34,213 matches
-
introduce fie cu ajutorul unei ștampile care conține numele biroului, fie de mână; în acest ultim caz este însoțit de ștampila oficială a biroului respectiv. 7. Cu condiția să nu fie prevăzut altfel în reglementările comunitare care cer efectuarea unui control privitor la folosirea și/sau destinația mărfurilor, art. 349 se aplică mutatis mutandis. Biroul menționat în alin. (4) și (5) verifică expediția și completează și andosează rubrica D "Control efectuat de biroul de plecare" de pe fața formularului T5. 8. Biroul menționat
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]
-
Art. 353, 354 și 355 se aplică mutatis mutandis. Articolul 912c 1. Mărfurile și originalele formularelor de control T5 se prezintă la biroul de destinație. Cu condiția să nu fie prevăzut altfel în reglementările comunitare care cer efectuarea unui control privitor la folosirea și/sau destinația mărfurilor, biroul de destinație poate permite ca mărfurile să fie livrate direct destinatarului în condițiile pe care le stabilește pentru a permite efectuarea controlului la sosirea mărfurilor. Orice persoană care prezintă la biroul de destinație
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]
-
textil de la poziția tarifară nr. 5205 fabricat din fibre de bumbac de la poziția tarifară nr. 5203 și din fibre sintetice discontinue de la poziția tarifară nr. 5506 reprezintă un fir în amestec. Prin urmare, celofibrele sintetice neoriginare care nu satisfac reglementările privitoare la origine (care impun fabricarea din materiale chimice sau din celuloză textilă) pot fi utilizate în proporție de pană la 10% din greutatea firului. De exemplu: O țesătură din lână de la poziția tarifară nr. 5112 fabricată din fire de lână
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]
-
referitoare la transporturile reexpediate; aceste informații se comunică fiecărui post de inspecție de frontieră de către autoritatea competentă centrală; 2. un registru conform Deciziei Comisiei 97/394/ CE din 6 iunie 1997 care stabilește datele minime necesare pentru baza de date privitoare la animalele și la produsele animale introduse în Comunitate 5; 3. un registru cu toate transporturile, fie reexpediate conform Deciziei Comisiei 97/152/CE6, fie distruse, fie autorizate de medicul veterinar oficial de la postul de inspecție de frontieră pentru altă
jrc5050as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90218_a_91005]
-
20 Fiecare stat membru informează Comisia în legătură cu legile, regulamentele și prevederile administrative adoptate pentru aplicarea regulamentului, incluzând măsurile menționate în articolul 19. Comisia înaintează informațiile celorlalte state membre. La fiecare 3 ani Comisia prezintă un raport Parlamentului European și consiliului privitor la aplicarea prezentului regulament. Statele membre furnizează Comisiei toate informațiile necesare pentru întocmirea raportului. Articolul 21 1. Se cere autorizație pentru transferurile în cadrul Comunității de articole cu dublă întrebuințare înscrise în anexa IV. Articolele înscrise în partea a 2-a
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
anticorpi cu o celulă specifică monoclonală și o "toxină" sau "sub-unitate a toxinei", care afectează celulele vătămate. "În domeniul public " (GTN NTN GSN), după cum se aplică aici, reprezintă "tehnologia" sau "software-ul" care a fost pus la dispoziție fără restricții privitoare la răspândirea lui pentru diseminare (restricțiile copyright-ului nu împiedică "tehnologia" sau "software-ul" să aparțină "domeniului public"). "Securitatea informației" (4 5) reprezintă toate mijloacele și funcțiile ce asigură accesibilitatea, confidențialitatea sau integritatea informației sau a comunicării excluzând mijloacele și
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
persoanelor strămutate din țări terțe care nu se pot întoarce în țările de origine și a măsurilor privind balanța eforturilor dintre statele membre în primirea și suportarea consecințelor primirii persoanelor strămutate. (6) Pe 27 mai 1999, Consiliul a adoptat concluziile privitoare la persoanele strămutate din Kosovo. Aceste concluzii invită Comisia și statele membre să învețe din lecțiile atitudinilor lor față de criza din Kosovo pentru a stabili măsurile în conformitate cu tratatul. (7) Consiliul European, la întâlnirea de la Tampere din 15 și 16 octombrie
