3,480 matches
-
în cazul în care respectă cerințele acestora. Destinatar Parte care trebuie să primească mărfurile. Sinonim: recepționerul mărfurilor. Expeditor Parte care, printr-un contract cu un integrator de servicii, expediază sau trimite mărfuri cu transportatorul sau îi încredințează acestuia expedierea lor. Sinonim: expeditorul mărfurilor. Factori interesați Orice persoană sau organizație care deține un interes rezonabil în exploatarea trenului, de exemplu: întreprindere feroviară (ÎF), prestator de servicii de monitorizare a transporturilor, furnizor de locomotive furnizor de vagoane furnizor de mecanici de locomotivă/personal
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
matematic, de declanșare unui eveniment periculos de către sistem. Foaie de parcurs Documentul redactat de transportator sau în numele transportatorului care justifică existența contractului pentru transportul încărcăturii. FTP File Transfer Protocol. Un protocol de transfer de fișiere între sisteme informatice TCP/IP. Sinonim: transport. GGP Gateway to Gateway Protocol (Protocol de transfer al datelor între punctele de trecere) A se vedea și IP. Ghișeu unic (GU) Un parteneriat internațional între administratori de infrastructură feroviară care furnizează un singur punct de contact pentru clienții
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
lanțul de transport, ÎFP este însărcinată cu coordonarea diferitelor întreprinderi feroviare. Un client poate fi, în special pentru transportul intermodal, un integrator de servicii intermodale. Loc de destinație Loc la care mijlocul de transport trebuie să ajungă sau a ajuns. Sinonim: loc de sosire. Loc de livrare Locul unde are loc livrarea (trebuie precizată stația de plecare). Un loc unde are loc un transfer de responsabilitate pentru vagon. Loc de plecare Locul de la care mijlocul de transport este programat să plece
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
virtuală). Termenul Virtual Private Network a fost utilizat pentru a descrie aproape orice tip de sisteme de conectare la distanță, precum rețeaua de telefonie publică și circuitele virtuale permanente cu releu de cadre. O dată cu introducerea Internetului, termenul VPN a devenit sinonim cu rețea de date la distanță bazată pe protocolul IP. Simplifincând, o rețea VPN este alcătuită din două sau mai multe rețele private care comunică în condiții de siguranță printr-o rețea publică. Rețelele VPN pot exista între o mașină
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
în , în traducere „Sânnicolau Gurghiului”; )) este un municipiu în județul Harghita, Transilvania, România, format din localitățile componente Covacipeter, (reședința), Lacu Roșu, Vargatac și Visafolio. Are o populație de locuitori (2011). Orașul este situat în partea de est a Depresiunii Gheorgheni (sinonim: Depresiunea Giurgeului). Aceasta este prima depresiune strabătută de râul Mureș. Orașul Gheorgheni este traversat de la est spre vest de către râul Belcina, un afluent al Mureșului, extinzându-se de-a lungul acestuia, pe aceeași direcție est-vest. Localitatea se află la altitudinea
Gheorgheni () [Corola-website/Science/297010_a_298339]
-
independenței naționale; susținerea intereselor burgheziei naționale; libertatea pătrunderii capitalului străin prin promovarea politicii "prin noi înșine"; și un regim parlamentar bazat pe votul universal. Termenul "neoliberalism" a fost inițial o descriere proprie, însă în prezent este folosit aproape exclusiv ca sinonim restrâns pentru termenul capitalism. Cei care sunt pentru această definire a termenului, vorbesc de regulă despre o politică economică liberală orientată înspre stabilitate monetară sau înspre un stat suplu, și sunt, în general, împotriva statului social sau al statului prosper
