4,099 matches
-
1996; Bibliotecă de poezie românească, îngr. Mihaela Constantinescu și Virginia Sorescu, București, 1997; Puntea (Ultimele), București, 1997; Efectul de piramidă, îngr. Mihaela Constantinescu și Virginia Sorescu, București, 1998; Diligența cu păpuși, Cluj-Napoca, 1998; Fachirul începător - Der Fakir als Anfänger, ed. bilingvă, tr. Oskar Pastior, îngr. Virginia Sorescu, București, 1998; Japița, București, 1999; Scrinteala vremii, îngr. Mihaela Constantinescu-Podocea și Virginia Sorescu, București, 1999; Jurnal. Romanul călătoriilor, îngr. Mihaela Constantinescu și Virginia Sorescu, București, 1999; Încoronarea, îngr. Mihaela Constantinescu-Podocea și Virginia Sorescu, București
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289796_a_291125]
-
nedumerit sau derutat de ceva, Andrei te privește intens și tace... Mergem la o expoziție de tipărituri și cărți vechi. Obișnuita cuvântare introductivă, interminabilă, cu traduceri în engleză și franceză, deși nu este nevoie de așa ceva - toate exponatele au comentarii bilingve. Urmează o vizită într-o galerie de ambre - fabuloasă. Toată lumea e încântată: coliere și broșe de o frumusețe rară, e drept că și foarte scumpe. Uite un loc care mai „repară” din imaginea șifonată a orașului. Din păcate, această frumusețe
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
minorităților pentru dezvoltarea educației, constituirea autorităților care să administreze învățământul național, acordarea dreptului minorităților naționale și regiunilor autonome de a desfășura în mod independent activități didactice și pedagogice cu caracter național, accentuarea importanței cursurilor în limba maternă și a celor bilingve și redactarea manualelor în limbile naționale, ridicarea nivelului de pregătire a personalului didactic al minorităților naționale, alocarea de fonduri prioritare pentru regiunile naționale, înființarea școlilor de diferite specialități în aceste regiuni, tratament preferențial pentru elevii aparținând minorităților naționale și impulsionarea
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
1987; Iataganul și alte povestiri, București, 1988; Magica întâlnire, Cluj-Napoca, 1989; Misterul din Lacul Nuferilor, București, 1990; Triunghiul Bermudelor, Cluj-Napoca, 1992; Poiana nălucilor (în colaborare cu Radu Constantinescu), Cluj-Napoca, 1997; Fantoma Corăbiei Stea - The Phantom of the Star Ship, ed. bilingvă, tr. Adina Cârâc, Oradea, 1999; Taximetristul roșu, pref. Irina Petraș, Cluj-Napoca, 2002. Repere bibliografice: Felea, Poezie, 149-147; Daniel Dimitriu, Doina Cetea, „Cutremurul albastru”, CL, 1973, 16; Magda Ursache, „Cutremurul albastru”, CRC, 1973, 19; Felea, Secțiuni, 286-290; Sultana Craia, Corespondență literară
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286182_a_287511]
-
elementele de farsă nu au lipsit, culminând cu farsa neagră a măcelului și cu drama Tranziției), Îmi este greu să accept că Allan Bloom este adecvat reprezentat ca „Abe Ravelstein”. Restul e literatură. Mai ales restul. „Hamlet” În Shakespeare - Antologie bilingvă alcătuită de Dan Duțescu și Leon Levițchi, Ed. Științifică, București, 1964 (n.t.). * Am scris cea mai mare parte a acestui text și l‑am Încheiat În luna mai 2001, la Viena, ca oaspete al primitorului Institut für die Wissenschaften
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
a putut totuși traduce În engleză, sub supraveghere!). Ricketts, cel mai important biograf al lui Eliade, a comunicat compromițătoarele documente și altora, Între care Ioan Petru Culianu și Matei Călinescu. Cei doi au vrut să le adune Într‑un volum bilingv, dar s‑a opus Christinel Eliade. Despre toate acestea, precum și despre ansamblul chestiunii, v. splendida carte a lui Matei Călinescu, intitulată provizoriu Culianu: Eliade: Culianu: Eliade. Amintiri și lecturi, din care s‑au publicat mai multe fragmente În revista 22