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
membre, în conformitate cu prevederile prezentei directive. Decizia va include cel puțin: (a) o descriere a grupurilor specifice de persoane cărora li se va aplica protecția temporară; (b) data la care protecția temporară intră în vigoare; (c) informațiile primite de la statele membre privitoare la capacitatea lor de primire; (d) informații de la Comisie, UNHCR și alte organizații internaționale relevante. 4. Decizia Consiliului are la bază: (a) o examinare a situației și scala mișcării persoanelor strămutate; (b) o evaluare a oportunității stabilirii protecției temporare, luând
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
și cetățenilor statelor obligate prin Acordul Spațiului Economic European și de asemenea cetățenilor statelor terțe cu ședere legală care primesc ajutor de șomaj. Se aplică legea generală în vigoare în statele membre în ceea ce privește remunerarea, accesul la sistemele de asistență socială privitoare la activități de angajare sau independente și alte condiții de angajare. Articolul 13 1. Statele membre asigura ca persoanele care se bucură de protecție temporară să aibă acces la cazare corespunzătoare sau, dacă este necesar, să primească mijloace pentru obținerea
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
acces cuprinde: a) soluționarea cererilor pentru acordarea de capacități de infrastructură; b) dreptul de utilizare a capacităților acordate; c) utilizarea macazelor și a diagonalelor căilor de rulare; d) controlul feroviar, inclusiv semnalizarea, regularizarea, dispecerizarea și comunicarea și furnizarea de informații privitoare la circulația trenurilor; e) toate celelalte informații necesare introducerii sau exploatării serviciilor pentru care au fost acordate capacitățile. 2. Accesul pe calea ferată la infrastructurile de servicii și serviciile furnizate cuprind: a) utilizarea echipamentelor de alimentare cu energie electrică pentru
jrc5089as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90257_a_91044]
-
ele sunt rambursabile de către același fond mutual. Provizioane tehnice de asigurare (AF.6) 7.58. În ceea ce privește drepturile nete ale gospodăriilor populației asupra provizioanelor tehnice de asigurări de viață (AF.611), metodele de actualizare permit calcularea valorii curente a drepturilor asiguraților privitor la plata unui capital, sau a unei rente. Această valoare include pasivul societăților de asigurare-viață cu titlu de provizioane pentru daune sau provizioane pentru participarea asiguraților la beneficii, care se adaugă la valoarea de scadență a polițelor de asigurare cu
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
ambele sexe; d) o repartizare regională a venitului mixt pe ramură de activitate; e) ponderea întreprinderilor publice și a societăților sub control străin din totalul excedentului de exploatare pe fiecare ramură de activitate. 8.155. Informațiile detaliate din acest tabel privitoare la remunerarea angajaților sunt obținute din statisticile privind ocuparea forței de muncă; integrarea lor în cadrul contabilității naționale va îmbunătăți pertinența și fiabilitatea, atât a acestei surse cât și a conturilor naționale. Veniturile din muncă care de asemenea apar în acest
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
privind crearea unui Centru pentru știință și tehnologie în Ucraina, încheiat la 25 octombrie 1993 între Canada, Suedia, Ucraina și Statele Unite ale Americii, cu modificările aduse prin Protocolul din 7 iulie 1997 (denumit în continuare "Acord"), precum și Declarația Comunităților Europene privitoare la art.1 din Acord se aprobă în numele Comunității. Articolul 2 Președintele Consiliului este autorizat să semneze instrumentul de aderare prin care Comunitatea își asumă obligații și să îl informeze cu privire la aceasta pe directorul executiv al Centrului pentru știință și
jrc3843as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89005_a_89792]
-
