33,276 matches
-
eu... Octav: Adică ai vrut să fii gropar...! Groparul: Eh! N-am vrut... s-a întîmplat... mi-a murit un prieten... am băut o săptămînă lîngă mormîntul lui... aveam să-i spun niște chestii... i-am dat și lui să bea... ne-am certat... am rîs de ne-am prăpădit... groparii au crezut că... și m-au luat cu ei... Octav: Și iar mă întreb cum de pot uita oamenii toate ororile, toate crimele astea! Incredibil! Groparul: Nu-i chiar atât
[Corola-publishinghouse/Science/1566_a_2864]
-
at the ball 'Maria a șutat mingea/în minge'. Dixon (1994: 147) interpretează ca structuri antipasive construcțiile tranzitive englezești în care obiectul direct nu este exprimat, corespunzătoare tipului (a) de mai sus: He is drinking whiskey > He is drinking Ion bea whisky > Ion bea'. Diferența dintre construcția tranzitivă și cea prepozițională, atribuită de Dixon mecanismului antipasivizării, este interpretată de Lazard (2001: 288) ca fiind variație actanțială. Diferența semantică dintre cele două construcții este de natură aspectuală: construcția prepozițională este atelică, pe când
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
Maria a șutat mingea/în minge'. Dixon (1994: 147) interpretează ca structuri antipasive construcțiile tranzitive englezești în care obiectul direct nu este exprimat, corespunzătoare tipului (a) de mai sus: He is drinking whiskey > He is drinking Ion bea whisky > Ion bea'. Diferența dintre construcția tranzitivă și cea prepozițională, atribuită de Dixon mecanismului antipasivizării, este interpretată de Lazard (2001: 288) ca fiind variație actanțială. Diferența semantică dintre cele două construcții este de natură aspectuală: construcția prepozițională este atelică, pe când cea neprepozițională este
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
au antipasiv: nahuatl, soninke. Și în limba română există construcții similare celor din engleză și din franceză, discutate în bibliografie, care corespund atât tipului (a) − ștergerea obiectelor nespecifice −, cât și tipului (b) − alternanța conativă (obiect direct − obiect prepozițional): (a) Ion bea țuică > Ion bea Ion mănâncă sarmale > Ion mănâncă Ion cântă la pian > Ion cântă (b) Ion lovește sacul de box/în sacul de box Câinele roade osul/la os Maria tricotează puloverul/la pulover. Construcțiile etichetate drept forme de antipasiv
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
soninke. Și în limba română există construcții similare celor din engleză și din franceză, discutate în bibliografie, care corespund atât tipului (a) − ștergerea obiectelor nespecifice −, cât și tipului (b) − alternanța conativă (obiect direct − obiect prepozițional): (a) Ion bea țuică > Ion bea Ion mănâncă sarmale > Ion mănâncă Ion cântă la pian > Ion cântă (b) Ion lovește sacul de box/în sacul de box Câinele roade osul/la os Maria tricotează puloverul/la pulover. Construcțiile etichetate drept forme de antipasiv în limbile acuzative
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
un tipar general romanic, moștenit din latină, în care participiul provenind de la verbe tranzitive a trecut de la utilizarea pasivă și spre cea activă: lat. bibitus > rom. beat, sp. beodo, ptg. bébado, prov. beut, fr. boite; rom. băut, participiul de la a bea, a urmat același vechi model latinesc; alte exemple românești de acest tip sunt: mâncat "care a mâncat", înfipt "îndrăzneț", învârtit "descurcăreț", simțit "atent, politicos" (Iordan 1973: 402); (b) un tipar specific limbilor romanice care nu au două auxiliare pentru 'a
