp solistă a Corului de Copii al Radiodifuziunii Române, cu care susține peste 300 de concerte în țară și în străinătate. Absolvă Universitatea de Muzică din București la clasa prof. univ. Maria Slătinaru-Nistor în anul 2000. Imediat după absolvire, debutează ca solistă a Operei Naționale din București, cu
Soprana Roxana Briban s-a sinucis () [Corola-journal/Journalistic/71001_a_72326]
-
Roxana Briban s-a dedicat vieții muzicale încă de la vârsta de 6 ani, când a început să studieze vioară și canto. În scurt timp , Roxana Briban a devenit solista a Corului de Copii al Radiodifuziunii Române, cu care a susținut peste 300 de concerte în țară și în străinătate. Termină Universitatea de Muzică din București la clasa prof. univ. Maria Slătinaru-Nistor în anul 2000. Imediat după absolvire, debutează că solista a Operei Naționale din București
Roxana Briban - scurtă biografie () [Corola-journal/Journalistic/70996_a_72321]
-
război în România, doctorul Tempelhoff, starea de sănătate a lui Rebreanu se va restabili. În iunie 1944, scriitorul botează pruncul nou-născut al prietenilor săi, familia Oprescu. Ascultă cu atenție și interes știrile aduse de ginerele său, Radu Vasilescu, angajat la Radiodifuziunea Română, despre întâmplările din capitală. O fotografie din 20 iunie 1944 ni-l prezintă alături de fiica sa Puia Florica discutând "cele ce tocmai citisem"10. La 9 iunie 1944, Rebreanu scria prietenului său N. Negulescu, refugiat la Vâlsănești, că a
Liviu Rebreanu - Ultimele zile by Traian D. LAZĂR () [Corola-journal/Journalistic/7106_a_8431]
-
propria locuință în București. Geamurile sparte la bombardamentul din 4 aprilie 1944 trebuie să fi fost reparate. În locuința cu funcționalitatea refăcută stătea probabil ginerele său, Radu Vasilescu, întrucât i se cerea o prezență permanentă în București ca salariat al Radiodifuziunii. În seara de 23 august 1944, generalul Manolescu se afla în București cu automobilul, pentru a-și transporta invitatul, pe Liviu Rebreanu la Periș. După transmiterea la radio a proclamației regelui către țară și a celorlalte documente (ora 22.30
Liviu Rebreanu - Ultimele zile by Traian D. LAZĂR () [Corola-journal/Journalistic/7106_a_8431]
-
fiica sa, aducând "vestea morții lui Rebreanu"25. Rănit în împrejurările relatate mai sus, Rebreanu a fost internat în spital în noaptea de 23 spre 24 august 1944. Dintre rude, doar ginerele, Radu Vasilescu, aflat cu serviciul în București, la Radiodifuziune, i-a putut cunoaște situația și l-a putut vizita la spital în măsura în care evenimentele intense îi vor fi permis. Tot el s-a ocupat probabil de formalitățile și pregătirile necesare deplasării bolnavului - cu o ambulanță? - la Valea Mare unde putea
Liviu Rebreanu - Ultimele zile by Traian D. LAZĂR () [Corola-journal/Journalistic/7106_a_8431]
-
Articolul 1 Se ratifica Acordul regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvențe din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 și 3 din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. La depunerea instrumentelor de ratificare se va face următoarea declarație: "Republică Socialistă România își rezervă
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. La depunerea instrumentelor de ratificare se va face următoarea declarație: "Republică Socialistă România își rezervă dreptul de a lua măsurile necesare pentru a asigura că emițătoarele sale de radiodifuziune să acopere întregul teritoriu al țării cu programe de radiodifuziune în condițiile corespunzătoare, în cazul în care coordonările prevăzute în planul anexă la acord nu se vor putea soluționa prin negocieri". Articolul 2 La data intrării în vigoare a acordului
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
noiembrie 1975. La depunerea instrumentelor de ratificare se va face următoarea declarație: "Republică Socialistă România își rezervă dreptul de a lua măsurile necesare pentru a asigura că emițătoarele sale de radiodifuziune să acopere întregul teritoriu al țării cu programe de radiodifuziune în condițiile corespunzătoare, în cazul în care coordonările prevăzute în planul anexă la acord nu se vor putea soluționa prin negocieri". Articolul 2 La data intrării în vigoare a acordului menționat la art. 1 se acceptă abrogarea Convenției europene de
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
în condițiile corespunzătoare, în cazul în care coordonările prevăzute în planul anexă la acord nu se vor putea soluționa prin negocieri". Articolul 2 La data intrării în vigoare a acordului menționat la art. 1 se acceptă abrogarea Convenției europene de radiodifuziune, încheiată la Copenhaga în 1948, si a planului anexat la această, cu excepția drepturilor și obligațiilor relative la stațiile de coastă, enumerate în cap. 2 al Planului de la Copenhaga. Ministerul Afacerilor Externe va notifică guvernului Regatului Danemarcei, depozitarul Convenției europene de
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
încheiată la Copenhaga în 1948, si a planului anexat la această, cu excepția drepturilor și obligațiilor relative la stațiile de coastă, enumerate în cap. 2 al Planului de la Copenhaga. Ministerul Afacerilor Externe va notifică guvernului Regatului Danemarcei, depozitarul Convenției europene de radiodifuziune, acceptarea abrogării acestei convenții și planului anexat la această, în condițiile prevăzute în alineatul precedent. ACORD REGIONAL relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvențe din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 și 3 și din benzile de unde kilometrice în
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
