2,396 matches
-
denumirea persoanei juridice care declara mărfurile, aplicându-se totodată ștampila acesteia. Se semnează de persoană fizică împuternicita să o reprezinte. În cazul în care declararea se face pe bază de împuternicire de vămuire, se înscrie și numărul acesteia. RUBRICĂ 55 - TRANSBORDARE Se completează de către transportator atunci când are loc o transbordare a mărfurilor dintr-un mijloc de transport în altul sau dintr-un container în altul. Se indică locul și data, identitatea și felul noului mijloc de transport. Mențiunile pot fi făcute
DECIZIE nr. 946 din 26 septembrie 1997 pentru aprobarea Normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei vamale în detaliu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119826_a_121155]
-
ștampila acesteia. Se semnează de persoană fizică împuternicita să o reprezinte. În cazul în care declararea se face pe bază de împuternicire de vămuire, se înscrie și numărul acesteia. RUBRICĂ 55 - TRANSBORDARE Se completează de către transportator atunci când are loc o transbordare a mărfurilor dintr-un mijloc de transport în altul sau dintr-un container în altul. Se indică locul și data, identitatea și felul noului mijloc de transport. Mențiunile pot fi făcute și manual. RUBRICĂ 56 - ALTE INCIDENTE ÎN CURSUL TRANSPORTULUI
DECIZIE nr. 946 din 26 septembrie 1997 pentru aprobarea Normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei vamale în detaliu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119826_a_121155]
-
tranzitarii mărfurilor, cum ar fi: rupere de sigilii, lipsuri sau distrugeri de mărfuri. Mențiunile pot fi făcute și manual. Atunci cand mărfurile sunt încărcate pe o semiremorca, în cazul schimbării vehiculului tractor, intervenita în timpul transportului (fără să aibă loc manipularea sau transbordarea mărfurilor), se vor înscrie numai numărul de înmatriculare și naționalitatea noului vehicul tractor. 20. În cazul DECLARAȚIEI VAMALE COMPLEMENTARE rubricile de la 1-56 se completează după aceleași instrucțiuni privind declarația vamală primară, cu următoarele excepții: a) În situația în care una
DECIZIE nr. 946 din 26 septembrie 1997 pentru aprobarea Normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei vamale în detaliu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119826_a_121155]
-
declarației vamale, cu modificările corespunzătoare, se returnează acestuia după clarificarea situației constatate. De asemenea, în rubrică se indică și eventualele adnotări ale agenților vamali abilități să procedeze la controlul ulterior. f) RUBRICĂ F. - VIZA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE ... Se utilizează în cazul transbordării mărfurilor de pe un mijloc de transport pe altul, în timpul operațiunii de tranzit. Se înscriu numărul permisului de transbordare și data emiterii, numărul și seria noilor sigilii vamale aplicate. Aceste date se certifică de către agentul vamal sub supravegherea căruia s-a
DECIZIE nr. 946 din 26 septembrie 1997 pentru aprobarea Normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei vamale în detaliu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119826_a_121155]
-
și eventualele adnotări ale agenților vamali abilități să procedeze la controlul ulterior. f) RUBRICĂ F. - VIZA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE ... Se utilizează în cazul transbordării mărfurilor de pe un mijloc de transport pe altul, în timpul operațiunii de tranzit. Se înscriu numărul permisului de transbordare și data emiterii, numărul și seria noilor sigilii vamale aplicate. Aceste date se certifică de către agentul vamal sub supravegherea căruia s-a efectuat operațiunea de transbordare. g) RUBRICĂ G. - VIZA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE ... În cazul în care rubrică nr. 56 cuprinde
DECIZIE nr. 946 din 26 septembrie 1997 pentru aprobarea Normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei vamale în detaliu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119826_a_121155]
-
mijloc de transport pe altul, în timpul operațiunii de tranzit. Se înscriu numărul permisului de transbordare și data emiterii, numărul și seria noilor sigilii vamale aplicate. Aceste date se certifică de către agentul vamal sub supravegherea căruia s-a efectuat operațiunea de transbordare. g) RUBRICĂ G. - VIZA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE ... În cazul în care rubrică nr. 56 cuprinde mențiuni, autoritatea vamală certifică datele din această rubrică. h) RUBRICĂ H. - CONTROL ULTERIOR ... Nu se utilizează. i) RUBRICĂ I. - CONTROLAT DE VAMA DE DESTINAȚIE (TRANZIT) ... Se
DECIZIE nr. 946 din 26 septembrie 1997 pentru aprobarea Normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei vamale în detaliu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119826_a_121155]
-