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
prelungit oferă învățământului tradițional românesc alternativele educaționale Step By Step... (cauta.netul.ro) ( iată − prezentativ de identificare: Iată cum arată BMW Seria 1 cabrio! de Adriana Mărgărit (www.infoziare.ro). ( iată − prezentativ citațional: Victoria Milescu a publicat recent o carte bilingvă de poezie; iată opinia ei despre această opțiune. Cum aș putea să ajung la cât mai mulți cititori (universul-cartilor.com). ( iată − prezentativ argumentativ: Iată-ne într-un punct pe care nu îl putem denumi... Și tu, ți-ai început activitatea
[Corola-publishinghouse/Science/85024_a_85810]
-
în colaborare cu George Lăzărescu); Luigi Presto, Dilema iubirii, București, 1994; Umor celebru, București, 1994; Basme din lumea întreagă, București, 1994; Basme de pretutindeni, București, 1995; Anecdote despre mari personalități, București, 1997; Cristiana-Maria Purdescu, Respir amurgul - Respiro il crepusculo, ed. bilingvă, București, 2003 (în colaborare cu George Lăzărescu); Brillat-Savarin, Fiziologia gustului, București, 2003. Repere bibliografice: Al. Balaci, Un roman de război, RL, 1975, 6; Dan Grigorescu, Focul solitar, CNT, 1980, 3; Al. Balaci, Introspecția nemiloasă, R, 1984, 4. C.Pp.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287762_a_289091]
-
sau totală) a prezentei cărți fără acordul Editurii constituie infracțiune și se pedepsește în conformitate cu aceasta. Printed în ROMÂNIA WILLIAM BLAKE WORKS / OPERE I THE PROPHETIC BOOKS / CĂRȚILE PROFETICE Vala, or The Four Zoas / Vala sau Cei patru Zoa Ediție critică bilingva Traducere, studiu introductiv și note și anexe de MIHAI A. STROE INSTITUTUL EUROPEAN 2006 "Vă dau al unui fir de aur capăt, Numai înfășurați-l într-un ghem, La poarta Cerului va va conduce înăuntru Clădită-n zidul lui Ierusalim
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
a Institutului European, în mod special Dnei ANCA UNTU-DUMITRESCU și Dlui Prof. univ. dr. SORIN PÂRVU, precum și întregii echipe tehnice, pentru neprețuitul sprijin acordat cu deosebit profesionalism publicării unui proiect dificil și amplu cum este acela al unei ediții critice bilingve în limba română a Scrierilor Complete ale lui William Blake. Dedicam această serie, inaugurată în ajunul unui prilej aniversar important în 2007 se împlinesc 250 de ani de la nașterea marelui poet William Blake -, memoriei lui IOAN AUREL PREDA, care ne
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
la împlinire această aspirație a părintelui anglisticii românești, căruia astfel îi cinstim cu multă prețuire memoria. I. NOTĂ ASUPRA EDIȚIEI Cartea de față reprezintă primul volum din seria William Blake, Scrieri complete. Seria își propune să realizeze prima ediție critică bilingva românească a scrierilor complete ale lui William Blake. Vom urmări ediția fundamentală a lui Șir Geoffrey Keynes (editor): Blake Complete Writings with variant readings, Oxford University Press, Oxford, New York, 1979 (pentru această ediție vom folosi prescurtarea BCW); precum și, acolo unde
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
RON 5 20 RON 49,9 RON 10 50 RON 99,9 RON 15 100 RON 149,9 RON 20 150 RON 199,9 RON 25 200 RON 30 Colecția OPERA MAGNA • Amphitryon, Kleist, 192 pag., 87.000 lei (ediție bilingva) • Album de versuri, Mallarmé, 256 pag., 197.000 lei (ediție bilingva) • Bucolica. Georgica, Vergilius, 230 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Cărțile Profetice, William Blake, 496 pag., 120.000 lei (ediție bilingva) • Eneida, Vergilius, 592 pag., 144.000 lei (ediție
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
