34,133 matches
-
prestații decât alocațiile familiale menționate la art. 77 sau 78 din regulament, prestațiile fiind în sarcina statului membru competent așa cum este definit în articolele respective. 2. Dacă un salariat aflat sub incidența legislației unui stat membru are dreptul la prestații familiale în temeiul perioadelor de asigurare sau de activitate salariată realizate anterior în temeiul legislației Greciei, acest drept se suspendă dacă, în aceeași perioadă și pentru același membru de familie, sunt datorate prestații familiale în temeiul legislației primului stat membru conform
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
unui stat membru are dreptul la prestații familiale în temeiul perioadelor de asigurare sau de activitate salariată realizate anterior în temeiul legislației Greciei, acest drept se suspendă dacă, în aceeași perioadă și pentru același membru de familie, sunt datorate prestații familiale în temeiul legislației primului stat membru conform art. 73 și 74 din regulament, până la concurența sumei prestațiilor respective. 3. Dacă sunt datorate prestații familiale, pentru aceeași perioadă și pentru același membru de familie, de două state membre conform art. 73
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
drept se suspendă dacă, în aceeași perioadă și pentru același membru de familie, sunt datorate prestații familiale în temeiul legislației primului stat membru conform art. 73 și 74 din regulament, până la concurența sumei prestațiilor respective. 3. Dacă sunt datorate prestații familiale, pentru aceeași perioadă și pentru același membru de familie, de două state membre conform art. 73 și/sau 74 din regulament, instituția competentă din statul membru a cărui legislație prevede cele mai înalte nivele de prestații plătește întreaga sumă a
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
membre, în cursul aceleiași perioade sau a unei părți a perioadei Dacă un salariat sau o persoană care desfășoară o activitate independentă s-a supus succesiv legislației a două state membre în perioada dintre două termene de plată a prestației familiale în temeiul legislației unuia sau ambelor state membre respective, se aplică următoarele reguli: (a) Prestația familială pe care persoana respectivă o poate solicita în temeiul faptului că se supune legislației fiecăruia dintre aceste state corespunde numărului de prestații zilnice datorate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
persoană care desfășoară o activitate independentă s-a supus succesiv legislației a două state membre în perioada dintre două termene de plată a prestației familiale în temeiul legislației unuia sau ambelor state membre respective, se aplică următoarele reguli: (a) Prestația familială pe care persoana respectivă o poate solicita în temeiul faptului că se supune legislației fiecăruia dintre aceste state corespunde numărului de prestații zilnice datorate în temeiul legislației relevante. Dacă legislațiile respective nu prevăd prestații zilnice, prestația familială se acordă proporțional
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
reguli: (a) Prestația familială pe care persoana respectivă o poate solicita în temeiul faptului că se supune legislației fiecăruia dintre aceste state corespunde numărului de prestații zilnice datorate în temeiul legislației relevante. Dacă legislațiile respective nu prevăd prestații zilnice, prestația familială se acordă proporțional cu durata de timp în care persoana respectivă a fost supusă legislației fiecăruia dintre statele membre în raport cu perioada fixată de legislația respectivă. (b) Dacă prestația familială a fost acordată de o instituție într-o perioadă când ar
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
temeiul legislației relevante. Dacă legislațiile respective nu prevăd prestații zilnice, prestația familială se acordă proporțional cu durata de timp în care persoana respectivă a fost supusă legislației fiecăruia dintre statele membre în raport cu perioada fixată de legislația respectivă. (b) Dacă prestația familială a fost acordată de o instituție într-o perioadă când ar fi trebuit să fie acordată de o altă instituție, se efectuează o decontare între instituțiile respective. (c) În sensul paragrafelor (a) și (b), dacă perioadele de activitate salariată sau
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
instituție, se efectuează o decontare între instituțiile respective. (c) În sensul paragrafelor (a) și (b), dacă perioadele de activitate salariată sau independentă realizate în temeiul legislației unui stat membru sunt exprimate în alte unități decât cele folosite la calcularea prestațiilor familiale în temeiul legislației altui stat membru sub incidența căreia persoana interesată s-a aflat de asemenea în cursul aceleiași perioade, conversia este efectuată conform dispozițiilor art. 15 alin. (3) din regulamentul de aplicare. (d) Prin derogare de la dispozițiilor paragrafului (a
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
aceleiași perioade, conversia este efectuată conform dispozițiilor art. 15 alin. (3) din regulamentul de aplicare. (d) Prin derogare de la dispozițiilor paragrafului (a) cu privire la relațiile dintre statele membre enumerate în anexa 8 la regulamentul de aplicare, instituția care suportă costurile prestațiilor familiale în temeiul primei activități salariate sau independente desfășurate în perioada respectivă suportă aceste costuri pe întreaga perioadă în curs. TITLUL III APLICAREA DISPOZIȚIILOR REGULAMENTULUI PRIVIND STABILIREA LEGISLAȚIEI APLICABILE Aplicarea art. 13 - 17 din regulament Articolul 10b (9) Formalități prevăzute la