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
acuzativ nici măcar complementului intern, pe când inergativele pot avea complement intern. Bowers (2002: 213) analizează verbele inergative cu obiect intern ca fiind derivate de la structuri conținând un TrP: dance a jig 'a dansa un dans scoțian' drink an enormous drink 'a bea o băutură uriașă'. Pentru limba română, Hill și Roberge (2006: 10) remarcă, prin comparația tranzitivelor cu inergativele și cu inacuzativele, distribuția asimetrică a obiectului direct. ● Inergativele tranzitivizate acceptă cu ușurință obiectul direct (exemplele sunt preluate din articolul citat): și-a
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
Ion în baie a scrie, a picta, a decora, a pescui, a ara, a culege, a traversa, a semăna, a fotografia, a cheltui, a mătura, a deretica, a împleti, a visa, a fura, a minți, a învăța, a mânca, a bea, a recita, a fuma, a suge, a tricota, a murmura, a asculta, a traduce; a se pregăti, a se spăla. Cornilescu (2001: 484−488) arată că nominalizarea supin + subiect este întotdeauna de tip activitate/proces, obiectul nu trebuie lexicalizat (ca să
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
vs nominal - este diferit). a. A avea exprimă raportul cuiva sau a ceva cu ce e al său - "a poseda, a stăpâni": (1) Am auzit că ai o furcă de aur, care toarce singură (Creangă); (2) Cine are [posedă] bani bea și mănâncă, cine nu, stă și se uită (Creangă); (3) Cine are bea și mănâncă; cine nu, stă și se uită (Zanne); (4) Noi avem [există, se află la noi] în veacul nostru acel fel ciudat de barzi, Care cearcă
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
cu ce e al său - "a poseda, a stăpâni": (1) Am auzit că ai o furcă de aur, care toarce singură (Creangă); (2) Cine are [posedă] bani bea și mănâncă, cine nu, stă și se uită (Creangă); (3) Cine are bea și mănâncă; cine nu, stă și se uită (Zanne); (4) Noi avem [există, se află la noi] în veacul nostru acel fel ciudat de barzi, Care cearcă prin poeme să devie cumularzi (Eminescu); (5) Aveți [se află, există] pe acolo
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
ergativul marchează nominalul din poziția A (și niciodată pe cel din poziția S) la orice timp. Anexa 2 INVENTARUL VERBELOR INACUZATIVE/ERGATIVE DIN LIMBA ROMÂNĂ 1 (DEX 1998) A. PRIMARE (a) SCHIMBARE DE STARE REFLEXIVE A SE ABȚIGUI După ce a băut două pahare, Ion s-a abțiguit part. abțiguit, -ă nom. abțiguirea A SE CLOCI Apa s-a clocit în vasul de flori part. clocit, -ă nom. clocirea A SE ÎNNORA Cerul se înnorează înainte de ploaie part. înnorat, -ă nom. înnorarea
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
advărate case Întărite, masive, din piatră, adevărate fortărețe; cele boierești din Gjirokastra (nume albanez, Argirokastron pentru greci) sunt printre cele mai frumoase (Stahl, 1980b). O dată semnalată existența acestei prime categorii care privește toate categoriile sociale, trebuie adăugate culele locuite de bei turci sau de boieri români. Uneori, nobilii veniți din Occident și instalați În insule grecești locuiesc, de asemenea, În astfel de case-turn. Categoriile sociale cele mai Înstărite au ales acest mod de locuire pentru a se apăra de jafuri, mai
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
de Aur, Omilii la Matei, omilia LXXXVII, I, în PSB, vol. 23, p. 974) „Dat-au spre mâncarea Mea fiere și spre setea Mea M-au adăpat cu oțet (Ps. 68, 25). Dar nici evanghelistul Ioan nu spune că a băut; că nu-i nici o deosebire între a gusta și a bea; amândouă cuvintele arată unul și același lucru. Și totuși nebunia lor nu s-a oprit aici, ci, după ce L-au dezbrăcat, după ce L-au răstignit și după ce I-au