Neoliberalism () [Corola-website/Science/300157_a_301486]
-
sub numele de "Cârța Română" ("Kerch Olacorum"), a fost populat din evul mediu timpuriu și până în prezent predominant de români, spre deosebire de Cârța Săsească. Originea numelui este fie de origine slavă, derivat din etimonul vechi slav "kurčo" (loc defrișat, curătură), respectiv sinonimul său slavon "krč" sau "krči", sau de origine germană, preluat de la mănăstirea Cârța. În cea de-a doua variantă originea numelui este explicată etimologic din germanul "Kerz(e)" (în trad. "lumânare", "candelă"), denumirea latină a conventului mănăstirii Cârța fiind "Sancta
Cârțișoara, Sibiu () [Corola-website/Science/301702_a_303031]
-
anului 800 i.e.n., dovedit de obiectele găsite ca un car de bronz în miniatură, datând din prima perioadă a fierului neolitic(Ghidul județului Hunedoara, Octavian Floca) Cuvântul sau numele de Vaidei, nu se poate ști cum s-a născut,deși sinonimul acestuia Vai-de-ei este bine cunoscut din trecutul îndepărtat până în prezent. Un cercetător al istoriei a susținut că Vaideiul, Pischinti, Balomir și alte sate au fost planificate să fie colonizate cu romani, pentru înstărirea scaunului săsesc din Orăștie. Un cercetător mai
Vaidei, Hunedoara () [Corola-website/Science/300563_a_301892]
-
este muzică folk și evenimentele de gen din România. Inițial termenul de muzică folk (en.: "folk" = oameni/popor) denumea muzică cântată de oamenii simpli din popor. În secolul 20 și 21 termenul a luat căpătat sens, putând fi folosit ca sinonim la muzică tradițională
Muzică folk () [Corola-website/Science/300599_a_301928]
-
1864 pagini, cuprinde numai cuvinte de origine latină, cele mai multe neintrate sau ieșite din limba română. Partea a II-a este un glosar de 584 pagini, unde se află cuvintele de origine îndoielnică sau străină care, având majoritatea doar valoare de sinonime, sunt propuse a fi eliminate treptat din limba curentă. Ortografia propusă este cea etimologică, ca în limba franceză, în deplină concordanță cu spiritul epocii, când oamenii de știință români reușiseră să elibereze limba națională din „haina slavonească” (trecerea de la alfabetul
August Treboniu Laurian () [Corola-website/Science/300767_a_302096]
-
oprimarea ciberneticii, se poate spune că Stalin este cel care se face vinovat de creșterea ei dramatică după 1953. Pentru a scăpa de presiunea ideologică a cenzorilor de partid asupra "tendințelor formaliste în lingvistică", cercetătorii sovietici în semiotică au introduc sinonimul "teoria sistemelor modelatoare secundare" ("вторичные моделирующие системы"), limbajul fiind "sistemul modelator primar". Pedologia a fost o zonă de cercetare care a avut o bază foarte largă datorită numeroaselor orfelinate create după încheierea războiului civil rus. Pedologia sovietică era o combinație
Cercetarea științifică reprimată în Uniunea Sovietică () [Corola-website/Science/299552_a_300881]
-
Partidului Muncitoresc German Național-Socialist - și a fost condusă de regimul dictatorial al liderului nazist, Adolf Hitler, denumit de germani, în acea perioadă, „"der Führer"”, în traducere „Conducătorul”. „Al Treilea "Reich"” este traducerea termenului german "Drittes Reich" și este folosit ca sinonim pentru Germania nazistă. Termenul se referă mai mult la statul nazist și guvernarea lui monopartită decât la țara și poporul ei. Termenul a fost folosit pentru prima oară în 1922, ca titlu de carte, de către scriitorul conservator Arthur Moeller van
Germania Nazistă () [Corola-website/Science/299030_a_300359]
-