nr. 297/1979 privind stabilirea prețului de producție și de livrare pentru compensator sincron de 60 MVAr tip CH 60-6; - Decretul prezidențial nr. 303/1979 privind stabilirea prețului de producție și de livrare la instalația pneumatica plutitoare pentru descărcarea și transbordarea cerealelor; - Decretul prezidențial nr. 338/1979 privind scutirea de taxe vamale a unor ansambluri și subansambluri, ce se importă, destinate producției de mașini și utilaje pentru industria ușoară; - Decretul prezidențial nr. 347/1979 privind stabilirea prețurilor de producție, de livrare
LEGE nr. 7 din 8 ianuarie 1998 privind declararea ca abrogate a unor acte normative. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120038_a_121367]
-
realizării unui transport corelat de călători și de marfă, au convenit următoarele: Articolul 1 1. Părțile contractante se obligă să sprijine realizarea transportului feroviar de călători și de marfuri între cele două state și în tranzit pe teritoriile lor, a transbordării mărfurilor, asigurării securității traficului și integrității mărfurilor, precum și a trecerii frontierelor de stat și a efectuării procedurilor vamale, în conformitate cu legislația națională a fiecărei țări. 2. Părțile contractante își vor acorda clauză națiunii celei mai favorizate cu privire la accesul la infrastructura feroviară
LEGE nr. 96 din 26 mai 1999 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Uzbekistan privind colaborarea în domeniul tranSporturilor rutiere de tranzit şi a Convenţiei dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Uzbekistan privind colaborarea în activitatea de tranSport pe calea ferată, semnate la Bucureşti la 6 iunie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124390_a_125719]
-
la ordinul și andosate în alb și marcate cu "Cost transport până la ...." și "Notificat la ...". (Alte documente) prin care se evidențiază transportul (scurta descriere a bunurilor la care se face referire în contractul nr. .....) de la ....... la ....... . Livrările parțiale sunt permise. Transbordarea este permisă. Conosamentele nu trebuie să fie datate mai târziu de ........, 19....... . Tratele trebuie prezentate trasului nu mai târziu de ........, 19...... . Toate tratele și documentele conforme cu acest credit trebuie să fie marcate cu "Trase conform creditului irevocabil al (Băncii
LEGE nr. 156 din 28 iulie 1998 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121507_a_122836]
-
duba. Auzim muzică, veselie, dom’le... Ce Dumnezeu? Și stăm, și stăm, și stăm. La un moment dat, se deschide ușa dubei și apare un ofițer și spune: S-a defectat duba. Vine acuma una de la Interne și o să facem transbordarea. Nu cumva vreunul din voi să se uite în stânga sau în dreapta când trece din una în alta. Și-o pus cele două dube fund la fund, una în spate la cealaltă și noi am trecut din una în cealaltă. Dom
VOL I. In: EXPERIENȚE CARCERALE ÎN ROMÂNIA COMUNISTĂ by Cosmin Budeancă () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1972_a_3297]
-
au fost deversate în apă, precum și menționarea cantitativa și în structura pe specii; e) prelevarea de eșantioane, la cererea institutelor de cercetare; ... 11. asista la debarcarea capturilor de pe nave și ambarcațiuni, pentru a cunoaște calitatea și cantitatea debarcata; 12. supraveghează transbordarea pe mare a cantităților pescuite; 13. colaborează și participă la inspecții și controale pe navele poliției și gărzii de coastă; 14. păstrează confidențialitatea privind datele preluate cu ocazia inspecțiilor și le comunica numai persoanelor autorizate; 15. inspectează modul în care
REGULAMENT din 7 februarie 2000 de organizare şi funcţionare a serviciului şi compartimentelor de inspecţie piscicolă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128847_a_130176]
-
au fost deversate în apă, precum și menționarea cantitativa și în structura pe specii; e) prelevarea de eșantioane, la cererea institutelor de cercetare; ... 11. asista la debarcarea capturilor de pe nave și ambarcațiuni, pentru a cunoaște calitatea și cantitatea debarcata; 12. supraveghează transbordarea pe mare a cantităților pescuite; 13. colaborează și participă la inspecții și controale pe navele poliției și gărzii de coastă; 14. păstrează confidențialitatea privind datele preluate cu ocazia inspecțiilor și le comunica numai persoanelor autorizate; 15. inspectează modul în care
ORDIN nr. 12 din 7 februarie 2000 privind înfiinţarea, organizarea şi funcţionarea serviciului de inspecţie piscicolă la Direcţia pescuit, piscicultura şi inspecţii din cadrul Direcţiei generale resurse şi politici agroalimentare, aflată în structura Ministerului Agriculturii şi Alimentaţiei, precum şi a compartimentelor de inspecţie piscicolă în cadrul direcţiilor generale pentru agricultura şi industrie alimentara judeţene şi a municipiului Bucureşti aflate în subordinea Ministerului Agriculturii şi Alimentaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128846_a_130175]
-
