3,819 matches
-
unghiurile muchiei anterioare a capotei, în locațiile definite la punctul 3.2. 3.4.2.3. Șoldul-manechin folosit ca element de lovire se aliniază astfel încât linia mediană a sistemului de propulsie și axa longitudinală a șoldului-manechin folosit ca element de lovire, în timpul impactului, să se afle în planul vertical al segmentulului vehiculului asupra căruia se efectuează încercarea.. Toleranța pentru aceste direcții este de ± 2o. În momentul primului contact, linia mediană a elementului de lovire coincide cu linia de referință a muchiei
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
longitudinală a șoldului-manechin folosit ca element de lovire, în timpul impactului, să se afle în planul vertical al segmentulului vehiculului asupra căruia se efectuează încercarea.. Toleranța pentru aceste direcții este de ± 2o. În momentul primului contact, linia mediană a elementului de lovire coincide cu linia de referință a muchiei anterioare a capotei, cu o toleranță de ± 10 mm (vezi figura 5), iar în lateral coincide cu locul de impact ales, cu o toleranță de ± 10 mm. 3.4.2.4. Viteza de
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
o toleranță de ± 10 mm (vezi figura 5), iar în lateral coincide cu locul de impact ales, cu o toleranță de ± 10 mm. 3.4.2.4. Viteza de impact necesară, direcția impactului și masa șoldului-manechin folosit ca element de lovire se determină în modul specificat la punctele 3.4.2.6 și 3.4.2.7. Toleranța la viteza de impact este de ± 2% și toleranța la direcția impactului este de ± 2o. Se ia în considerare efectul gravitației în cazul
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
impact este de ± 2% și toleranța la direcția impactului este de ± 2o. Se ia în considerare efectul gravitației în cazul în care viteza de impact se obține din măsurători efectuate înainte de momentul primului contact. Masa șoldului-manechin folosit ca element de lovire se măsoară cu o precizie mai mare de ± 1% și în cazul în care valoarea măsurată diferă de valoarea necesară, atunci valoarea necesară se ajustează astfel încât să compenseze, în conformitate cu specificațiile de la punctul 3.4.2.7. 3.4.2.5
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
se determină din figurile 6 și 7 prin raportare la înălțimea muchiei anterioare a capotei și la avansul barei de protecție determinate la punctul 3.4.2.5. 3.4.2.7. Masa totală a șoldului-manechin folosit ca element de lovire include acele componente de propulsie și ghidare care sunt solidare cu elementul de lovire în momentul impactului, inclusiv greutățile suplimentare. Masa elementului de lovire se calculează din: M = 2E / V2 unde: M = masa (kg) E = Energia de impact (J) V
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
capotei și la avansul barei de protecție determinate la punctul 3.4.2.5. 3.4.2.7. Masa totală a șoldului-manechin folosit ca element de lovire include acele componente de propulsie și ghidare care sunt solidare cu elementul de lovire în momentul impactului, inclusiv greutățile suplimentare. Masa elementului de lovire se calculează din: M = 2E / V2 unde: M = masa (kg) E = Energia de impact (J) V= viteza (m/s) Viteza necesară este valoarea rezultată la punctul 3.4.2.6
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
3.4.2.5. 3.4.2.7. Masa totală a șoldului-manechin folosit ca element de lovire include acele componente de propulsie și ghidare care sunt solidare cu elementul de lovire în momentul impactului, inclusiv greutățile suplimentare. Masa elementului de lovire se calculează din: M = 2E / V2 unde: M = masa (kg) E = Energia de impact (J) V= viteza (m/s) Viteza necesară este valoarea rezultată la punctul 3.4.2.6, iar energia se calculează din figura 8, prin raportare la
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
la punctul 3.4.2.6, iar energia se calculează din figura 8, prin raportare la înălțimea muchiei anterioare a capotei și la avansul barei de protecție determinate la punctul 3.4.2.5. Masa șoldului-manechin folosit ca element de lovire poate fi ajustată din valoarea calculată cu până la ± 10%, cu condiția ca viteza necesară de impact să se modifice, de asemenea, folosind formula de mai sus pentru a menține aceeași energie cinetică a elementului de lovire. 3.4.2.8
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
folosit ca element de lovire poate fi ajustată din valoarea calculată cu până la ± 10%, cu condiția ca viteza necesară de impact să se modifice, de asemenea, folosind formula de mai sus pentru a menține aceeași energie cinetică a elementului de lovire. 3.4.2.8. Pentru a ajunge la valoarea calculată a masei șoldului-manechin folosit ca element de lovire, indicată la punctul 3.4.2.7, se recomandă montarea unor greutăți suplimentare în spatele membrului posterior, așa cum se arată în figura 4b