O exegeză a Crezului ortodox by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/158_a_127]
-
23, p. 974) „Dat-au spre mâncarea Mea fiere și spre setea Mea M-au adăpat cu oțet (Ps. 68, 25). Dar nici evanghelistul Ioan nu spune că a băut; că nu-i nici o deosebire între a gusta și a bea; amândouă cuvintele arată unul și același lucru. Și totuși nebunia lor nu s-a oprit aici, ci, după ce L-au dezbrăcat, după ce L-au răstignit și după ce I-au dat oțet, merg mai departe; chiar când Îl văd atârnat pe
O exegeză a Crezului ortodox by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/158_a_127]
-
singură masă ne stă tuturor înainte; un singur Tată ne-a născut; cu toți am ieșit din același pântece; aceeași băutură ni s-a dat tuturora; dar, mai bine spus, nu numai aceeași băutură, ci ni s-a dat să bem și dintr-un singur potir. Că Tatăl, vrând să ne facă să ne iubim unii pe alții, a meșteșugit și aceea ca să bem toți dintr-un singur potir, semn de foarte puternică dragoste a unora cu alții”. (Sf. Ioan Gură
O exegeză a Crezului ortodox by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/158_a_127]
-
a dat tuturora; dar, mai bine spus, nu numai aceeași băutură, ci ni s-a dat să bem și dintr-un singur potir. Că Tatăl, vrând să ne facă să ne iubim unii pe alții, a meșteșugit și aceea ca să bem toți dintr-un singur potir, semn de foarte puternică dragoste a unora cu alții”. (Sf. Ioan Gură de Aur, Omilii la Matei, omilia XXXII, VII, în PSB, vol. 23, p. 403) „... El (Mântuitorul - n.n.) a voit ca una să fie
O exegeză a Crezului ortodox by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/158_a_127]
-
toți după înviere, buni și răi, ci viețuirea în fericire. Putem înțelege prin viața veșnică și binecuvântarea tainică prin care Hristos ne sădește viața Lui, prin împărtășirea de trupul Său, dată credincioșilor, după spusa: Cel ce mănâncă trupul Meu și bea sângele Meu are viață veșnică (In. 6, 54)”. (Sf. Chiril al Alexandriei, Comentariu la Evanghelia Sfântului Ioan, Fragmente din Cărțile 7 și 8, în PSB, vol. 41, p. 727-728) „... Cuvintele cele auzite de către Moisi din rugul cel de foc: Eu
O exegeză a Crezului ortodox by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/158_a_127]
-
in Syriac Sources, Journal of Jewish Studies, 30, 1979, pp. 212-232 (în special pp. 221-223), și, de același autor, Clothing Metaphors as Means of Theological Expression in Syriac Tradition, în M. Schmidt și C.F. Geyer (eds.), Typus, Symbol und Allegorie bei den östlichen Vätern, Pustet, Regensburg, 1981, pp. 11-40. De asemenea, P.F. Beatrice, Le tuniche di pelle, în Ugo Bianchi (ed.), La Tradizione dell'Enkrateia, pp. 433 484 (în special pp. 473-474). Pentru Cusanus, omul își realizează subiectivitatea completă dacă se
STILUL RELIGIEI ÎN MODERNITATEA TÎRZIE by ANCA MANOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/860_a_1739]
-
Platon (562c-d), unde libertatea stă în relație cu faptul de a în Pitoresc și melancolie. O analiză a sentimentului naturii în cultura europeană, Humanitas, București, 1992 (ediția I, 1980), pp. 31-32, 155 ; Despre îngeri, ed. cit., pp. 18-22, 50, 79. bea, interpretabil ca restaurare a puterii generative. Menționînd argumentația lui Onias, R. Muller citează numeroase texte în care libertatea este echivalată cu creșterea desăvîrșită (a unei plante, a unui om, a unei cetăți, a unui popor), cu realizarea lor neîmpiedicată de