al Centrului pentru Știință și Tehnologie din Ucraina (denumit mai departe "Centru") de către președinția Consiliului și de către Comisie, care numesc fiecare câte un reprezentant al Comunităților Europene în consiliul de administrație. 2. Comisia are responsabilitatea generală de gestionare a problemelor privitoare la Centru. Consiliul este întotdeauna informat în timp util, înaintea ședințelor consiliului de administrație al Centrului, despre problemele care vor fi examinate și despre intențiile Comisiei referitoare la acestea. Fără să aducă atingere alin. (3), Comisia reprezintă Comunitățile Europene și
jrc3843as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89005_a_89792]
-
decide, de la caz la caz, limitarea garanției pentru unii dintre ei. c) Când toate obligațiile unui debitor privat sunt integral și necondiționat garantate de către un organism care este recunoscut ca și organism public conform pct. 5, se aplică principiile comune privitoare la debitorii publici. Termenul de "debitor" folosit în prezenta anexă desemnează fie cumpărătorul, fie solicitantul menționat la pct. 1 a), fie garantul lor pentru operațiunea asigurată. 2. Caracteristicile creditului-furnizor a) Termenul de "credit-furnizor" se aplică unui contract comercial care prevede
jrc3665as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88825_a_89612]
-
membru gazdă; (10) întrucât se impune adoptarea unor dispoziții care să permită intervenția pe piețele de transport afectate de o eventuală perturbare gravă; (11) întrucât se impune crearea unui comitet consultativ având sarcina de a asista Comisia în elaborarea documentelor privitoare la operațiunile de cabotaj sub forma serviciilor ocazionale și de a consilia Comisia în privința măsurilor de siguranță; (12) întrucât este recomandabil ca statele membre să-și acorde asistență reciprocă, în scopul bunei aplicări a prezentului regulament, în special în ceea ce privește sancțiunile
jrc3715as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88876_a_89663]
-
regulament. 2. Exceptând cazul în care legislația comunitară prevede diferit, operațiunile de cabotaj care fac parte din serviciile de transport prevăzute la art. 3 alin. (3) trebuie să respecte legislația, reglementările și dispozițiile administrative în vigoare în statul membru gazdă, privitoare la autorizare, proceduri de ofertare, trasee folosite și la regularitatea, continuitatea și frecvența serviciilor și a itinerariilor. 3. Normele tehnice privitoare la construcția și dotarea vehiculelor, pe care vehiculele utilizate la executarea operațiunilor de cabotaj sunt obligate să le respecte
jrc3715as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88876_a_89663]
-
la art. 3 alin. (3) trebuie să respecte legislația, reglementările și dispozițiile administrative în vigoare în statul membru gazdă, privitoare la autorizare, proceduri de ofertare, trasee folosite și la regularitatea, continuitatea și frecvența serviciilor și a itinerariilor. 3. Normele tehnice privitoare la construcția și dotarea vehiculelor, pe care vehiculele utilizate la executarea operațiunilor de cabotaj sunt obligate să le respecte, sunt normele stabilite pentru vehiculele puse în circulație în transportul internațional. 4. Statele membre aplică, în cazul transportatorilor ne-rezidenți, dispozițiile
jrc3715as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88876_a_89663]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 395/98 din 19 februarie 1998 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2807/83 de definire a procedurilor speciale de înregistrare a informațiilor privitoare la capturile de pește de către statele membre COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunităților Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2847/93, din 12 octombrie 1993, privind instituirea unui sistem de control aplicabil politicii
jrc3740as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88901_a_89688]
-
Comisiei (1), având în vedere avizul Parlamentului European (2), având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3), întrucât Regulamentul (CE, Euratom) nr. 58/97 (4) a stabilit un cadru comun care reglementează culegerea, elaborarea, transmiterea și evaluarea statisticilor comunitare privitoare la structura, activitatea, competitivitatea și performanțele întreprinderilor din Comunitate; întrucât evoluția procesului de integrare comunitară în domeniul monetar, economic și social impune extinderea cadrului sus-menționat și asupra sectorului asigurărilor; întrucât întocmirea evidențelor contabile naționale și regionale conform Regulamentului (CE) nr.