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
necesară de impact să se modifice, de asemenea, folosind formula de mai sus pentru a menține aceeași energie cinetică a elementului de lovire. 3.4.2.8. Pentru a ajunge la valoarea calculată a masei șoldului-manechin folosit ca element de lovire, indicată la punctul 3.4.2.7, se recomandă montarea unor greutăți suplimentare în spatele membrului posterior, așa cum se arată în figura 4b, sau la componentele sistemului de ghidare care sunt solidare cu elementul de lovire în momentul impactului. 4. Șoldul-manechin
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
șoldului-manechin folosit ca element de lovire, indicată la punctul 3.4.2.7, se recomandă montarea unor greutăți suplimentare în spatele membrului posterior, așa cum se arată în figura 4b, sau la componentele sistemului de ghidare care sunt solidare cu elementul de lovire în momentul impactului. 4. Șoldul-manechin folosit ca element de lovire 4.1. Masa totală a membrului anterior și altor componente din fața ansamblurilor transductoarelor de sarcină, împreună cu acele părți din ansamblurile traductoarelor de sarcină din fața elementelor active, exclusiv pielea și spuma
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
4.2.7, se recomandă montarea unor greutăți suplimentare în spatele membrului posterior, așa cum se arată în figura 4b, sau la componentele sistemului de ghidare care sunt solidare cu elementul de lovire în momentul impactului. 4. Șoldul-manechin folosit ca element de lovire 4.1. Masa totală a membrului anterior și altor componente din fața ansamblurilor transductoarelor de sarcină, împreună cu acele părți din ansamblurile traductoarelor de sarcină din fața elementelor active, exclusiv pielea și spuma, au o greutate de 1,95 ± 0,05 kg. 4
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
efort semnificativ. 4.3. Membrul anterior este echipat cu transductoare de moment pentru a măsura momentele de flexiune în trei poziții, așa cum se arată în figura 4b, fiecare folosind un canal separat. Transductoarele de moment sunt plasate pe elementul de lovire, în spatele membrului anterior. Cele două transductoare de moment dinspre exterior sunt amplasate la 50 ± 1 mm de axa de simetrie a elementului de lovire. Transductorul de moment din mijloc este amplasat pe axa de simetrie, cu o toleranță de ± 1
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
în figura 4b, fiecare folosind un canal separat. Transductoarele de moment sunt plasate pe elementul de lovire, în spatele membrului anterior. Cele două transductoare de moment dinspre exterior sunt amplasate la 50 ± 1 mm de axa de simetrie a elementului de lovire. Transductorul de moment din mijloc este amplasat pe axa de simetrie, cu o toleranță de ± 1 mm. 4.4. Articulația cu limitator de cuplu se fixează astfel încât axa longitudinală a membrului anterior să fie perpendiculară pe axa sistemului de ghidare
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
axa longitudinală a membrului anterior să fie perpendiculară pe axa sistemului de ghidare, cu o toleranță de ± 2o, având cuplul de frecare al articulației reglat la minimum 650 Nm. 4.5. Centrul de greutate al acelor componente ale elementului de lovire care sunt situate înainte de articulația cu limitator de cuplu, inclusiv orice greutăți montate, se găsește pe linia mediană longitudinală a elementului de lovire, cu o toleranță de ± 10 mm. 4.6. Distanța dintre liniile mediane ale transductoarelor de sarcină este
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
articulației reglat la minimum 650 Nm. 4.5. Centrul de greutate al acelor componente ale elementului de lovire care sunt situate înainte de articulația cu limitator de cuplu, inclusiv orice greutăți montate, se găsește pe linia mediană longitudinală a elementului de lovire, cu o toleranță de ± 10 mm. 4.6. Distanța dintre liniile mediane ale transductoarelor de sarcină este de 310 ± 1 mm și diametrul membrului anterior este de 50 ± 1 mm. Figura 4b Șoldul-manechin folosit ca element de lovire Figura 5
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
elementului de lovire, cu o toleranță de ± 10 mm. 4.6. Distanța dintre liniile mediane ale transductoarelor de sarcină este de 310 ± 1 mm și diametrul membrului anterior este de 50 ± 1 mm. Figura 4b Șoldul-manechin folosit ca element de lovire Figura 5 Încercările de coliziune a șoldului-manechin cu muchia anterioară a capotei Figura 6 Viteza la încercarea de coliziune a șoldului-manechin cu muchia anterioară a capotei, în funcție de forma vehiculului Note: 1. Interpolare orizontală între curbe. 2. Cu configurația sub 20