9 RON 15 100 RON 149,9 RON 20 150 RON 199,9 RON 25 200 RON 30 Colecția OPERA MAGNA • Amphitryon, Kleist, 192 pag., 87.000 lei (ediție bilingva) • Album de versuri, Mallarmé, 256 pag., 197.000 lei (ediție bilingva) • Bucolica. Georgica, Vergilius, 230 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Cărțile Profetice, William Blake, 496 pag., 120.000 lei (ediție bilingva) • Eneida, Vergilius, 592 pag., 144.000 lei (ediție bilingva) • Hyperion, Hölderlin, 238 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Poeți
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
RON 199,9 RON 25 200 RON 30 Colecția OPERA MAGNA • Amphitryon, Kleist, 192 pag., 87.000 lei (ediție bilingva) • Album de versuri, Mallarmé, 256 pag., 197.000 lei (ediție bilingva) • Bucolica. Georgica, Vergilius, 230 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Cărțile Profetice, William Blake, 496 pag., 120.000 lei (ediție bilingva) • Eneida, Vergilius, 592 pag., 144.000 lei (ediție bilingva) • Hyperion, Hölderlin, 238 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Poeți latini postclasici, ***, 184 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Poezie
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Amphitryon, Kleist, 192 pag., 87.000 lei (ediție bilingva) • Album de versuri, Mallarmé, 256 pag., 197.000 lei (ediție bilingva) • Bucolica. Georgica, Vergilius, 230 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Cărțile Profetice, William Blake, 496 pag., 120.000 lei (ediție bilingva) • Eneida, Vergilius, 592 pag., 144.000 lei (ediție bilingva) • Hyperion, Hölderlin, 238 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Poeți latini postclasici, ***, 184 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Poezie. Dramă, Allan Edgar Poe, 480 pag., 273.000 lei (ediție bilingva
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Album de versuri, Mallarmé, 256 pag., 197.000 lei (ediție bilingva) • Bucolica. Georgica, Vergilius, 230 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Cărțile Profetice, William Blake, 496 pag., 120.000 lei (ediție bilingva) • Eneida, Vergilius, 592 pag., 144.000 lei (ediție bilingva) • Hyperion, Hölderlin, 238 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Poeți latini postclasici, ***, 184 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Poezie. Dramă, Allan Edgar Poe, 480 pag., 273.000 lei (ediție bilingva) • Regele Lear, Shakespeare, 288 pag., 88.000 lei (ediție
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
ediție bilingva) • Bucolica. Georgica, Vergilius, 230 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Cărțile Profetice, William Blake, 496 pag., 120.000 lei (ediție bilingva) • Eneida, Vergilius, 592 pag., 144.000 lei (ediție bilingva) • Hyperion, Hölderlin, 238 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Poeți latini postclasici, ***, 184 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Poezie. Dramă, Allan Edgar Poe, 480 pag., 273.000 lei (ediție bilingva) • Regele Lear, Shakespeare, 288 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Sonete,Dante, 96 pag., 65.000 lei (ediție
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
ediție bilingva) • Cărțile Profetice, William Blake, 496 pag., 120.000 lei (ediție bilingva) • Eneida, Vergilius, 592 pag., 144.000 lei (ediție bilingva) • Hyperion, Hölderlin, 238 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Poeți latini postclasici, ***, 184 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Poezie. Dramă, Allan Edgar Poe, 480 pag., 273.000 lei (ediție bilingva) • Regele Lear, Shakespeare, 288 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Sonete,Dante, 96 pag., 65.000 lei (ediție bilingva) • Femeia omorîta cu blîndețea, Thomas Heywood, 184 pag., preț
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
bilingva) • Eneida, Vergilius, 592 pag., 144.000 lei (ediție bilingva) • Hyperion, Hölderlin, 238 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Poeți latini postclasici, ***, 184 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Poezie. Dramă, Allan Edgar Poe, 480 pag., 273.000 lei (ediție bilingva) • Regele Lear, Shakespeare, 288 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Sonete,Dante, 96 pag., 65.000 lei (ediție bilingva) • Femeia omorîta cu blîndețea, Thomas Heywood, 184 pag., preț 145.000 lei (ediție bilingva) • Ducesa de Amalfi, John Webster, 264 pag
