347,571 matches
-
fi reluate în cadrul programelor operaționale prevăzute la art. 15 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96. (11) art. 14 alin. (7) din Regulamentul (CE) 2200/96 prevede un regim special pentru Portugalia. Este necesară stabilirea unor dispoziții în vederea respectării acestui regim special. Dispozițiile care stabilesc valoarea producției comercializate în caz de calamitate naturală se aplică și în cazul Portugaliei. (12) ținând cont de gradul ridicat de responsabilitate și inițiativă acordat grupărilor de producători, este necesar să se stabilească proceduri de control stricte
jrc6197as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91369_a_92156]
-
producție comercializată producția obținută într-o perioadă diferită de cea pentru care este plătită tranșa, dacă acest lucru se justifică din motive de control. Decalajul dintre aceste două perioade trebuie să fie mai mic decât durata lor. Articolul 4 Împrumuturi speciale (1) Ajutorul prevăzut la art. 14 alin. (2) lit. (b) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 se acordă direct sau prin intermediul instituțiilor de credit, sub formă de împrumuturi speciale, pentru a acoperi o parte a cheltuielilor privind investițiile legate de
jrc6197as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91369_a_92156]
-
trebuie să fie mai mic decât durata lor. Articolul 4 Împrumuturi speciale (1) Ajutorul prevăzut la art. 14 alin. (2) lit. (b) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 se acordă direct sau prin intermediul instituțiilor de credit, sub formă de împrumuturi speciale, pentru a acoperi o parte a cheltuielilor privind investițiile legate de punerea în aplicare a măsurilor care figurează în planurile de autorizare descrise la art. 16 din Regulamentul (CE) nr. 1432/2003. Sunt excluse investițiile care pot crea condiții de
jrc6197as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91369_a_92156]
-
autorizare. (3) Investițiile care beneficiază de ajutorul prevăzut pentru cheltuielile de investiții menționate în art. 4 vor putea fi reluate în programele operaționale, cu condiția ca acestea să fie conforme cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1433/2003. Articolul 11 Clauze speciale pentru Portugalia În cazul în care autoritățile portugheze demonstrează că, pentru un an dat, ajutorul plătibil în Portugalia unei grupări de producători în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament este mai mic decât cel prevăzut la art. 14 alin. (7) din Regulamentul (CE
jrc6197as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91369_a_92156]
-
a aduce atingere dispozițiilor specifice unui anumit sector, care prevede că anumite produse pot fi depozitate în vrac în același siloz sau loc de depozitare cu alte produse care au un alt statul vamal. Curtea de Conturi, în raportul său special nr. 1/2003, a remarcat că sistemul de echivalență era complex în mod inutil și dificil de controlat. Ea a constatat, de asemenea, că normele în domeniu au fost aplicate în mod foarte diferit de la un stat membru la altul
jrc6207as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91379_a_92166]
-
CONSILIULUI (CE) nr. 1798/2003 din 7 octombrie 2003 privind cooperarea administrativă în domeniul taxei pe valoarea adăugată și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 218/92 CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 93, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European3, întrucât: (1) Frauda fiscală și evaziunea fiscală care se extind dincolo de frontierele statelor membre conduc la pierderi bugetare
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
din aceste informații dacă acest lucru este necesar pentru îndeplinirea obligațiilor lor. (6) Statul membru de consum este cel care are responsabilitatea principală de a asigura ca furnizorii fără sediu stabil să își îndeplinească obligațiile. În acest scop, aplicarea regimului special temporar pentru serviciile prestate electronic, care este prevăzut în art. 26c din a șasea Directivă a Consiliului 77/388/CEE din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la impozitele pe cifra de afaceri - Sistemul comun al taxei pe
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
TVA la tranzacțiile intracomunitare. Pe perioada prevăzută în art. 4 din Directiva 2002/38/CE9, el definește, de asemenea, norme și proceduri pentru schimbul prin mijloace electronice de informații privind taxa pe valoarea adăugată la serviciile prestate electronic în conformitate cu regimul special prevăzut în art. 26c din Directiva 77/388/CEE, precum și pentru orice schimb ulterior de informații și, în ceea ce privește serviciile reglementate de regimul special menționat anterior, pentru transferul de fonduri între autoritățile competente ale statelor membre. (2) Prezentul regulament nu aduce