gratuite efectuate prin aeronavă de către o întreprindere de transporturi aeriene. ... (2) Este calificat "transport internațional", în sensul prezenței Convențiuni, orice transport în care, potrivit stipulațiunilor părților, punctul de plecare și punctul de destinațiune, cu sau fără întrerupere a transportului sau transbordare, sînt situate, fie pe teritoriul a doua Înalte Părți Contractante, fie pe teritoriul unei singure Înalte Părți Contractante, daca este prevăzută o oprire pe un teritoriu supus suveranității, suzeranității, mandatului său autorității aceleeasi Înalte Părți Contractante nu este considerat ca
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
de coborare în afara unui aerodrom. ... (3) Perioadă transportului aerian nu cuprinde nici un transport terestru, maritim sau fluvial în afara unui aerodrom. Totuși, dacă un asemenea transport se face că executare a contractului de transport aerian în vederea încărcării, a predării sau a transbordării, se presupune, afară de probă contrarie, ca orice dăuna e datorită unui eveniment ivit în timpul transportului aerian. ... Articolul 19 Transportatorul e răspunzător de dăuna datorită unei întârzieri în transportul aerian al călătorilor, al bagajelor sau al mărfurilor. Articolul 20 (1) Transportatorul
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
în scopul de a obține ajutor medical pentru membrii echipajului și pasageri, pentru cel mult 24 de ore. Nu vor fi socotite, în caz de intrare forțată în port, ca operațiuni comerciale descărcarea și reîncărcarea mărfurilor pe navă - fără depozitare -, transbordarea pe o altă navă în caz de nenavigabilitate a primei nave, cheltuielile necesare pentru aprovizionarea echipajului și nici vînzarea mărfurilor atunci cînd administrația vamală va fi dat autorizație. Se înțelege că prevederile acestui articol nu se referă la drepturile sanitare
ACORD din 31 octombrie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Portugheze privind navigaţia comercială maritima. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128458_a_129787]
-
j) instrucțiunile necesare pentru formalitățile de vama și altele; ... k) indicația că transportul este supus regimului stabilit prin prezența convenție și nici unei alte clauze contrare. ... 2. Dacă este cazul, scrisoarea de trăsura trebuie să conțină și indicațiile următoare: a) interzicerea transbordării; ... b) cheltuielile pe care expeditorul le ia asupra să; ... c) totalul sumelor ramburs de perceput la eliberarea mărfii; ... d) valoarea declarată a mărfii și suma care reprezintă interesul special la eliberare; ... e) instrucțiunile expeditorului către transportator cu privire la asigurarea mărfii; ... f
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
rezistent pentru a permite folosirea sa repetat��; ... îi) special conceput pentru a facilita transportul mărfurilor, fără descărcare și reîncărcare, de către unu sau mai multe mijloace de transport; iii) prevăzut cu dispozitive care să-l facă ușor de manipulat, îndeosebi în timpul transbordarii dintr-un mijloc de transport în altul; iv) conceput astfel încît să fie ușor de umplut și de golit, și ... v) cu un volum interior de cel puțin un metru cub; termenul conteiner nu cuprinde nici ambalajele uzuale, nici vehiculele
CONVENŢIE din 24 noiembrie 1971 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea vamală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127811_a_129140]
-
vor accepta documentele de identitate stabilite de autoritățile române competențe. Navele și echipajele românești se vor conformă legilor și reglementărilor mauritaniene în vigoare în materie de pescuit. Navele sub pavilion românesc vor putea folosi instalațiile portuare mauritaniene pentru reparații, aprovizionare, transbordare sau stocarea produselor provenite din pescuit sau alte produse necesare acestor nave. Articolul 11 Autoritățile competente ale Republicii Islamice Mauritania vor acorda facilități navelor aflate sub pavilionul Republicii Socialiste România privind accesul în porturile mauritaniene, acordarea de locuri pentru staționarea
ACORD din 24 septembrie 1987 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Islamice Mauritania privind cooperarea în domeniul pescuitului maritim şi activităţile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128733_a_130062]
-
Mauritania vor acorda facilități navelor aflate sub pavilionul Republicii Socialiste România privind accesul în porturile mauritaniene, acordarea de locuri pentru staționarea, folosirea instalațiilor de navigație și pilotaj, îndeplinirea formalităților vamale și de viză de trecere a frontierei, efectuarea operațiunilor de transbordare și orice alt gen de formalități la care vor fi supuse aceste nave, toate acestea în conformitate cu legile și reglementările în vigoare în Mauritania. Articolul 12 Cele două părți contractante convin în a se consulta în privința problemelor referitoare la executarea prezentului
ACORD din 24 septembrie 1987 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Islamice Mauritania privind cooperarea în domeniul pescuitului maritim şi activităţile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128733_a_130062]