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
art. 69 din regulament. 3. În scopul aplicării dispozițiilor art. 71 alin. (2) din regulament, instituția de la locul de reședință solicită instituției competente orice informații cu privire la drepturile pe care șomerul le are în raport cu instituția din urmă. CAPITOLUL 7 (8) PRESTAȚII FAMILIALE Aplicarea art. 72 din regulament Articolul 85 (A) Atestatul privind perioadele de activitate salariată sau independentă 1. Pentru a beneficia de dispozițiile art. 72 din regulament, persoana interesată prezintă instituției competente un atestat care să indice perioadele de asigurare, activitate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
competente un atestat care să indice perioadele de asigurare, activitate salariată sau independentă realizate conform legislației care i s-a aplicat ultima dată. 2. Acest atestat se eliberează, la cererea persoanei interesate, fie de către instituția competentă în materie de prestații familiale a statului membru la care a fost asigurată ultima dată, fie de altă instituție desemnată de autoritatea competentă a statului membru respectiv. Dacă persoana în cauză nu prezintă atestatul respectiv, instituția competentă se adresează uneia dintre instituțiile menționate anterior pentru
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
sau independentă realizate anterior conform legislației oricărui alt stat membru, pentru a îndeplini condițiile impuse de legislația statului competent. Aplicarea art. 73 și 75 alin. (1) și (2) din regulament (8) Articolul 86 (8) 1. Pentru a beneficia de prestații familiale conform art. 73 din regulament, salariatul trebuie să adreseze instituției competente o cerere, dacă este necesar, prin intermediul angajatorului său. 2. În sprijinul cererii sale, salariatul trebuie să prezinte un certificat cu privire la membrii de familie care au reședința pe teritoriul unui
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
membri de familie, sau de o altă instituție desemnată de autoritatea competentă a statului membru pe al cărui teritoriu membrii de familie respectivi au reședința. Acest certificat trebuie să fie reînnoit anual. 3. Dacă legislația statului competent prevede că prestațiile familiale pot sau trebuie să fie plătită unei alte persoane decât salariatul, acesta din urmă prezintă, în sprijinul cererii sale, informații cu privire la identitatea persoanei căreia urmează să i se plătească prestațiile familiale în țara de reședință (nume, prenume, adresa completă). 4
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
anual. 3. Dacă legislația statului competent prevede că prestațiile familiale pot sau trebuie să fie plătită unei alte persoane decât salariatul, acesta din urmă prezintă, în sprijinul cererii sale, informații cu privire la identitatea persoanei căreia urmează să i se plătească prestațiile familiale în țara de reședință (nume, prenume, adresa completă). 4. Autoritățile competente a două sau mai multe state membre pot conveni asupra unor modalități speciale de plată a prestațiilor familiale, în special în vederea facilitării aplicării art. 75 alin. (1) și (2
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
informații cu privire la identitatea persoanei căreia urmează să i se plătească prestațiile familiale în țara de reședință (nume, prenume, adresa completă). 4. Autoritățile competente a două sau mai multe state membre pot conveni asupra unor modalități speciale de plată a prestațiilor familiale, în special în vederea facilitării aplicării art. 75 alin. (1) și (2) din regulament. Astfel de acorduri sunt aduse la cunoștința Comisiei administrative. 5. Un salariat trebuie să informeze instituția competentă, dacă este cazul prin intermediul angajatorului său, cu privire la: - orice modificare a
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
regulament. Astfel de acorduri sunt aduse la cunoștința Comisiei administrative. 5. Un salariat trebuie să informeze instituția competentă, dacă este cazul prin intermediul angajatorului său, cu privire la: - orice modificare a situației membrilor de familie ai acestuia care poate modifica dreptul la prestații familiale; - orice schimbare a numărului membrilor de familie ai acestuia pentru care sunt datorate prestații familiale; - orice transfer de reședință sau loc de ședere al membrilor de familie respectivi; - exercitarea oricărei activități profesionale sau comerciale în temeiul căreia sunt datorate prestații
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
informeze instituția competentă, dacă este cazul prin intermediul angajatorului său, cu privire la: - orice modificare a situației membrilor de familie ai acestuia care poate modifica dreptul la prestații familiale; - orice schimbare a numărului membrilor de familie ai acestuia pentru care sunt datorate prestații familiale; - orice transfer de reședință sau loc de ședere al membrilor de familie respectivi; - exercitarea oricărei activități profesionale sau comerciale în temeiul căreia sunt datorate prestații familiale și în temeiul legislației statului membru pe al cărui teritoriu au reședința membrii de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