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
schimbul prin mijloace electronice de informații privind taxa pe valoarea adăugată la serviciile prestate electronic în conformitate cu regimul special prevăzut în art. 26c din Directiva 77/388/CEE, precum și pentru orice schimb ulterior de informații și, în ceea ce privește serviciile reglementate de regimul special menționat anterior, pentru transferul de fonduri între autoritățile competente ale statelor membre. (2) Prezentul regulament nu aduce atingere aplicării de către statele membre a normelor privind asistența reciprocă în probleme de drept penal. Articolul 2 În sensul prezentului regulament: 1. "autoritate
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
și cel târziu în termen de trei luni de la data primirii cererii. Totuși, în cazul în care autoritatea solicitată deține deja informațiile cerute, termenul se reduce la o perioadă de maximum o lună. Articolul 9 Pentru anumite categorii de cazuri speciale, autoritățile solicitate și solicitante pot conveni asupra unor termene diferite de cele prevăzute în art. 8. Articolul 10 În cazul în care autoritatea solicitată nu este în măsură să răspundă la cerere în termenul stabilit, ea informează imediat în scris
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
poate obține direct sau i se poate comunica, din datele stocate în conformitate cu art. 22, confirmarea valabilității numărului de identificare TVA sub care o persoană a efectuat sau a beneficiat de o livrare intracomunitară de bunuri sau servicii. În urma unei cereri speciale, autoritatea solicitată comunică, de asemenea, data emiterii și, dacă este cazul, data expirării numărului de identificare TVA. (3) La cerere, autoritatea competentă furnizează, de asemenea, fără întârziere, numele și adresa persoanei căreia i s-a atribuit numărul, cu condiția ca
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
1) - (4), autoritățile competente ale statelor membre stochează informații în baze de date electronice și fac schimburi de astfel de informații prin mijloace electronice, ele iau toate măsurile necesare pentru a asigura respectarea art. 41. CAPITOLUL VI DISPOZIȚII PRIVIND REGIMUL SPECIAL PREVĂZUT ÎN ART. 26C DIN DIRECTIVA 77/388/CEE Articolul 28 Dispozițiile următoare se aplică cu privire la regimul special prevăzut în art. 26c din Directiva 77/388/CEE. Definițiile care figurează la pct. A din acest articol se aplică, de asemenea
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
astfel de informații prin mijloace electronice, ele iau toate măsurile necesare pentru a asigura respectarea art. 41. CAPITOLUL VI DISPOZIȚII PRIVIND REGIMUL SPECIAL PREVĂZUT ÎN ART. 26C DIN DIRECTIVA 77/388/CEE Articolul 28 Dispozițiile următoare se aplică cu privire la regimul special prevăzut în art. 26c din Directiva 77/388/CEE. Definițiile care figurează la pct. A din acest articol se aplică, de asemenea, în sensul prezentului capitol. Articolul 29 (1) Informațiile pe care persoana fără sediu stabil plătitoare de impozit le
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
limbă aleasă de comun acord de autoritatea solicitată și autoritatea solicitantă. Aceste cereri sunt însoțite de o traducere în limba oficială sau într-una din limbile oficiale ale statului membru în care autoritatea solicitată își are sediul doar în cazuri speciale, când autoritatea solicitată prezintă un motiv pentru solicitarea unei astfel de traduceri. Articolul 39 Pe perioada prevăzută în art. 4 din Directiva 2002/38/ CE, Comisia și statele membre asigură că sunt operaționale sistemele de comunicare sau de schimburi de
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Parlamentului European și al Consiliului (CE) nr. 1177/2003 din 16 iunie 2003 referitor la statisticile comunitare privind veniturile și condițiile de viață (EU-SILC)1, în special art. 15 alin. (2) lit. (e), întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1177/2003 a instituit un cadru comun pentru producția sistematică de statistici comunitare privind veniturile și condițiile de viață, cuprinzând date transversale și longitudinale comparabile și actualizate referitoare la
jrc6202as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91374_a_92161]
-
se garanta controlul procesului de substituție cât mai mult cu putință. Acestea includ utilizarea unui plan care să garanteze o selectare a substituenților care să corespundă îndeaproape unităților substituite, în ceea ce privește caracteristicile importante. Substituțiile sunt permise numai după depunerea unor eforturi speciale de convingere a repondenților care au refuzat să răspundă și după reveniri programate în mod corespunzător pentru ceilalți non-respondenți. O gospodărie nu este substituită cu o altă gospodărie de la aceeași adresă care nu face parte din eșantion. 6. DURATA ȘI