cea a Bisericii Romano-Catolice. Un alt motiv pentru respingerea acestei etichete este influența perioadei de "Restaurație" asupra bisericilor baptiste prin accentuarea ruperii barierelor denominaționale. Alți baptiști acceptă eticheta, considerând că nu poartă o conotație negativă, ci mai degrabă este un sinonim pentru un grup creștin sau religios cu aceleași convingeri, organizat într-o manieră cooperativă pentru a-i răspândi credințele la nivel mondial. Eticheta "evanghelic" e respinsă de unii baptiști fundamentaliști care consideră că termenul ar descrie o poziție teologică care
Baptism () [Corola-website/Science/299130_a_300459]
-
dar care nu a avut curajul de a traversa Dunărea, înspăimântat de pădurile întunecoase de pe malul celălalt. De-a lungul timpului, unii cronicari, voit sau întâmplător, i-au confundat pe geți cu goții. Primul care a utilizat etnonimul “got” că sinonim pentru “get” a fost împăratul filosof Iulian Apostatul (361-363 e.n.). În secolul al IV-lea, echivalentă a fost adoptată și de alți autori, iar prin scrierile istoricului latin Claudianus (începutul secolului V) și mai ales ale lui Orosius (autor iberic
Geți () [Corola-website/Science/299936_a_301265]
-
câteva sunt romanice ("a-", "ân-/âm-", "dis-"), majoritatea fiind slave: "do-", "iz-", "na-/ne-", "o(b)-", "po-", "pre-", "pri-", "ras-/res-", "s-", "za-/ze-". Perechi de verbe de aspecte diferite: Opoziția de aspect se mai exprimă și prin perechi de sinonime, verbul imperfectiv/iterativ fiind romanic, iar cel perfectiv/incoativ - slav: Aspectul iterativ se poate exprima prin sufixele "-ęi̭" și "-vęi̭" de origine slavă. Acestea se pot adăuga Modurile personale folosite în istroromână sunt indicativul, condiționalul-optativ și imperativul. La
Limba istroromână () [Corola-website/Science/299338_a_300667]
-
Conjunctivul ca formă sintetică s-a păstrat numai la verbul "fi" ("fivu, fii̭i, fii̭e, fim, fiț, fivu"), iar la celelalte verbe se exprimă ca în croată, analitic, cu verbul la indicativ precedat de conjuncția "se" sau sinonimul acestuia din croată, "neca". Conjunctivul trecut lipsește. Imperativul este analog cu cel din română, dar are și formă de persoana I plural. Cu desinența excepție "-o", în afară de "viro!" „vino!”, mai este și "ådo!" „adu!” Modurile nepersonale din istroromână sunt infinitivul
Limba istroromână () [Corola-website/Science/299338_a_300667]
-
apropiere, până în ziua de azi lupta fiind cunoscută ca Bătălia de la Azincourt. În alte cazuri, fiecare parte a adoptat un alt nume pentru aceeași bătălie. Bătălia de la Gallipoli este cunoscută în Turcia ca Bătălia de la Çanakkale. Unele denumiri au devenit sinonime cu bătăliile care au avut loc aici, așa cum sunt Passchendaele, Pearl Harbor sau Alamo. Operațiunile militare, dintre care multe au ca rezultat bătălii, primesc câte un nume de cod, care nu are în mod obligatoriu vreo semnificație sau nu dau
Bătălie () [Corola-website/Science/299370_a_300699]
-
la cursele de cai. Erau numite "poolroms" atât timp cât banii trebuiau înmulțiți, adunați mai mulți ("pooled") pentru a crește șansele de câștig. În aceste camere de pariuri ("pools") se găseau deseori și mese de biliard, iar prin asociere pool a devenit sinonim cu biliard. Cum am spus și mai sus termenul englezesc "pool" și buzunarele de la masa de biliard ("pocket billiards") sunt sinonime. Numărul, tipul, diametrul, culoarea și modeulul bilelor de biliard diferă după tipul de joc de biliard care este jucat
Biliard () [Corola-website/Science/298947_a_300276]
-
vizibile. A reușit să "exorcizeze" spectrul romantismului și să devină însuși tipul artistului romantic disciplinat. În acest sens, Sibelius se opune contemporanului său Gustav Mahler. Marea forță a muzicii lui Sibelius rezidă în faptul că din profunzimile ei statice, niciodată sinonime cu imobilitatea totală, izbucnește o considerabilă forță motrică. Succesiunea celor șapte simfonii ale lui Sibelius oferă ocazia de a observa evoluția stăpânirii ideii de mișcare și a autodisciplinei sale. Sibelius declara că ""ceea ce este esențialmente simfonic este curentul irezistibil care