2 al Planului de la Copenhaga. Ministerul Afacerilor Externe va notifică guvernului Regatului Danemarcei, depozitarul Convenției europene de radiodifuziune, acceptarea abrogării acestei convenții și planului anexat la această, în condițiile prevăzute în alineatul precedent. ACORD REGIONAL relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvențe din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 și 3 și din benzile de unde kilometrice în regiunea 1* Preambul În scopul facilitării relațiilor, a înțelegerii mutuale și a cooperării în domeniul radiodifuziunii pe unde kilometrice și hectometrice, în vederea îmbunat
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
ACORD REGIONAL relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvențe din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 și 3 și din benzile de unde kilometrice în regiunea 1* Preambul În scopul facilitării relațiilor, a înțelegerii mutuale și a cooperării în domeniul radiodifuziunii pe unde kilometrice și hectometrice, în vederea îmbunat��tîrîi utilizării benzilor de frecvențe atribuite serviciului de radiodifuziune și de a asigura astfel o recepție satisfăcătoare a emisiunilor acestui serviciu pentru toate țările, recunoscînd că toate țările, mari și mici, sînt egale
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
1 și 3 și din benzile de unde kilometrice în regiunea 1* Preambul În scopul facilitării relațiilor, a înțelegerii mutuale și a cooperării în domeniul radiodifuziunii pe unde kilometrice și hectometrice, în vederea îmbunat��tîrîi utilizării benzilor de frecvențe atribuite serviciului de radiodifuziune și de a asigura astfel o recepție satisfăcătoare a emisiunilor acestui serviciu pentru toate țările, recunoscînd că toate țările, mari și mici, sînt egale în drepturi și că intrarea în vigoare a prezentului acord va trebui să satisfacă cît mai
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
membrilor Uniunii Internaționale a Telecomunicațiilor menționați mai jos, reuniți la Geneva într-o conferință administrativă regională convocată în conformitate cu dispozițiile Convenției internaționale a telecomunicațiilor (Malaga-Torremolinos, 1973), au adoptat, sub rezerva aprobării autorităților lor competențe respective, dispozițiile următoare, relative la serviciul de radiodifuziune ��n regiunile 1 și 3 pentru benzile de unde hectometrice și în regiunea 1 pentru benzile de unde kilometrice: Republică Afganistan, Algeria, (Republică Algeriana Democratică și Populară), Republica Federală Germania, Regatul Arab Saudit, Australia, Austria, Republica Populară Bangladesh, Belgia, Republica Socialistă Sovietică
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
pentru îndeplinirea obligațiilor convenției și regulamentului. * Anexele au fost comunicate instituțiilor interesate. Articolul 2 Benzi de frecvențe Dispozițiile prezentului acord se aplică benzilor de frecvențe cuprinse între 150 și 285 kHz și între 525 și 1605 kHz, atribuite serviciului de radiodifuziune conform cu art. 5 al Regulamentului radiocomunicațiilor, Geneva, 1959. Articolul 3 Aplicarea acordului 1. Membrii contractanți adopta, pentru stațiile lor de radiodifuziune funcționînd în regiunile 1 și 3 în benzi de frecvențe care fac obiectul prezentului acord, caracteristicile definite în plan
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
aplică benzilor de frecvențe cuprinse între 150 și 285 kHz și între 525 și 1605 kHz, atribuite serviciului de radiodifuziune conform cu art. 5 al Regulamentului radiocomunicațiilor, Geneva, 1959. Articolul 3 Aplicarea acordului 1. Membrii contractanți adopta, pentru stațiile lor de radiodifuziune funcționînd în regiunile 1 și 3 în benzi de frecvențe care fac obiectul prezentului acord, caracteristicile definite în plan. 2. Membrii contractanți nu vor putea să procedeze la punerea în funcțiune de asignări conforme cu planul, să modifice caracteristicile tehnice
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
rezulte prin punerea în aplicare a acordului. Articolul 4 Procedura relativă la modificările planului 1. Dacă un membru contractant își propune să efectueze o modificare a planului, adică: - fie să modifice caracteristicile unei asignări de frecvență pentru o stație de radiodifuziune figurînd în plan, fie că stația este în funcțiune sau nu; - fie să pună în funcțiune o asignare de frecvență pentru o stație de radiodifuziune care nu figurează în plan; - fie să modifice caracteristicile unei asignări de frecvență pentru o
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
a planului, adică: - fie să modifice caracteristicile unei asignări de frecvență pentru o stație de radiodifuziune figurînd în plan, fie că stația este în funcțiune sau nu; - fie să pună în funcțiune o asignare de frecvență pentru o stație de radiodifuziune care nu figurează în plan; - fie să modifice caracteristicile unei asignări de frecvență pentru o stație de radiodifuziune pentru care procedura prezentului articol a fost aplicată cu succes, fie că stația este în funcțiune sau nu; - fie să anuleze o
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
plan, fie că stația este în funcțiune sau nu; - fie să pună în funcțiune o asignare de frecvență pentru o stație de radiodifuziune care nu figurează în plan; - fie să modifice caracteristicile unei asignări de frecvență pentru o stație de radiodifuziune pentru care procedura prezentului articol a fost aplicată cu succes, fie că stația este în funcțiune sau nu; - fie să anuleze o asignare de frecvență pentru o stație de radiodifuziune, se aplică procedura următoare, înaintea oricărei notificări în sensul art.