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Hyperion, Hölderlin, 238 pag., 98.000 lei (ediție bilingva) • Poeți latini postclasici, ***, 184 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Poezie. Dramă, Allan Edgar Poe, 480 pag., 273.000 lei (ediție bilingva) • Regele Lear, Shakespeare, 288 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Sonete,Dante, 96 pag., 65.000 lei (ediție bilingva) • Femeia omorîta cu blîndețea, Thomas Heywood, 184 pag., preț 145.000 lei (ediție bilingva) • Ducesa de Amalfi, John Webster, 264 pag., preț 238.000 lei (ediție bilingva) LIBRARII în care puteți
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Poeți latini postclasici, ***, 184 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Poezie. Dramă, Allan Edgar Poe, 480 pag., 273.000 lei (ediție bilingva) • Regele Lear, Shakespeare, 288 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Sonete,Dante, 96 pag., 65.000 lei (ediție bilingva) • Femeia omorîta cu blîndețea, Thomas Heywood, 184 pag., preț 145.000 lei (ediție bilingva) • Ducesa de Amalfi, John Webster, 264 pag., preț 238.000 lei (ediție bilingva) LIBRARII în care puteți găsi cărțile editurii Institutul European ARAD Librăria Corina, str.
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Poe, 480 pag., 273.000 lei (ediție bilingva) • Regele Lear, Shakespeare, 288 pag., 88.000 lei (ediție bilingva) • Sonete,Dante, 96 pag., 65.000 lei (ediție bilingva) • Femeia omorîta cu blîndețea, Thomas Heywood, 184 pag., preț 145.000 lei (ediție bilingva) • Ducesa de Amalfi, John Webster, 264 pag., preț 238.000 lei (ediție bilingva) LIBRARII în care puteți găsi cărțile editurii Institutul European ARAD Librăria Corina, str. Mihai Eminescu nr. 2, țel. 0257/284749 BACĂU Librăria Glissando, Bd. Nicolae Bălcescu nr.
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
88.000 lei (ediție bilingva) • Sonete,Dante, 96 pag., 65.000 lei (ediție bilingva) • Femeia omorîta cu blîndețea, Thomas Heywood, 184 pag., preț 145.000 lei (ediție bilingva) • Ducesa de Amalfi, John Webster, 264 pag., preț 238.000 lei (ediție bilingva) LIBRARII în care puteți găsi cărțile editurii Institutul European ARAD Librăria Corina, str. Mihai Eminescu nr. 2, țel. 0257/284749 BACĂU Librăria Glissando, Bd. Nicolae Bălcescu nr. 8, țel. 0234/586677 BRAȘOV Librăria St. O. Iosif, str. Mureșenilor nr.14
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
poate obține, aceea de repartiție de hârtie este însă foarte problematică, dat fiind că presa franceză trăiește încă sub regimul restricției... Cum însă nu putem aștepta, ar trebui deocamdată să dăm ziarului o existență clandestină”. Inițiatorii au dorit o foaie bilingvă, dar, pentru a răspunde posibilelor așteptări din partea publicului, Curierul a apărut în două variante, una în franceză și alta în românește. Obiectivul principal al Curierului era „de a crea și menține legătura cu românii liberi”. De aceea, „am stabilit ca
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
direcția lui N.I. Herescu și având ca director girant pe Adriana Georgescu-Cosmovici. Spre deosebire de cele două variante ale Curierului, Uniunea Română publica în general știri, precum și cele mai importante documente constitutive ale organizațiilor politice ale românilor din străinătate, fiind un ziar bilingv român-francez. O a doua categorie de publicații cuprinde revistele literare. Una dintre primele reviste culturale apărute în exil a fost Luceafărul, editat sub conducerea lui Mircea Eliade din care au apărut doar două numere în 1948-1949. Cu un număr mediu
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]