orice schimbare a numărului membrilor de familie ai acestuia pentru care sunt datorate prestații familiale; - orice transfer de reședință sau loc de ședere al membrilor de familie respectivi; - exercitarea oricărei activități profesionale sau comerciale în temeiul căreia sunt datorate prestații familiale și în temeiul legislației statului membru pe al cărui teritoriu au reședința membrii de familie. Articolul 87 Aplicarea art. 74 din regulament Articolul 88 (8) Dispozițiile art. 86 din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie salariaților sau persoanelor care
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
orfanilor care poate modifica dreptul la prestații, - orice modificare a numărului de copii sau orfani pentru care sunt datorate prestații, - orice transfer al reședinței copiilor sau orfanilor, - exercitarea oricărei activități profesionale sau comerciale care dă dreptul la prestații sau alocații familiale pentru copiii sau orfanii respectivi. TITLUL V DISPOZIȚII FINANCIARE Articolul 93 Rambursarea prestațiilor de asigurare de boală și maternitate, altele decât cele prevăzute la art. 94 și 95 din regulamentul de aplicare 1. Cuantumul efectiv al prestațiilor în natură acordate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
l'emploi, Bruxelles - Rijksinstituut voor arbeidsvoorziening, Brussel - (Oficiul național pentru ocuparea forței de muncă, Bruxelles); (ii) pentru marinari: Pool des marins de la marine merchande - Pool van de zeelieden ter koopvaardij, - (Fondul comun al marinarilor din marina comercială) Antwerpen. 8. Prestații familiale: (a) regim pentru salariați: Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés, Bruxelles - Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, Brussel - (Oficiul național de alocații familiale pentru salariați, Bruxelles); (b) regim pentru persoanele care desfășoară activități independente: Institut national d'assurance sociales
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Pool van de zeelieden ter koopvaardij, - (Fondul comun al marinarilor din marina comercială) Antwerpen. 8. Prestații familiale: (a) regim pentru salariați: Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés, Bruxelles - Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, Brussel - (Oficiul național de alocații familiale pentru salariați, Bruxelles); (b) regim pentru persoanele care desfășoară activități independente: Institut national d'assurance sociales pour travailleurs indépendants, Bruxelles - Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, Brussel - (Institutul național de securitate socială pentru persoanele care desfășoară activități independente, Bruxelles
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Ajutoare de deces: comisia socială a unității administrative în care are reședința beneficiarul. În unitățile administrative Copenhaga, Odense Aalborg și Arhus: Magistraten (administrația locală). (f) Șomaj: Direktoratet for Arbejdsløshedsforsikringen (Oficiul național de asigurare în caz de șomaj), København. (g) Prestații familiale (alocații familiale): comisia socială a unității administrative în care are reședința beneficiarul. În unitățile administrative Copenhaga, Odense Aalborg și Arhus: Magistraten (administrația locală). C. GERMANIA Competența instituțiilor germane este reglementată prin dispozițiile legislației germane, cu excepția cazului în care nu se
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
deces: comisia socială a unității administrative în care are reședința beneficiarul. În unitățile administrative Copenhaga, Odense Aalborg și Arhus: Magistraten (administrația locală). (f) Șomaj: Direktoratet for Arbejdsløshedsforsikringen (Oficiul național de asigurare în caz de șomaj), København. (g) Prestații familiale (alocații familiale): comisia socială a unității administrative în care are reședința beneficiarul. În unitățile administrative Copenhaga, Odense Aalborg și Arhus: Magistraten (administrația locală). C. GERMANIA Competența instituțiilor germane este reglementată prin dispozițiile legislației germane, cu excepția cazului în care nu se prevede altfel
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
lucrătorii din siderurgie: Landesversicherungsanstalt für das Saarland (Oficiul regional de asigurări din landul Saar), Saarbrücken. 5. Asigurare de accidente (accidente de muncă și boli profesionale): Instituția responsabilă pentru asigurarea de accidente pentru situația în cauză. 6. Prestații de șomaj și familiale: Bundesanstalt für Arbeit (Oficiul federal al muncii), Nürnberg. D. SPANIA 1. Toate regimurile, cu excepția regimului pentru marinari: (a) pentru toate evenimentele neprevăzute, cu excepția șomajului: Direcciones Provinciales del Instituto Nacional de la Seguridad Social (Direcțiile provinciale ale Institutului național de securitate socială
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des dépôts et consignations (Casa de depuneri și consemnațiuni); (v) prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Casa de alocații familiale); (vi) șomaj: - pentru înregistrare ca persoană în căutarea unui loc de muncă: agenția locală de ocupare a forței de muncă de la locul de reședință al persoanei interesate, - pentru eliberarea formularelor E 301
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]