Jean Sibelius () [Corola-website/Science/297871_a_299200]
-
Federal), aici se află cele mai importante clădiri guvernamentale. Brasília are un statut unic în Brazilia, deoarece este o diviziune administrativă, și nu un municipiu ca aproape toate orașele din Brazilia. La nivel național, termenul este aproape întotdeauna folosit ca sinonim pentru Districtul Federal, care constituie o unitate indivizibilă federativă, analogă unui stat. Există mai multe orașe satelit care sunt, de asemenea, parte a Districtului Federal. Aerportul Internațional Brasília este principalul aeroport din Brasília, conectând capitala cu toate orașele mari din
Brasília () [Corola-website/Science/297925_a_299254]
-
și „volumul Legii Sacre“, precum și litera „G“, scrisă în interiorul unui echer și al unui compas, care reprezintă de fapt inițiala cuvintelor „God“ (zeu), „geometrie, generare, geniu, gnoză“... Albert Mackey considera că masonii au fost învățați că „masoneria și geometria sunt sinonime“ și că „simbolurile geometrice care se găsesc în ritualurile francmasoneriei moderne pot fi considerate rămășițele secretelor geometrice cunoscute de masonii Evului Mediu, despre care acum se crede că s-au pierdut“. Geometria ocultă, denumită uneori „geometrie sacră“, folosește de mult
Francmasonerie () [Corola-website/Science/298443_a_299772]
-
muzică pop. Cu toate acestea, acest lucru variază de la o trupă la alta. Mulți performeri ai genului au devenit cunoscuți pentru stilul lor haotic de viață, pentru părul lor lung, degradat și plin de volum (după cum ne dă indiciu și sinonimul denumirii de glam metal, hair metal), pentru machiajul strident (cântăreții aveau un machiaj teatral, expresiv; un accent deosebit cădea adesea asupra buzelor. Deși aveau un look androgin, aveau multe elemente pur masculine), din cauza stilului vestimentar (jeanși strâmți,spandex, piele și
Glam metal () [Corola-website/Science/307250_a_308579]
-
cler, precum și celelalte elemente desfrânate și critice ale cărții, îl asociază pe autorul ei cu literatura goliardescă. Juan Ruiz, , este considerat primul poet liric spaniol, cu o evidență și vastă cultură, cu un limbaj bogat, căruia îi place să acumuleze sinonime parțiale și să repete același concept sub divese forme, procedeu relaționat cu tehnică predicilor. Limbajul este popular și colocvial, foarte viu și creativ, și include expresii din arabă andaluza folosită în timpul sau. La sfarsitul cărții a declarat că oricine poate
Arcipreste de Hita () [Corola-website/Science/308512_a_309841]
-
in Japan din 1984 pe DVD. Alți membri ai Weather Report sunt basiștii Alphonso Johnson și Victor Bailey, toboșarul și percuționistul Alex Acuña, percuționiștii Manolo Bardena , Robert Thomas Jr. și toboșarii Peter Erskine și Omar Hakim. Joe Zawinul a devenit sinonim cu era jazz fusion mai întâi alături de Miles Davis, contribuind la definirea genului printr-un număr de compoziții proprii. O astfel de compoziție, deși nu neapărat tipică, este piesa semnătură a trupei, ‘Birdland”, de pe cel mai bine vândut album, Heavy
Weather Report () [Corola-website/Science/308604_a_309933]
-
timpului va fi diferită de a noastră, conducând la o marjă de eroare inevitabilă. De fapt, o analiză detaliată arată că imprecizia este dată corect de relația lui Heisenberg. Termenul "interpretarea Copenhaga a mecanicii cuantice" a fost adesea folosit ca sinonim pentru Principiul Incertitudinii al lui Heisenberg de către cei care credeau în destin și determinism și vedeau trăsăturile teoriei Bohr-Heisenberg ca o amenințare. În cadrul interpretării Copenhaga, acceptată pe scară largă (dar nu universal) a mecanicii cuantice (nu a fost acceptată de
Principiul incertitudinii () [Corola-website/Science/308245_a_309574]