-
directă - Sînt considerate ca fiind expediate direct de la participantul exportator către participantul importator următoarele: a) produsele care sînt transportate fără a trece pe teritoriul nici unui neparticipant; ... b) produsele care tranzitează pe la unul sau mai mulți neparticipanti intermediari, cu sau fără transbordare sau depozitare temporară în aceste țări, cu condiția ca: ... (i) tranzitul să fie justificat din motive geografice sau din considerente ținînd exclusiv de necesitățile de transport; (îi) produsele să nu fi intrat în circuitul comercial sau să nu fi fost
ACORD din 13 aprilie 1988 privind sistemul global de preferinţe comerciale între ţările în curs de dezvoltare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128732_a_130061]
-
întocmite la ordin, andosate în alb și inscripționate cu "Cost transport până la ...." și "Notificat la ...". - alte documente prin care se evidențiază transportul (scurta descriere a bunurilor la care se face referire în contractul nr. ...) de la ..... la ..... . Livrările parțiale sunt ...... permise. Transbordarea este ...... permisă. Conosamentele nu trebuie să fie datate mai târziu de ........ 19....... . Tratele trebuie prezentate trasului nu mai târziu de ........ 19...... . Toate tratele și documentele conforme cu acest acreditiv trebuie să fie marcate cu "Trase conform acreditivului irevocabil al .....(banca
ORDONANŢĂ nr. 109 din 27 august 1998 pentru modificarea anexei la Legea nr. 156/1998 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperarea Economică Internaţională, Japonia, privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121650_a_122979]
-
trebuie considerat aparte. 2. Dispozițiile paragrafului 1 din prezentul articol se aplică, de asemenea, si traseelor maritime de mai puțin de 150 km, cu condiția ca mărfurile să fie transportate în aceleași echipamente folosite pentru parcursul sau parcursurile terestre, fără transbordare a mărfii, si ca aceste trasee să preceadă sau să urmeze unul sau mai multe din transporturile terestre menționate în paragraful 1 al prezentului articol sau să fie efectuate între două dintre aceste transporturi. 3. În pofida dispozițiilor paragrafelor 1 și
ORDONANTA nr. 75 din 25 august 1998 pentru aderarea României la Acordul cu privire la tranSporturile internaţionale de produse perisabile şi cu privire la mijloacele de tranSport speciale care trebuie folosite pentru aceste tranSporturi (ATP), adoptat la Geneva la 1 septembrie 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121689_a_123018]
-
fizice sau juridice - care a încheiat contractul de transport cu transportatorul; - în celelalte cazuri, persoanei - fizice sau juridice - care efectuează transportul. Capitolul 3 Diverse dispoziții Articolul 5 Dispozițiile prezentului acord nu se aplică transporturilor terestre efectuate cu ajutorul de containere fără transbordare a mărfurilor, cu condiția ca aceste transporturi să fie precedate sau urmate de un transport maritim, altul decât unul din cele vizate în paragraful 2 al art. 3 din prezentul acord. Articolul 6 1. Fiecare parte contractanta va lua toate
ORDONANTA nr. 75 din 25 august 1998 pentru aderarea României la Acordul cu privire la tranSporturile internaţionale de produse perisabile şi cu privire la mijloacele de tranSport speciale care trebuie folosite pentru aceste tranSporturi (ATP), adoptat la Geneva la 1 septembrie 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121689_a_123018]
-
derogare de la prevederile art. 94 din Legea nr. 141/1997 privind Codul vamal al României, cu modificările ulterioare, pentru mărfurile străine aflate în porturile prevăzute la art. 1 alin. (2) și plasate în regim vamal suspensiv, precum și pentru operațiunile de transbordare a acestora dintr-un mijloc de transport în altul, autoritatea vamală nu va solicita constituirea de garanții care să asigure încasarea drepturilor de import ce ar putea fi datorate. Articolul 7 Sunt scutite de la plata drepturilor de import, cu respectarea
ORDONANTA nr. 131 din 31 august 2000 (*republicată*) privind instituirea unor măsuri pentru facilitarea exploatării porturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130186_a_131515]
-
a mărfurilor, în formă aprobată de autoritatea vamală, și să comunice acesteia mărfurile aflate în aceste porturi și care sunt supuse drepturilor de import sau de export ori care fac obiectul unor reglementări privind politica comercială. Articolul 10 Operațiunile de transbordare a mărfurilor dintr-un mijloc de transport în altul se efectuează, în porturile prevăzute la art. 1 alin. (2), fără prezentarea la autoritatea vamală a permisului de transbordare. Articolul 11 Prin derogare de la prevederile art. 94 din Legea nr. 141
ORDONANTA nr. 131 din 31 august 2000 (*republicată*) privind instituirea unor măsuri pentru facilitarea exploatării porturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130186_a_131515]