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
de talie mică cu fața capotei 1. Domeniu de aplicare Prezenta procedură de încercare se aplică cerințelor de la punctul 3.1. din anexa I la Directiva 2003/102/CE. 2. Generalități 2.1. Capul-manechin care se folosește ca element de lovire în încercarea de coliziune cu fața capotei se află în mișcare liberă în momentul impactului. Elementul de lovire este lăsat în mișcare liberă la o astfel de distanță față de vehicul încât rezultatele încercărilor să nu fie influențate de contactul cu
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
punctul 3.1. din anexa I la Directiva 2003/102/CE. 2. Generalități 2.1. Capul-manechin care se folosește ca element de lovire în încercarea de coliziune cu fața capotei se află în mișcare liberă în momentul impactului. Elementul de lovire este lăsat în mișcare liberă la o astfel de distanță față de vehicul încât rezultatele încercărilor să nu fie influențate de contactul cu sistemul de propulsie al elementului de lovire aflat în recul. 2.2. Elementul de lovire poate fi propulsat
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
capotei se află în mișcare liberă în momentul impactului. Elementul de lovire este lăsat în mișcare liberă la o astfel de distanță față de vehicul încât rezultatele încercărilor să nu fie influențate de contactul cu sistemul de propulsie al elementului de lovire aflat în recul. 2.2. Elementul de lovire poate fi propulsat de un propulsor pneumatic, hidraulic sau cu resort mecanic ori prin orice alt mijloc care produce în mod demonstrabil același efect. 3. Specificația încercării 3.1. Scopul încercării este
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
impactului. Elementul de lovire este lăsat în mișcare liberă la o astfel de distanță față de vehicul încât rezultatele încercărilor să nu fie influențate de contactul cu sistemul de propulsie al elementului de lovire aflat în recul. 2.2. Elementul de lovire poate fi propulsat de un propulsor pneumatic, hidraulic sau cu resort mecanic ori prin orice alt mijloc care produce în mod demonstrabil același efect. 3. Specificația încercării 3.1. Scopul încercării este de a asigura îndeplinirea cerințelor menționate la punctul
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
din anexa I la Directiva 2003/102/CE. 3.2. Încercările de coliziune ale capului-manechin se efectuează cu fața capotei definită în partea I punctul 2.9. Se realizează minimum optsprezece încercări de coliziune a capului-manechin folosit ca element de lovire, șase încercări în treimea din mijloc și câte șase în fiecare treime exterioară a feței capotei descrise în partea I punctul 2.9.8, în pozițiile unde se apreciază că este cel mai probabil să se producă vătămări. Încercările se
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
să se producă vătămări. Încercările se fac pe diferite tipuri de structură în cazul în care acestea variază de-a lungul ariei ce urmează să fie evaluată. Dintre cele minimum optsprezece încercări, cel puțin douăsprezece se efectuează cu elementul de lovire, capul-manechin, în interiorul "zonei A de pe fața capotei" și un minim de șase încercări se efectuează în interiorul "zonei B de pe fața capotei" definite la punctul 3.3. Punctele de încercare sunt alese astfel încât elementul de lovire să nu șteargă fața capotei
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
se efectuează cu elementul de lovire, capul-manechin, în interiorul "zonei A de pe fața capotei" și un minim de șase încercări se efectuează în interiorul "zonei B de pe fața capotei" definite la punctul 3.3. Punctele de încercare sunt alese astfel încât elementul de lovire să nu șteargă fața capotei înainte de a izbi puternic parbrizul sau un montant A. Punctele alese pentru încercarea de coliziune a capului-manechin de copil/adult de talie mică folosit ca element de lovire se află la minimum 165 mm unul
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
de încercare sunt alese astfel încât elementul de lovire să nu șteargă fața capotei înainte de a izbi puternic parbrizul sau un montant A. Punctele alese pentru încercarea de coliziune a capului-manechin de copil/adult de talie mică folosit ca element de lovire se află la minimum 165 mm unul de altul, la minimum 82,5 mm în interiorul liniilor de referință laterale ale capotei și la minimum 82,5 mm în fața liniei de referință posterioare a capotei. Fiecare punct ales pentru capul-manechin de
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]