jrc3741as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88902_a_89689]
-
februarie 1998. Pentru Consiliu Președintele J. CUNNINGHAM ANEXĂ "ANEXA 5 MODUL DETALIAT REFERITOR LA STATISTICILE STRUCTURALE ÎN SECTORUL ASIGURĂRILOR Secțiunea 1 Obiectiv Obiectivul prezentei anexe este de a stabili un cadru comun pentru culegerea, elaborarea, transmiterea și evaluarea statisticilor comunitare privitoare la structura, activitatea, competitivitatea și performanțele serviciilor de asigurări. Prezentul modul include o listă detaliată a caracteristicilor pe baza cărora se vor elabora statisticile menite să asigure o mai bună cunoaștere a evoluției sectorului asigurărilor la nivel național, comunitar și
jrc3741as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88902_a_89689]
-
ale societăților de asigurări mixte cu numărul 5, iar cele referitoare la societățile de asigurări generale (inclusiv accepte de reasigurare) cu numărul 6. 3. Lista A include următoarele informații: (i) caracteristicile enumerate la art. 6 din Directiva 91/674/CEE, privitoare la societățile de asigurări de viață, generale, mixte și societățile specializate în reasigurări: partea de activ din bilanțul contabil: pozițiile C I (cu terenurile și clădirile ocupate de societatea de asigurări pentru activitățile proprii, menționate separat), pozițiile C II, C
jrc3741as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88902_a_89689]
-
de asigurări de viață și activitățile de asigurări de viață ale societăților de asigurări mixte: valoarea brută a primelor directe încasate, repartizate conform indicațiilor de la rubrica II, punctul 1; (vi) caracteristicile prevăzute la art. 64 din Directiva 91/674/ CEE privitoare la societățile de asigurări de viață, generale, mixte și societățile specializate în reasigurări: comisioane aferente asigurărilor directe (cu excepția societăților specializate în reasigurări) și total asigurări; (vii) caracteristicile suplimentare enumerate mai jos: Cod Denumire Societate/ activitate Date structurale 11 11 0
jrc3741as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88902_a_89689]
-
discuție pornind de la întrebarea: „În ce măsură dimensiunea socio-politică e o constantă a producțiilor companiilor independente?”. Însă, în congruență cu rezultatele cercetării pomenite anterior, reacția a fost una timidă, dacă nu chiar reticentă, iar dialogul n-a apucat nicicum să se închege. Privitor la temeiurile, motivațiile diverse și implicațiile discursurilor teatrale românești interesate să își afirme și să-și disemineze coerent atitudinea critică, socială și politică, am scris de nenumărate ori și din diverse perspective, în ultimii cincisprezece ani. Aș încerca, pe cât se
Atingerea umană - sau despre maturizarea teatrului de implicare socială () [Corola-website/Science/295631_a_296960]
-
CONDIȚII DAPP trebuie să se asigure că sistemul de farmacovigilență este implementat și funcționează înainte de punerea produsului pe piață și atât timp cât produsul pus pe piață rămâne în uz . Trebuie întocmit un Plan de gestionare a riscului , actualizat , conform Îndrumărilor CHMP privitoare la Sistemele de gestionare a riscului pentru medicamente de uz uman . DAPP va depune RPAS- uri la intervale de 6 luni , până la primirea altor instrucțiuni . 18 ANEXA III 19 A . ETICHETAREA 1 . TYSABRI 300 mg concentrat pentru soluție perfuzabilă natalizumab
Ro_1101 () [Corola-website/Science/291860_a_293189]