jrc6202as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91374_a_92161]
-
REGULAMENTUL (CE) nr. 1788/2003 AL CONSILIULUI din 29 septembrie 2003 de stabilire a unei taxe în sectorul laptelui și al produselor lactate CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 37, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Regulamentul (CEE) nr. 856/84 al Consiliului din 31 martie 1984 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 804/68 privind organizarea comună a piețelor în
jrc6181as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91353_a_92140]
-
Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 338/97 din 9 decembrie 1996 privind protecția diverselor specii de floră și fauna sălbatice prin reglementarea comerțului cu acestea 1, modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2476/20012, în special art. 19 alin. (3), întrucât (1) La a douăsprezecea sesiune a Conferinței părților la Convenția privind comerțul internațional cu specii ale florei și faunei sălbatice pe cale de dispariție (denumită în continuare Convenția), desfășurată la Santiago (Chile) în perioada 3-15 noiembrie
jrc6153as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91325_a_92112]
-
Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere tratatul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special art. 2 alin. (3), având în vedere actul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special art. 41 primul paragraf, întrucât: (1) Este necesar să se adopte măsuri tranzitorii pentru a
jrc6199as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91371_a_92158]
-
aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special art. 2 alin. (3), având în vedere actul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special art. 41 primul paragraf, întrucât: (1) Este necesar să se adopte măsuri tranzitorii pentru a evita riscurile devierii traficului comercial în detrimentul organizării comune a piețelor agricole ca urmare a aderării a zece noi state la Uniunea Europeană, la 1 mai 2004
jrc6199as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91371_a_92158]
-
a piețelor în sectorul zahărului COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 al Consiliului din 19 iunie 2001 privind organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului1, în special art. 10 alin. (4) al doilea paragraf, întrucât: (1) cantitățile de bază de zahăr, izoglucoză și sirop de inulină fixate la art. 11 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 sunt modificate de Actul de aderare a Republicii Cehe
jrc6222as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91394_a_92181]
-
a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare1, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 806/20032, în special art. 6 alin. (3) și (4), întrucât: (1) În conformitate cu art. 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, Germania a transmis Comisiei cereri de înregistrare ca indicații geografice pentru denumirile: "Thüringer Leberwurst", "Thüringer Rotwurst" și "Thüringer Rostbratwurst". (2) S-a constatat
jrc6224as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91396_a_92183]
-
a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare1, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 806/20032, în special art. 6 alin. (3) și (4), întrucât: (1) În conformitate cu art. 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, Italia a transmis Comisiei o cerere de înregistrare ca denumire de origine pentru denumirea "Spressa delle Giudicarie". (2) S-a constatat, în conformitate cu art.
jrc6235as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91407_a_92194]
-
EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI (CE) nr. 1946/2003 din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (Text cu relevanță pentru SEE) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 175 alin. (1), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor3, hotărând în conformitate cu procedura stabilită în art. 251 din Tratat4, întrucât: (1) Protocolul de la Cartagena privind biosiguranța la
jrc6198as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91370_a_92157]
-
condiții de siguranță a organismelor modificate genetic (OMG) obținute prin procedee de biotehnologie modernă care pot avea efecte adverse asupra conservării și utilizării durabile a diversității biologice, luând de asemenea în considerare riscurile pentru sănătatea umană și punând în mod special accentul pe deplasările transfrontaliere. (3) Protocolul prevede ca fiecare parte să ia măsurile corespunzătoare legale, administrative și de altă natură pentru a-și îndeplini obligațiile care îi revin conform Protocolului. Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2001/18/CE din
jrc6198as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91370_a_92157]