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
modifice caracteristicile unei asignări de frecvență pentru o stație de radiodifuziune pentru care procedura prezentului articol a fost aplicată cu succes, fie că stația este în funcțiune sau nu; - fie să anuleze o asignare de frecvență pentru o stație de radiodifuziune, se aplică procedura următoare, înaintea oricărei notificări în sensul art. 9 din regulamentul* (a se vedea art. 5 din prezentul acord). * Sau articolului corespunzător din Regulamentul radiocomunicațiilor, în vigoare. 2. În cele ce urmeaza în prezentul articol, expresia asignare conformă
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
numele administrațiilor cu care a fost convenit un acord. 3.2.13 Dacă un proiect de modificare a planului interesează o țară în curs de dezvoltare, administrațiile vor căuta orice soluție care să permită asigurarea dezvoltării economice a sistemului de radiodifuziune al țării în curs de dezvoltare, ținînd cont de principiile enunțate, în acest scop, în preambulul acordului. 3.2.14 I.F.R.B. publică într-o secțiune specială a circularei sale săptămînale informațiile pe care le primește potrivit paragrafului 3.2.12
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
figurează în plan. 3.3.4 Administrația poate, după această, să-și pună proiectul său în aplicare. 3.4 Dispoziții suplimentare pentru canalele din benzile partajate Dispozițiile din articolul prezent se aplică, de asemenea, asignărilor de frecvență pentru stațiile de radiodifuziune din benzile de frecvențe partajate cu alte servicii de radiocomunicații. Totuși, secțiunile speciale ale circularei săptămînale a I.F.R.B., menționate în paragrafele 3.2.2 și 3.2.3., nu trebuie să fie considerate, de către aceste alte servicii decît cu titlu
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
este notificata secretarului general, care va informa pe ceilalți membri ai uniunii. 2. Adeziunea la acord capătă efect la data la care secretarul general a primit notificarea. 3. Orice membru al uniunii, parte la Acordul regional pentru Zona africană de radiodifuziune (Geneva, 1966), care aderă la prezentul acord în conformitate cu paragrafele 1 și 2 ale prezentului articol, încetează, prin actul adeziunii, de a fi parte la Acordul regional pentru Zona africană de radiodifuziune și la planul anexat la acestă. Articolul 10 Denunțarea
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
uniunii, parte la Acordul regional pentru Zona africană de radiodifuziune (Geneva, 1966), care aderă la prezentul acord în conformitate cu paragrafele 1 și 2 ale prezentului articol, încetează, prin actul adeziunii, de a fi parte la Acordul regional pentru Zona africană de radiodifuziune și la planul anexat la acestă. Articolul 10 Denunțarea acordului 1. Orice membru contractant poate denunță în orice moment prezentul acord printr-o notificare adresată secretarului general, care va informa pe ceilalți membri ai uniunii. 2. Denunțarea produce efecte la
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
orice moment prezentul acord printr-o notificare adresată secretarului general, care va informa pe ceilalți membri ai uniunii. 2. Denunțarea produce efecte la un an după data la care secretarul general a primit notificarea. Articolul 11 Abrogarea Convenției europene de radiodifuziune (Copenhaga, 1948) și a Planului de la Copenhaga anexat la această Protocolul adițional I * la Actele finale ale conferinței prevede abrogarea Convenției europene de radiodifuziune (Copenhaga, 1948) și a Planului de la Copenhaga anexat la aceasta. Articolul 12 Abrogarea Acordului regional pentru
DECRET nr. 79 din 2 martie 1979 privind ratificarea Acordului regional relativ la utilizarea de către serviciile de radiodifuziune de frecvente din benzile de unde hectometrice în regiunile 1 şi 3 şi din benzile de unde kilometrice în regiunea 1, încheiat la Geneva la 22 noiembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]