STILUL RELIGIEI ÎN MODERNITATEA TÎRZIE by ANCA MANOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/860_a_1739]
-
în limbaj macrocosmic tocmai experiența spirituală, procesul prin care, în microcosmosul uman, naturalul e articulat cu supranaturalul. una dintre marile teme eckhartiene, prezentă mai cu seamă în Cuvinte de învățătură (în rom., Meister Eckhart, Despre omul nobil, cupa din care bea regele. Tratate, traducere și note de Gabriel H. Decuble, Humanitas, București, 2007, pp. 109-176) și în predicile germane. Cum e posibil un altceva față de realitatea densă, atotcuprinzătoare a divinului? se întreabă orice teorie a creației. Cum e cu putință să
STILUL RELIGIEI ÎN MODERNITATEA TÎRZIE by ANCA MANOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/860_a_1739]
-
de metoda „avantaje, inconveniente, risc”. Reluând exemplul domnului B., iată punctul de vedere al terapeutului, în ceea ce privește gândurile sale automate și ipotezele sale: Gânduri automate: „Iși bate joc de mine! Cum este posibil să creadă că eu nu văd că a băut! Sunt îngrozitoare aceste probleme cu alcoolul!” Gândurile automate au, în acest caz, aceleași avantaje, aceleași inconveniente și chiar aceleași riscuri ca și emoțiile. Ipoteză: diagnosticul unei probleme de dependența alcoolică. Această ipoteză prezintă avantajul că terapeutul nu se așteaptă să
[Corola-publishinghouse/Science/1994_a_3319]
-
mă simt destul de bine. (Pacienta colaborează și adaugă informații prețioase pentru a afirma diagnosticul). Dezbaterea problemei Uneori, certitudinile terapeutului dau naștere unei discuții dezbatere cu pacientul. Riscul unei escalade simetrice crește, aceasta putând duce la eșecul terapiei. De exemplu: Pacientul - Beau alcool, asta-i sigur, dar pot să renunț la el când vreau. Pur și simplu n-am avut noroc cu controlul alcoolemiei, am luat și eu o dată un pahar în plus.( Reactanța pacientului). Medicul - O alcoolemie de 0,90 după
[Corola-publishinghouse/Science/1994_a_3319]
-
nevoie de o autorizație pentru a urina. Nu mai poți face nimic fără să ai necazuri. In orice caz, dacă eu sunt alcoolic, atunci toată lumea este ca mine. (Escaladă simetrică). Procedând invers, terapeutul ar fi putut să evite dezbaterea: Pacientul - Beau alcool, asta-i sigur, dar pot să renunț la el când vreau. Pur și simplu n-am avut noroc cu controlul alcoolemiei, am luat și eu o dată un pahar în plus. (Reactanța pacientului). Medicul - Un accident este întotdeauna o lipsă
[Corola-publishinghouse/Science/1994_a_3319]
-
să renunț la el când vreau. Pur și simplu n-am avut noroc cu controlul alcoolemiei, am luat și eu o dată un pahar în plus. (Reactanța pacientului). Medicul - Un accident este întotdeauna o lipsă de noroc. Nu este interzis să bei, doar să conduci mașina atunci când ai băut. (Avocatul diavolului, a recunoaște unde are pacientul dreptate: afirmarea sinelui). Pacientul - Asta-i sigur, n-am avut noroc! De această dată, am băut puțin prea mult. (Pacientul n-are nevoie să se apere
[Corola-publishinghouse/Science/1994_a_3319]
-
și simplu n-am avut noroc cu controlul alcoolemiei, am luat și eu o dată un pahar în plus. (Reactanța pacientului). Medicul - Un accident este întotdeauna o lipsă de noroc. Nu este interzis să bei, doar să conduci mașina atunci când ai băut. (Avocatul diavolului, a recunoaște unde are pacientul dreptate: afirmarea sinelui). Pacientul - Asta-i sigur, n-am avut noroc! De această dată, am băut puțin prea mult. (Pacientul n-are nevoie să se apere). Medicul - Cel mai bine este să fii
[Corola-publishinghouse/Science/1994_a_3319]